www.thomaxx.eu
NL - Veiligheid Informatie
DE - Sicherheitsmaßnahmen
GB - Safety Notes
NL
Wanneer de batterijen bijna leeg
zijn zal het voertuig/model stoppen
en/of langzamer reageren.Plaats
nieuwe batterijen en/of laadt de
batterijen voor een weer volledig
functioneel model.
DE
Wenn Ihr Modell nicht mehr
richtig
reagiert
oder
langsam
wird
sind
die
Batterien
Wechseln Sie die Batterien aus
und Ihr Modell wird wieder auf die
Fernsteuerungsbefehle reagieren.
GB
When the batteries are nearly
empty
the
model
may
responding and will slow down.
Replace the batteries to make the
model function properly again.
FR
Si votre modèle ne réagit plus
correctement
ou
si
celui-ci
devait
perdre
de
la
vitesse,
cela indique que les piles sont
vides. Changez ceux-ci et votre
modè le se comportera à nouveau
normalement.
IT
Se il modello inizia a rallentare,
controllare il stato delle batterie,
potrebbero essere scariche.
ES
Si su modelo ya no reacciona
correcta-miente o lo hace de
manera lenta, las pilas estarán
agotadas. Sustituya las pilas por
otras nuevas y su modelo volverá
a reaccionar a las órdenes de la
emisora.
NL
Let op dat niemand anders in
uw omgeving een model bedient
met dezelfde frequentie. Dit kan
leiden tot overname van uw model
en zelfs tot het verliezen van het
model.
Page: 20
DE
Benutzen
Sie
nie
Frequenz wie ein anderes Modell
in Ihrem Umfeld. Interferenzen
können zum Verlust der Kontrolle
über das Fahr- zeug führen.
GB
Always ensure that no one else is
operating a model in the area on
the same frequency as you are.
Failure to do say will lead you to
leer.
losing control.
FR
N'utilisez
jamais
fréquence qu'un de vos col-
lègues. Les interférences peuvent
stop
perturber toutes les alentours. Les
interférences peuvent amener à la
perte de votre modèle.
IT
Non
utilizzare
mai
frequenze
al
stesso
Tramite le interferenze il mo- dello
diventa incontrollabile.
ES
Nunca utilice la misma frecuencia
que otros modelos del entorno.
Las
interferencias
provocar la perdida de control de
su vehículo.
NL
Gebruik het model niet in natte
situaties. Zoals regen, sneeuw
enz.
DE
Betreiben Sie das Modell nicht
auf feuchtem Untergrund, Re- gen
oder Schnee.
GB
Do not operate the model on a wet
surface, i.e. When it is raining or
snowing.
FR
N'utilisez jamais votre modèle sur
un terrain humide, sous la pluie ou
la neige.
IT
Non
utilizzare
il
bagnato, sotto la neve o sul
pavimento umido.
FR - Consignes de sécurités
IT - Precauzioni
ES - Recomendaciones de seguridad
ES
dieselbe
Nunca
use
superfi cies húmedas, Lluvia o
nieve.
NL
Gebruik het model nooit op de
openbare weg.
DE
Fahren Sie mit dem Modell nicht
auf
befahrenen
Plätzen.
la
même
GB
Never drive the model on roads or
areas used by real vehicles.
FR
Ne roulez jamais avec votre
voiture sur la voie publique ou des
endroits fréquentés.
le
stesse
tempo.
IT
Non giocare sulle strade comuni.
ES
No utilice modelo en calles o
plazas transitadas.
podrían
NL
Om controle over het model te
behouden dient men met het
model ten alle tijden in visueel
contact te staan.
DE
Fahren Sie das Fahrzeug nie
um Ecken oder außerhalb der
Reichweite der Fernsteuerung. Sie
verlieren sonst die Kontrolle über
das Fahrzeug.
GB
To keep control of the model do not
let it get out of sight. For example,
do not try to drive it around a
corner or behind an obstacle.
FR
Ne perdez jamais votre modèle de
vue, derrière un mur et ne laissez
jamais celle-ci sortir de la portée
de votre émetteur. Vous perdrez le
contrôle sur votre modèle.
modello
nel
- 20 -
IT
el
modelo
sobre
Non utilizzare il modello fuori la
portata della trasmittente, per non
perdere e danneggia- re il modello.
ES
No
perdiéndolo de vista una esquina
o más allá del alcance de su
emisora. Si lo hace, perderá el
control de su modelo.
Straßen
und
NL
Laat het model nooit in sterk vol
zonlicht staan. Dit kan leiden tot
schade aan het model maar ook
aan de batterijen.
DE
Setzten Sie das Modell nicht
direkter Sonnenbestrahlung oder
Wärme aus. Die Batterien könnten
beschädigt werden.
GB
Do not leave the model in very
strong sunlight. Doing so may
damage the batteries and plastic
parts.
FR
N'exposez jamais votre modèle
directement aux rayons du soleil
ou à une source importante de
chaleur. Les piles ou les accus
pourraient êtres endommagés.
IT
Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo, per non
danneggiare
batterie.
ES
No exponga el modelo a los rayos
solares directos o fuentes de
calor. Las baterías/pilas podrán
estropearse.
conduzca
su
modelo
il
modello
e
le