Descargar Imprimir esta página

Cadel MAYA3 16 IDRO PRINCE3 23 Manual Usuario página 5

Publicidad

Efficienza utile al carico minimo
Useful energy efficiency at minimum load
Rendement utile à la charge minimale
Efficiëntie nuttig voor de minimale last
Nutzleistung für die Mindestlast
Eficiencia útil con la carga mínima
Eficiência útil com carga mínima
Wydajność użytkowa dla minimalnego obciążenia
Užitečná účinnost při minimálním zatížením
Užitočná účinnosť pri minimálnom zaťažení
Eficiența utilă la sarcină minimă
Hasznos hatásfok minimális terhelésen
Izkoristek pri minimalni obremenitvi
Toplinska učinkovitost pri minimalnom opterećenju
Ωφέλιμη απόδοση σε ελάχιστο φορτίο
Полезна ефективност при минимален товар
Naudingasis efektyvumas esant mažiausiai apkrovai
Kasutegur minimaalsel koormusel
Nyttevirkning ved minimal belastning
Nyttoverkningsgraden vid minimibelastning
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli dedicati del manuale di istruzioni
Comply with the installation and periodic maintenance warnings and indications shown on the dedicated chapters of the instructions manual.
Respecter les mises en garde et les indications d'installation et d' e ntretien périodique fournies dans les chapitres spécifiques du manuel d'instruction.
Respecteer de waarschuwingen en voorschriften voor de installatie en het periodiek onderhoud aangegeven in de toegewijde hoofdstukken van de handleiding.
Die Warnhinweise und die Anweisungen für die Installation und die regelmäßige Wartung einhalten, die in den entsprechenden Kapiteln des Bedienungshandbuchs enthalten sind.
Cumpla con las advertencias y las indicaciones de instalación y de mantenimiento periódico, indicadas en los capítulos específicos del manual de instrucciones.
Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica apresentadas nos capítulos específicos do manual de instruções.
Przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji, podanych w odpowiednich rozdziałach instrukcji obsługi.
Dodržujte upozornění a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu v odpovídajících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Dodržiavajte upozornenia a pokyny týkajúce sa inštalácie a pravidelnej údržby v osobitných kapitolách tohto návodu na obsluhu.
Respectați avertismentele și indicațiile de instalare și întreținere periodică indicate în capitolele corespunzătoare din manualul de instrucțiuni.
Kövesse a használati útmutató vonatkozó szakaszaiban szereplő beszerelési és karbantartási előírásokat és figyelmeztetéseket.
Upoštevajte opozorila in navodila za nameščanje in redno vzdrževanje, ki so opisana v ustreznih poglavjih navodil za uporabo.
Pridržavajte se upozorenja i uputa za instalaciju i periodično održavanje u posebnim poglavljima priručnika za uporabu.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών.
Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, посочени в съответните глави на ръководството с инструкции.
Laikykitės specialiuose instrukcijų vadovo skyriuose pateiktų perspėjimų ir montavimo bei periodinės techninės priežiūros nurodymų.
Overhold advarslerne og instruktionerne for installation og periodisk vedligeholdelse, der er angivet i instruktionsvejledningen.
Respektera de bestämmelser och anvisningar för installation och löpande underhåll som anges i de specifika kapitlen i handboken.
4
Järgige kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid paigalduseks ja korraliseks hoolduseks.
92,4
96,5
96,5
94,7

Publicidad

loading