Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio
Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio

Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio

Filtro senoidal
Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS G130:

Publicidad

Enlaces rápidos

SINAMICS G130
Filtro senoidal
Instrucciones de servicio · 03/2013
SINAMICS
s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G130

  • Página 1 SINAMICS G130 Filtro senoidal Instrucciones de servicio · 03/2013 SINAMICS...
  • Página 3: Filtro Senoidal

    ___________________ Filtro senoidal Consignas de seguridad ___________________ Generalidades ___________________ Instalación mecánica SINAMICS ___________________ Instalación eléctrica SINAMICS G130 ___________________ Filtro senoidal Datos técnicos Instrucciones de servicio Versión de la parte de regulación V4.6 03/2013 A5E00992423A...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Consignas de seguridad ..........................5 Advertencias ..........................5 Consignas de seguridad y aplicación ....................6 Dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD) ............7 Generalidades ............................9 Instalación mecánica ..........................13 Instalación eléctrica ..........................15 Datos técnicos ............................17 Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 6 Índice Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 7: Consignas De Seguridad

    Consignas de seguridad Advertencias ADVERTENCIA Tensión eléctrica peligrosa Al utilizar equipos eléctricos es inevitable que determinadas piezas de éstos estén sometidas a una tensión peligrosa. En caso de no observar las advertencias, se pueden producir graves lesiones físicas o daños materiales. Solo deberá...
  • Página 8: Consignas De Seguridad Y Aplicación

    Nota Soporte por parte de los centros de servicio técnico Siemens Se recomienda acudir y solicitar los servicios de los centros de servicio técnico Siemens competentes a la hora de realizar operaciones de planificación, montaje, puesta en marcha y servicio técnico.
  • Página 9: Dispositivos Sensibles A Descargas Electrostáticas (Esd)

    Consignas de seguridad 1.3 Dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD) Dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD) PRECAUCIÓN Componentes sensibles a descargas electrostáticas El presente equipo contiene componentes sensibles a descargas electrostáticas. Estos dispositivos pueden destruirse fácilmente si no se manipulan con el debido cuidado. Si, a pesar de todo, necesita trabajar con módulos electrónicos, observe las siguientes instrucciones: ...
  • Página 10 Consignas de seguridad 1.3 Dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD) Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 11: Generalidades

    1U2, 1V2, 1W2. El incumplimiento implica el riesgo de dañar el filtro senoidal. ATENCIÓN Únicamente filtros senoidales habilitados Si se emplean filtros senoidales no autorizados por SIEMENS para SINAMICS, los Power Modules se pueden dañar/averiar. PRECAUCIÓN Superficies calientes Los filtros senoidales pueden alcanzar en su superficie una temperatura de más de 80 °C.
  • Página 12: Correspondencia Entre Filtros Senoidales Y Power Modules

    Generalidades ATENCIÓN Activación para la puesta en marcha ¡Si se conecta un filtro senoidal al Power, entonces deberá activarse imprescindiblemente durante la puesta en marcha (p0230 = 3), ya que si no podría destruirse el filtro! ATENCIÓN Sin servicio sin el motor conectado Si se ha conectado un filtro senoidal al convertidor, el convertidor no puede funcionar sin el motor conectado, puesto que en caso contrario podría destruirse el filtro.
  • Página 13: Limitaciones

    Nota Si en la puesta en marcha no es posible parametrizar ningún filtro (p0230 ≠ 3), significa que no se ha previsto un filtro senoidal SIEMENS para este SINAMICS G130. Tabla 2- 2 Datos técnicos para la utilización de filtros sinoidales con SINAMICS G130 Referencia Tensión...
  • Página 14: Puesta En Marcha

    Durante la puesta en marcha a través de STARTER o a través de AOP30, el filtro senoidal se deberá activar mediante las pantallas de selección o los diálogos respectivos (p0230 = 3), ver apartado "Puesta en marcha" en las instrucciones de servicio de SINAMICS G130. Los parámetros siguientes se modifican automáticamente en la puesta en marcha.
  • Página 15: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Croquis acotado Figura 3-1 Croquis acotado del filtro senoidal Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 16 Instalación mecánica Tabla 3- 1 Dimensiones del filtro senoidal (todos los datos en mm) 6SL3000- 2CE32-3AA0 2CE32-8AA0 2CE33-3AA0 2CE34-1AA0 2CF31-7AA0 Las longitudes n1, n2 y n3 corresponden a la distancia entre taladros. Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 17: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Medidas de precaución importantes ADVERTENCIA Tensión eléctrica peligrosa Los equipos funcionan con tensiones elevadas. Todos los trabajos de conexión deben efectuarse sin tensión. Todos los trabajos en el equipo deben ser ejecutados únicamente por personal cualificado. El incumplimiento de estas advertencias puede causar la muerte, graves lesiones corporales o considerables daños materiales.
  • Página 18: Conexión

    "Datos técnicos" de las instrucciones de servicio de SINAMICS G130. ● Deben utilizarse cables de motor apantallados. La pantalla del cable de motor debe conectarse a la chapa de protección y a la carcasa del motor.
  • Página 19: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos generales Tabla 5- 1 Datos técnicos generales Frecuencia de salida 3 AC 380 V - 480 V: 0 ... 150 Hz 3 AC 500 V - 600 V: 0 ... 115 Hz Norma de producto EN 61800-5-1 Condiciones del entorno en almacenamiento en transporte...
  • Página 20: Datos Técnicos Específicos

    Datos técnicos Datos técnicos específicos Tabla 5- 2 Datos técnicos filtro senoidal, 3 AC 380 V – 480 V Referencia 6SL3000- 2CE32-3AA0 2CE32-3AA0 2CE32-8AA0 2CE33-3AA0 2CE34-1AA0 Aptos para los Power 6SL3310- 1GE32-1AAx 1GE32-6AAx 1GE33-1AAx 1GE33-8AAx 1GE35-0AAx Modules Intensidad (potencia de 170 A 215 A 270 A...
  • Página 21 Datos técnicos Tabla 5- 3 Datos técnicos filtro senoidal, 500 V – 600 V 3 AC Referencia 6SL3000- 2CF31-7AA0 2CF31-7AA0 Aptos para los Power 6SL3310- 1GF31-8AAx 1GF32-2AAx Modules Intensidad (potencia de 152 A 187 A tipo) asignada del Power (90 kW) (110 kW) Module para una frecuencia de pulsación...
  • Página 22 Datos técnicos Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E00992423A...
  • Página 24 Siemens AG Sujeto a cambios sin previo aviso Industry Sector © Siemens AG 2007 - 2013 Drive Technologies Large Drives Postfach 4743 90025 NÚREMBERG ALEMANIA www.siemens.com/automation...

Tabla de contenido