Página 2
Content Electric Actuators Type EA04 Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Servomécanisme électrique Type EA04 Servomecanismo eléctrico Tipo EA04...
Página 3
GF Piping Systems Electric Actuators Type EA04 Instruction manual...
Página 4
GF Piping Systems Translation of the original instruction manual Disclaimer The technical data are not binding. They neither constitute expressly warranted characteristics nor guaranteed properties nor a guaran- teed durability. It is subject to modification. Our General Terms of Sale apply.
Página 5
Design and function Principle of operation Operating mode on standard operation Technical specifications Installation Assembly actuator with ball valve Type 546 Pro Electrical connection Connection diagram Limit switches Commissioning Functional test Using manual emergency override Status light (only EA04 20Nm)
Página 6
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Maintenance Troubleshooting Spare parts Disposal...
Página 7
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 About this document Other applicable documents Document GF Planning Fundamentals Industry 700671687 Data sheet www.gfps.com/is-manuals-valves Chemical resistance www.gfps.com Instruction manual ball valve These documents are available from the GF Piping Systems Sales Company or at www.gfps.com.
Página 8
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Safety Information The safety instructions apply to use as described under „Intended use“. The safety instructions do not cover the following cases: Incidental events occurring during installation, operation and service. • The operator is responsible for the local and site-related safety regulations.
Página 9
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 Notes for service and operating personnel The following target groups are addressed in these operating instructions: Operators Operators are instructed in the operation of the product and observe the safety guidelines. Service personnel The service personnel has professional technical training and performs installation, putting into operation, as well as maintenance work.
Página 10
Product description Intended use The EA04 electric actuators are designed for mounting on a valve and for connection to a control system provided by the plant and are intended to operate valves with swivel movements of up to 180°. The product is not intended for any other type of use than those listed here. Failure to observe the instructions contained in this manual will void the manufacturer›s liability for the above-mentioned products.
Página 11
Internal assembly number Maximum torque Voltage type Regulating time Duty cycle Serial number CE marking 3.5.2 Design EA04 Pos. Designation Switch manual emergency override Position indicator / manual emergency override Connection for control voltage Connection for feedback Status light (only EA04 20Nm)
Página 12
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Principle of operation The actuator runs by switching the voltage from the OPEN position to the CLOSE position. By switching the voltage to the other input, the actuator runs from the CLOSE position to the OPEN position.
Página 13
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 Operating mode on standard operation The actuator runs by connecting the mains voltage from the „Open“ position to the „Closed“ position. By switching the mains voltage to the other input, the actuator runs from the „Closed“ position to the „Open“...
Página 14
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual 3.8.3 Dimensions EA04 20Nm...
Página 15
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 Installation Assembly actuator with ball valve Type 546 Pro The electrical actuator can built on the ball valve type 546 Pro with the appropriate coupling piece and appropriate adapter: Overveiw Description Insert the two screws (1) into the hexagonal attachments in the adapter panel (2).
Página 16
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual ► In addition to these instruction manual, also follow manufacturer›s specifications on ball valve type 546 Pro. ► Before installation, compare technical data of the actuator with the control and the valve. Only install actuator if the data match- ►...
Página 17
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 Connection diagram The power supply is connected with the large, grey DIN plug. NEUTRAL o (-) PHASE o (+) ACTUATING MOVEMENT PIN 1 PIN 2 CLOSED PIN 1 PIN 3 OPEN PIN 4 IS THE CONNECTION TO EARTH OR GROUND The potential-free connection is made via the small, black DIN plug.
Página 18
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Commissioning Before commissioning the system, carry out a functional test of the product. Functional test Before actuator is connected to mains voltage: ► Make sure that main voltage matches details on type lable. ► Make sure that actuator is connected properly.
Página 19
Instruction manual Electric Actuators Type EA04 Using manual emergency override The integrated manual emergency override is used to move the actuator manually into another position. The integrated manual emergency override allows the actuator to continue operating temporarily if there is no power.
Página 20
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Status light (only EA04 20Nm) The status light offers visual communication between actuator and user. The current operating status of the actuator is displayed either by the light being permanently lit or different flashing sequences of the light: Time: 200 ms.
Página 22
Electric Actuators Type EA04 Instruction manual Disposal Before disposing of the different material, separate it by recyclables, normal waste and special waste. Comply with local legal regulations and provisions when recycling or disposing of the product, the individual components and the packaging.
Página 23
Instruction manual Electric Actuators Type EA04...
Página 24
GF Piping Systems Local support around the world Visit our webpage to get in touch with your local specialist: www.gfps.com/our-locations The information and technical data (altogether “Data”) herein are not binding, unless explicitly confirmed in writing. The Data neither constitutes any expressed, implied or warranted characteristics, nor guaranteed properties or a guaranteed durability.
Página 25
GF Piping Systems Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung...
Página 26
GF Piping Systems Originalbetriebsanleitung Haftungsausschluss Die technischen Daten sind unverbindlich. Sie gelten nicht als zugesicherte Eigenschaften oder als Beschaffenheits- oder Haltbarkeits- garantien. Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen.
Página 27
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument Mitgeltende Dokumente Symbole Abkürzungen Sicherheitshinweise Bedeutung der Signalwörter Betriebsanleitung beachten Sicherheit und Verantwortung Hinweise für Service- und Bedienpersonal Produktbeschreibung Bestimmungsgemässe Verwendung Nicht bestimmungsgemässe Verwendung EG-Einbauerklärung Typenübersicht Aufbau und Funktion Funktionsweise Funktionsweise bei Standardbetrieb...
Página 29
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Zu diesem Dokument Mitgeltende Dokumente Dokument GF Planungsgrundlagen Industrie 700671686 Datenblatt www.gfps.com/is-manuals-valves Chemische Beständigkeit www.gfps.com Betriebsanleitung Kugelhahn Diese Unterlagen sind über die Georg Fischer Vertriebsgesellschaft oder unter www.gfps.com erhältlich. Symbole Symbol Bedeutung Aufzählung in nicht definierter Reihenfolge.
Página 30
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise gelten für den Einsatz wie beschrieben unter „Bestimmungsgemässe Verwendung“. Die Sicherheitshinweise decken folgende Fälle nicht ab: Bei Installation, Betrieb und Wartung zufällig auftretende Ereignisse. • Für die lokalen und ortsbezogenen Sicherheitsbestimmmungen ist der Betreiber verantwortlich.
Página 31
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Hinweise für Service- und Bedienpersonal Folgende Zielgruppen werden in dieser Betriebsanleitung angesprochen: Bediener Bediener sind in die Bedienung des Produktes eingewiesen und befolgen die Sicherheitsvorschriften. Servicepersonal Das Servicepersonal verfügt über eine fachtechnische Ausbildung und führt die Installation, Inbetriebnahme, sowie Wartungsarbei- ten durch.
Página 32
Produktbeschreibung Bestimmungsgemässe Verwendung Die elektrischen Stellantriebe EA04 sind zum Aufbau auf ein Ventil und zum Anschluss an eine anlagenseitig beigestellte Steuerung vorgesehenund dazu bestimmt, Kugelhähne mit Schwenkbewegungen bis 180° zu betätigen. Für andere als die hier aufgeführten Verwendungsarten ist das Produkt nicht vorgesehen. Bei Nichtbeachten der in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise erlischt die Haftung des Herstellers für die oben genannten Produkte.
Página 34
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung Funktionsweise Der Antrieb fährt durch Anlegen der Spannung von der AUF Position in die ZU Position. Durch Umschalten der Spannung auf den anderen Eingang fährt der Antrieb von der ZU Position in die AUF Position.
Página 35
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Funktionsweise bei Standardbetrieb Der Antrieb fährt durch Anlegen der Netzspannung von der „Auf“-Position in die „Zu“-Position. Durch Umschalten der Netzspannung auf den anderen Eingang fährt der Antrieb von der „Zu“-Position in die „Auf“- Position. Die Endlagen werden durch zwei Endschalter definiert.
Página 37
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Installation Montage Antrieb mit Kugelhahn Typ 546 Pro Der elektrische Antrieb kann mit geeignetem Kupplungsstück und geeignetem Adapter auf den Kugelhahn Typ 546 Pro aufgebaut werden: Übersicht Beschreibung Die zwei Schrauben (1) in die Sechskant-Aufnahmen der Adapterplatte (2) stecken.
Página 38
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung ► Zusätzlich zu dieser Betriebsanleitung auch die Herstellervorgaben zum Kugelhahn Typ 546 Pro beachten. ► Vor Installation technische Daten des Antriebs mit der Steuerung und der Armatur vergleichen. Stellantrieb nur installieren, wenn die Daten zueinan¬der passen.
Página 39
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Anschlussschema Die Spannungsversorung wird mit dem grossen, grauen DIN-Stecker verbunden. NEUTRAL o (-) PHASE o (+) STELLBEWE- GUNG PIN 1 PIN 2 PIN 1 PIN 3 PIN 4 IST DER ANSCHLUSS AN ERDE ODER MASSE Der potentialfreie Anschluss erfolgt über den kleinen, schwarzen DIN-Stecker.
Página 40
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme der Anlage muss eine Funktionsprüfung des Stellantriebs durchgeführt werden. Funktionsprüfung Bevor Stellantrieb mit Netzspannung verbunden wird: ► Sicherstellen, dass Netzspannung mit Angaben auf Typenschild übereinstimmt ► Sicherstellen, dass Antrieb korrekt angeschlossen ist ►...
Página 41
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Handnotbetätigung einsetzen Die integrierte Handnotbetätigung dient dazu, den Stellantrieb manuell in eine andere Position zu fahren. Die integrierte Handnot- betätigung ermöglicht den Betrieb des Antriebs kurzfristig aufrechtzuerhalten, wenn kein Strom anliegt. ► Wenn der Stellantrieb dauerhaft oder häufiger ausfällt: Antrieb austauschen.
Página 42
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung Statusleuchte (Nur EA04 20Nm) Die Statusleuchte bietet eine visuelle Kommunikation zwischen Antrieb und Benutzer. Der aktuelle Betriebszustand des Antriebs wird entweder durch permanentes Leuchten, oder verschiedene blinkende Sequenzen der Leuchte angezeigt: Zeit: 200 ms. X jede Ziffer der Konfiguration.
Página 44
Elektrische Stellantriebe Typ EA04 Betriebsanleitung Entsorgung WARNUNG! Teile des Produkts können mit gesundheits- und umweltschädlichen Medien kontaminiert sein, so dass eine einfache Reinigung nicht ausreichend ist! Gefahr von Personen- oder Umweltschäden durch diese Medien. ► Vor der Entsorgung des Produkts: auslaufende Medien sammeln und entsprechend der örtlichen Vorschriften entsorgen.
Página 45
Betriebsanleitung Elektrische Stellantriebe Typ EA04...
Página 46
GF Piping Systems Lokale Unterstützung – weltweit Besuchen Sie unsere Website und kontaktieren Sie Ihren lokalen Spezialisten: www.gfps.com/our-locations Die hierin enthaltenen Informationen und technischen Daten (insgesamt „Daten”) sind nicht verbindlich, sofern sie nicht ausdrücklich schriftlich bestätigt werden. Die Daten begründen weder ausdrückliche, stillschweigende oder zugesicherte Merkmale noch garantierte Eigenschaften oder eine garantierte Haltbarkeit.
Página 47
GF Piping Systems Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi...
Página 48
GF Piping Systems Traduction du manuel d‘utilisation original Exclusion de responsabilité Les données techniques ne sont pas contractuelles. Elles ne sont pas des garanties et ne constituent pas non plus un gage de propriété intrinsèque ou de durabilité. Sous réserve de modifications. Nos conditions générales de vente s’appliquent.
Página 49
Données techniques Installation Montage servomécanisme avec vanne à bille 546 Pro Raccordement électrique Schéma de raccordement Interrupteurs de fin de course Mise en service Contrôle de fonctionnement Utilisation de la commande manuelle de secours Voyant d'état (uniquement EA04 20 Nm)
Página 50
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Maintenance Dépannage Pièces de rechange Mise au rebut...
Página 51
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 À propos de ce document Documents applicables Document Bases de planification GF pour l'industrie 700671687 Fiche technique www.gfps.com/is-manuals-valves Résistance chimique www.gfps.com Mode d‘emploi du robinet à bille Ces documents sont disponibles auprès de la société de vente de Georg Fischer ou sur le site www.gfps.com.
Página 52
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Consignes de sécurité Les consignes de sécurité se fondent sur un emploi comme décrit au chapitre « Utilisation conforme aux dispositions ». Les consignes de sécurité ne couvrent pas les cas suivants : Événements fortuits survenant pendant l‘installation, le fonctionnement et la maintenance.
Página 53
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 Consignes pour le personnel d‘entretien et les opérateurs Ce manuel d‘utilisation s‘adresse aux groupes cibles suivants : Opérateurs Opérateur : les opérateurs sont formés à l‘utilisation du produit et suivent les prescriptions de sécurité. Personnel d‘entretien Personnel d‘entretien : le personnel d‘entretien dispose d‘une formation technique spécialisée et procède aux travaux d‘installation,...
Página 54
Utilisation conforme aux dispositions Les servomécanismes électriques EA04 sont conçus pour être montés sur une vanne et pour être raccordés à un système de régu- lation fourni par l’usine. Ils sont destinés à actionner des vannes à bille avec des mouvements de pivotement jusqu’à 180°.
Página 55
Numéro de série Marquage CE 3.5.2 Structure EA04 N° Désignation Interrupteur de la commande manuelle de secours Indicateur de position / commande manuelle de secours Raccord pour la tension de commande Raccord pour retour d'information Voyant d'état (uniquement EA04 20 Nm)
Página 56
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Fonctionnement Avec l‘application de la tension, le servomécanisme passe de la position « OUVERT » à la position « FERMÉ ». En commutant la tension sur l‘autre entrée, le servomécanisme passe de la position « FERMÉ » à la position « OUVERT ».
Página 57
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 Mode de fonctionnement en mode standard Avec l‘application de la tension, le servomécanisme passe de la position « ouvert » à la position « fermé ». En commutant la ten- sion secteur sur une autre entrée, le servomécanisme passe de la position « fermé » à la position « ouvert ».
Página 59
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 Installation Montage servomécanisme avec vanne à bille 546 Pro Le servomécanisme électrique peut être monté sur les vannes à bille de type 546 Pro avec une pièce d‘accouplement adaptée : Aperçu Description Enficher les deux vis (1) dans les logements hexagonaux de la plaque d‘adaptation (2).
Página 60
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi ► Outre le présent mode d'emploi, respecter également les prescriptions du fabricant du robinet à bille type 546 Pro. ► Avant l'installation, comparer les caractéristiques techniques du servomécanisme avec celles de commande et de la vanne.
Página 61
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 Schéma de raccordement L‘alimentation en tension est raccordée avec la grande fiche DIN grise. NEUTREo (-) PHASE o (+) MOUVEMENT DE RÉGLAGE BROCHE 1 BROCHE 2 FERMÉ BROCHE 1 BROCHE 3 FERMÉ BROCHE 4 : RACCORD A LA TERRE OU A LA MASSE Le raccordement libre de potentiel se fait via la petite fiche DIN noire.
Página 62
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Mise en service Avant la mise en service de l‘installation, vérifier le fonctionnement du produit. Contrôle de fonctionnement Avant de connecter le servomécanisme à la tension secteur : ► S'assurer que la tension secteur correspond aux indications de la plaque signalétique.
Página 63
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04 Utilisation de la commande manuelle de secours La commande manuelle de secours intégré permet de placer manuellement le servomécanisme dans une autre position. La com- mande manuelle de secours intégré permet de maintenir temporairement le fonctionnement du servomécanisme en cas de coupure de courant.
Página 64
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Voyant d'état (uniquement EA04 20 Nm) Le voyant d'état assure la communication visuelle entre le servomécanisme et l'utilisateur. L'état de fonctionement actuel du servomécanisme est affichée par l'allumage permanent du voyant, ou différentes séquences de clignotement : Durée : 200 ms.
Página 65
► Remplacer le pointeau de vanne Pointeau de vanne inversé Pièces de rechange Désignation Code Servomécanisme EA04 10 Nm 100–230 V CA/CC 198 151 480 Servomécanisme EA04 10 Nm 24 V CA/CC 198 151 481 Servomécanisme EA04 20 Nm 100-230 V CA/CC 198 151 482 Servomécanisme EA04 20 Nm 24 V CA/CC...
Página 66
Servomécanisme électrique Type EA04 Mode d‘emploi Mise au rebut Avant la mise au rebut, trier les différents matériaux et séparer les matériaux recyclables, les déchets normaux et les déchets spé- ciaux. En cas de mise au rebut ou de recyclage du produit, des composants individuels et de l'emballage, respecter les dispositions légales et décrets en vigueur.
Página 67
Mode d‘emploi Servomécanisme électrique Type EA04...
Página 68
GF Piping Systems Assistance locale dans le monde entier Rendez-vous sur notre site internet pour contacter votre expert local : www.gfps.com/our-locations Les informations et les données techniques (ci-après « Données ») contenues ici ne sont pas contractuelles, sauf mention explicite par écrit. Les données ne constituent pas une garantie expresse ou implicite des caractéristiques et ne garantissent pas des propriétés spécifiques ou une durabilité.
Página 69
GF Piping Systems Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso...
Página 70
GF Piping Systems Traducción del manual de usuario original Exclusión de responsabilidad Los datos técnicos no son vinculantes. No constituyen una garantía de propiedad intrínseca o de durabilidad. Nos reservamos el derecho a realizar cambios. Se aplican nuestras condiciones generales de contratación.
Página 71
Datos técnicos Instalación Montaje del actuador con válvula esférica 546 Pro Conexión eléctrica Esquema de conexiones Interruptor de fin de carrera Puesta en marcha Prueba de funcionamiento Utilizar el control manual de emergencia Lámpara de estado (sólo EA04 20 Nm)
Página 72
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Mantenimiento Solución de problemas Piezas de recambio Eliminación...
Página 73
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Acerca de este documento Documentación complementaria Documento Fundamentos de planificación industrial de GF 700671687 Ficha técnica www.gfps.com/is-manuals-valves Resistencia química www.gfps.com Instrucciones de uso de la válvula de bola Estos documentos están disponibles en su filial de la sociedad Georg Fischer o en www.gfps.com.
Página 74
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Advertencias de seguridad Las indicaciones de seguridad se aplican a la utilización tal como se describe en „Uso conforme a lo dispuesto“. Las advertencias de seguridad no cubren los siguientes casos: Eventos que ocurren por casualidad durante la instalación, el funcionamiento y el servicio.
Página 75
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Indicaciones para el personal de servicio y operación El manual de instrucciones está dirigido a los siguientes grupos de destinatarios: Operario Los operarios cuentan con formación sobre el funcionamiento del producto y siguen las normas de seguridad.
Página 76
Utilisation conforme aux dispositions Los actuadores eléctricos EA04 están previstos para su montaje en una válvula y para la conexión a un mando facilitado en el lado del equipo y van dirigidos a accionar válvulas de bola con movimientos de giro de hasta 180°.
Página 77
Número de serie Certificaciones CE 3.5.2 Estructura EA04 N° Designación Interruptor control manual de emergencia Indicador de posición / control manual de emergencia Conexión para tensión de mando Conexión para mensaje de respuesta Lámpara de estado (sólo EA04 20 Nm)
Página 78
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Cómo funciona El actuador pasa de la posición ABIERTO a la posición CERRADO al aplicar tensión. Puesto cerrado. Al conmutar la tensión en la otra entrada, el actuador pasa de la posición CERRADA a la posición ABIERTA.
Página 79
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Modo de operación en el funcionamiento estándar Al aplicar la tensión de red el actuador se desplaza desde la posición „abierta“ a la posición „cerrada“. Al conmutar la tensión de red a la otra entrada el actuador se desplaza de la posición „cerrada“ a la posición „abierta“.
Página 80
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso 3.8.3 Dimensiones EA04 20Nm...
Página 81
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instalación Montaje del actuador con válvula esférica 546 Pro El actuador eléctrico se puede montar en la válvula esférica tipo 546 Pro con una pieza de acoplamiento y un adaptador adecuados: Resumen Descripción Insertar los dos tornillos (1) en el alojamiento hexagonal de la placa del adaptador (2).
Página 82
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso ► Además de este manual de instrucciones deben observarse también las especificaciones del fabricante de la válvula esférica tipo 546 Pro. ► Antes de la instalación, comparar los datos técnicos del actuador con el controlador y la válvula. Instalar el actuador únicamen- te si los datos son adecuados.
Página 83
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Esquema de conexiones La alimentación de tensión se conecta con el conector DIN grande y gris. NEUTRO o (-) FASE o (+) MOVIMIENTO DE AJUSTE TERMINAL 1 TERMINAL 2 CERRADO TERMINAL 1 TERMINAL 3 ABIERTO EL TERMINAL 4 ES LA CONEXIÓN A TIERRA O MASA...
Página 84
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Puesta en marcha Ejecutar una prueba de funcionamiento del producto antes de realizar la puesta en servicio. Prueba de funcionamiento Antes de conectar el actuador a la tensión de red: ► Asegurarse de que la tensión de red coincide con las especificaciones de la placa de tipo.
Página 85
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Utilizar el control manual de emergencia El control manual de emergencia sirve para desplazar el actuador manualmente a otra posición. El control manual de emergencia integrado permite mantener el funcionamiento del actuador brevemente cuando no hay corriente.
Página 86
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Lámpara de estado (sólo EA04 20 Nm) La lámpara de estado ofrece una comunicación visual entre el actuador y el usuario. El estado actual de funcionamiento del actuador se muestra con una iluminación fija o diferentes secuencias intermitentes de la lámpara:...
Página 87
► Sustituir el perno de la válvula Perno de la válvula torsionado Piezas de recambio Designación Código no. Actuador EA04 10 Nm 100–230 V CA/CC 198 151 480 Actuador EA04 10 Nm 24 CA/CC 198 151 481 Actuador EA04 20 Nm 100-230 V CA/CC...
Página 88
Servomecanismo eléctrico Tipo EA04 Instrucciones de uso Eliminación Antes de eliminar los materiales individuales estos deben separarse en residuos reciclables, residuos normales y residuos especia- les. Al eliminar o reciclar el producto, los componentes individuales y el embalaje, deben observarse las normas locales y disposi- ciones legales vigentes.
Página 89
Instrucciones de uso Servomecanismo eléctrico Tipo EA04...
Página 90
GF Piping Systems Asistencia local en todo el mundo Visite nuestra web para ponerse en contacto con su especialista local: www.gfps.com/our-locations Esta información y características técnicas (en adelante, “datos”) no son vinculantes a no ser que se confirme expresamente por escrito. Los datos no constituyen características explícitas, implícitas o garantizadas, propiedades garantizadas o una garantía de durabilidad.