___________________ Safety Integrated Prefacio ___________________ Consignas de seguridad ___________________ SINAMICS Introducción Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated G130, G150, S120 Chassis, S120 Cabinet Modules, S150 Descripción de las Safety ___________________ Integrated Functions Safety Integrated Control de las funciones de ___________________ seguridad Manual de funciones Puesta en marcha y prueba ___________________...
Página 4
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Si desea hacer algún tipo de consulta, diríjase a la siguiente hotline: Zona horaria de Europa/África Teléfono +49 (0) 911 895 7222 +49 (0) 911 895 7223 Internet http://www.siemens.com/automation/support-request Zona horaria de América Teléfono +1 423 262 2522 +1 423 262 2200 E-mail techsupport.sea@siemens.com...
Página 6
Prefacio Nota Los números de teléfono específicos de cada país para el asesoramiento técnico se encuentran en Internet: http://www.automation.siemens.com/partners Repuestos Los repuestos figuran en Internet bajo: http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/16612315 Dirección de Internet para SINAMICS http://www.siemens.com/sinamics Dirección de Internet para Safety Integrated http://www.siemens.com/safety En esta dirección encontrará...
Página 8
Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter con la opción K88 (230 V AC) ....86 5.4.2 Safe Brake Adapter SBA 230 V AC con SINAMICS G130/SINAMICS S120 Chassis ..90 Control mediante PROFIsafe ....................95 Control mediante TM54F ....................... 96 5.6.1...
Consignas de seguridad Consignas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte por incumplimiento de las consignas de seguridad e inobservancia de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad ni se tienen en cuenta los riesgos residuales de la documentación correspondiente, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos.
Página 11
La lista de las fábricas autorizadas en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Página 12
Consignas de seguridad 1.1 Seguridad industrial Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
El Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated está disponible en Internet en la siguiente dirección (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/21901735/133300). En el presente documento se describe información adicional para el uso de las Safety Integrated Functions con los siguientes convertidores SINAMICS: ● SINAMICS G130 ● SINAMICS G150 ● SINAMICS S120 Chassis ● SINAMICS S120 Cabinet Modules ●...
Página 14
Introducción Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated Funciones soportadas En este capítulo se recogen todas las Safety Integrated Functions disponibles con SINAMICS. SINAMICS distingue entre Safety Integrated Basic Functions y Safety Integrated Extended Functions. Las funciones de seguridad aquí enunciadas son conformes a ●...
Página 16
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas ● Safety Integrated Extended Functions Para estas funciones se necesita una licencia Safety adicional. Las Extended Functions con encóder requieren un sistema de encóder apto para Safety. – Safe Torque Off (STO) Safe Torque Off es una función de seguridad que impide el arranque inesperado según EN 60204-1.
Página 17
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas – Cambio de reducción seguro La función "Cambio de reducción seguro" hace posible el cambio seguro entre escalones de reducción diferentes. La conmutación es posible solo vía PROFIsafe. Nota acerca de los Power/Motor Modules de diseño Chassis: En el diseño Chassis, SBC solo es compatible con los Power/Motor Modules con referencia ...3 o superior.
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.1 SINAMICS G130 3.1.1.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.2 SINAMICS G150 3.1.2.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function Abreviatura Safe Torque Off Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.3 SINAMICS S120 Chassis 3.1.3.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function Abreviatura Safe Torque Off...
Página 23
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.4 SINAMICS S120 Cabinet Modules, forma Booksize 3.1.4.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function Abreviatura Safe Torque Off...
Página 25
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.5 SINAMICS S120 Cabinet Modules, forma Chassis 3.1.5.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function Abreviatura Safe Torque Off...
Página 27
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas 3.1.6 SINAMICS S150 3.1.6.1 Basic Functions Requisitos Las Safety Integrated Basic Functions están incluidas en el alcance estándar del accionamiento y pueden usarse sin licencia adicional. Safety Integrated Basic Functions soportadas Safety Function Abreviatura Safe Torque Off Sí...
Página 29
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.1 Funciones soportadas Safety Integrated Extended Functions soportadas Safety Function Abreviatura Con encóder Sin encóder Safe Torque Off Sí Sí Safe Stop 1 Sí Sí Safe Brake Control Sí Sí Safe Operating Stop Sí Safe Stop 2 Sí...
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.2 Vigilancia de accionamiento con o sin encóder Vigilancia de accionamiento con o sin encóder Si se utilizan motores sin encóder (apto para Safety), no pueden utilizarse todas las Safety Integrated Functions. Nota Definición: "Sin encóder" Cuando en este manual se indica "sin encóder", se alude a la ausencia de encóder o de encóder apto para Safety.
Página 31
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.2 Vigilancia de accionamiento con o sin encóder La configuración de las Safety Integrated Functions, así como la selección y activación de la vigilancia con o sin encóder, se efectúan en las pantallas Safety de las herramientas STARTER o SCOUT.
Página 32
Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 3.2 Vigilancia de accionamiento con o sin encóder Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Las Safety Integrated Basic Functions y las Safety Integrated Extended Functions se describen con detalle en el Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated. El Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated está disponible en Internet en la siguiente dirección (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/21901735/133300). Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
La lista de los encóders permitidos se encuentra en la siguiente dirección de Internet: http://support.automation.siemens.com Introduzca allí el número 33512621 como término de búsqueda o contacte con la delegación de Siemens de su región. Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Control de las funciones de seguridad Posibilidades de control Para controlar las Safety Integrated Functions existen las siguientes posibilidades: Tabla 5- 1 Control de las Safety Integrated Functions Bornes (de la Control PROFIsafe TM545F Control sin se- Unit y del Mo- sobre la base de lección tor/Power Module)
Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando existen los siguientes requisitos: ● El control tiene lugar con aislamiento galvánico en un rango de tensión de 24 V a 230 V DC/AC.
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Interfaz de cliente -X41 Tabla 5- 2 Regleta de bornes -X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control -K41:A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con -X41:1 -X41:3...
Página 39
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 ... 230 V = 3 A ●...
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Como elemento de mando deberá utilizarse un interruptor según ISO 13850/EN 418 con contactos de apertura positiva conforme a IEC 60947-5-1 o un controlador de seguridad certificado.
Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Página 42
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando existen los siguientes requisitos: ● El control tiene lugar con aislamiento galvánico en un rango de tensión de 24 V a 230 V DC/AC.
Página 43
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Interfaz de cliente -X41 Tabla 5- 3 Regleta de bornes -X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control -K41:A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con -X41:1 Conexión elemento de mando canal 1 "+", para interconectar...
Página 44
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 ... 230 V = 3 A ●...
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 5.2.2.2 Uso de la opción K82 con Control Unit CU320-2 Junto con la opción K90 o K95 (CU320-2 DP o CU320-2 PN), el borne -X41:10 ya está conectado dentro del armario a la entrada digital DI 7 de la CU320-2.
Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando existen los siguientes requisitos: ●...
Página 47
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Funcionamiento Mediante los relés (K41, K42) se controlan los dos canales independientes de las funciones de seguridad integradas. El relé K41 controla la señal que necesita la función de seguridad en la Control Unit y el relé K42 hace lo propio en el Motor Module.
Página 48
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Interfaz de cliente -X41 Tabla 5- 4 Regleta de bornes –X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control -K41:A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con -X41:1 -X41:3...
Página 49
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 ... 230 V = 3 A ●...
Página 50
Control de las funciones de seguridad 5.2 Control de "STO" y "SS1" mediante módulo de bornes con la opción K82 Interconexión en grupos Si se utiliza un único elemento de mando para varios equipos en armario, deben utilizarse los bornes siguientes de la regleta de bornes -X41: ●...
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Características ● Solo para las Basic Functions ●...
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Figura 5-4 Ejemplo: bornes para "Safe Torque Off", ejemplo con Motor Modules Booksize y CU320-2 Agrupamiento de accionamientos Para poder activar la función para varios accionamientos a la vez, se deben agrupar sus bornes tal y como se indica a continuación: 1.
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Ejemplo: agrupamiento de bornes "Safe Torque Off" debe poder seleccionarse y deseleccionarse de forma independiente para el grupo 1 (accionamientos 1 y 2) y el grupo 2 (accionamientos 3 y 4). Para ello, en la Control Unit y en los Motor Modules debe realizarse el mismo agrupamiento para la "Safe Torque Off".
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module 5.3.1 Simultaneidad y tiempo de tolerancia de los dos canales de vigilancia La función "Safe Torque Off" se debe seleccionar/deseleccionar al mismo tiempo en los dos canales de vigilancia a través de los bornes de entrada y solo se aplica al accionamiento correspondiente.
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module 5.3.2 Test de patrón de bits Tests de patrón de bits de salidas de seguridad Por regla general, el convertidor reacciona de inmediato a las variaciones de señal en las entradas de seguridad.
5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module 5.3.3 Control de "STO" y "SS1" en SINAMICS G130 Descripción Las funciones de seguridad disponibles de serie ("Safe Torque Off" y "Safe Stop 1") pueden utilizarse con el Power Module.
Página 57
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas. Para esto se dispone de las entradas digitales DI 0 a DI 7, DI 16, DI 17, DI 20 y DI 21.
Página 58
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 7 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 59
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M1. Para ello: 1.
Página 60
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 8 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 61
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M2. Para ello: 1.
IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Página 63
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota En los equipos en armario siguientes (equipos conectados en paralelo) deben controlarse entradas adicionales: • una entrada digital adicional en la CU320-2, y •...
Página 64
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 10 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 65
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M1. Para ello: 1.
Página 66
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 11 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 67
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M2. Para ello: 1.
IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Página 69
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas. Para esto se dispone de las entradas digitales DI 0 a DI 7, DI 16, DI 17, DI 20 y DI 21.
Página 70
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 13 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 71
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M1. Para ello: 1.
Página 72
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 14 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 73
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M2. Para ello: 1.
IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Página 75
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Motor Module Chassis ● A través de los bornes (-X41:1, -X42:2) del Control Interface Module del Motor Module se controla el segundo circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas.
Página 76
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 17 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 77
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M1. Para ello: 1.
Página 78
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 18 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 79
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M2. Para ello: 1.
IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Página 81
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas. Para esto se dispone de las entradas digitales DI 0 a DI 7, DI 16, DI 17, DI 20 y DI 21.
Página 82
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 20 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 83
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M1. Para ello: 1.
Página 84
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Tabla 5- 21 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320-2 Borne Nombre Datos técnicos...
Página 85
Control de las funciones de seguridad 5.3 Control de "STO" y "SS1" mediante bornes en la Control Unit y el Motor/Power Module Nota Una entrada abierta se interpreta como "bajo". Para que puedan funcionar las entradas digitales (DI) es necesario conectar el borne M2. Para ello: 1.
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter 5.4.1 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter con la opción K88 (230 V AC) Descripción El mando de freno seguro (SBC) es una función de seguridad que se utiliza en aplicaciones relevantes para la seguridad, p.
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Consignas de seguridad Nota A partir de los bornes de entrada Safety Integrated (SI) de los componentes SINAMICS (Control Unit, Motor Module), las funciones de seguridad integradas cumplen los requisitos según la norma EN 61800-5-2, la norma EN 60204-1 y la categoría 3 de DIN EN ISO 13849- 1 (antigua EN 954-1) para el Performance Level (PL) d y SIL2 según IEC 61508.
Página 88
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Interfaces Figura 5-7 Safe Brake Adapter Vista general de interfaces 230 V AC Tabla 5- 22 Regleta de bornes X12, alimentación 230 V AC Conexión Señal Descripción X12.1 Tensión de conexión: 230 V AC...
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Tabla 5- 23 Regleta de bornes X14, interfaz a la carga Conexión Señal Descripción X14.1 BR L Tensión de conexión: 230 V AC Consumo: 2 A, solo para frenado con rectificador de freno X14.2 BR N Máx.
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter 5.4.2 Safe Brake Adapter SBA 230 V AC con SINAMICS G130/SINAMICS S120 Chassis Descripción El mando de freno seguro (SBC) es una función de seguridad que se utiliza en aplicaciones relevantes para la seguridad, p.
Página 91
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Consignas de seguridad Nota A partir de los bornes de entrada Safety Integrated (SI) de los componentes SINAMICS (Control Unit, Motor Module), las funciones de seguridad integradas cumplen los requisitos según la norma EN 61800-5-2, la norma EN 60204-1 y la categoría 3 de DIN EN ISO 13849- 1 (antigua EN 954-1) para el Performance Level (PL) d y SIL2 según IEC 61508.
Página 92
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Interfaces Figura 5-8 Safe Brake Adapter Vista general de interfaces 230 V AC Tabla 5- 25 Regleta de bornes X11, interfaz al Control Interface Module Conexión Señal Descripción Datos técnicos...
Página 93
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter ADVERTENCIA Peligro de muerte si se rebasa la longitud de cable permitida entre el Safe Brake Adapter y el Control Interface Module Si se rebasa la longitud de cable permitida entre el Safe Brake Adapter y el Control Interface Module, pueden producirse lesiones graves o la muerte en caso de fallo.
Control de las funciones de seguridad 5.4 Control de "SBC" mediante Safe Brake Adapter Tabla 5- 28 Regleta de bornes X15, desexcitación rápida Conexión Señal Descripción X15.1 AUX1 Tensión de conexión: 230 V AC Consumo: 2 A X15.2 AUX2 Máx. sección conectable 2,5 mm Fusible de repuesto Características del fusible de repuesto: fusible de 2 A lento.
El control mediante PROFIsafe se describe con detalle en el Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated. El Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated está disponible en Internet en la siguiente dirección (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/21901735/133300). Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
El Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated está disponible en Internet en la siguiente dirección (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/21901735/133300). 5.6.1 Control mediante TM54F en SINAMICS G130, S120 Chassis El Terminal Module TM54F debe alimentarse con 24 V DC y conectarse a la Control Unit mediante DRIVE-CLiQ.
Control de las funciones de seguridad 5.7 Vigilancia de movimiento sin selección Vigilancia de movimiento sin selección Además del control a través de bornes o PROFIsafe, existe la posibilidad de parametrizar algunas funciones Safety sin selección. Con este modo, estas funciones están seleccionadas de forma permanente tras la parametrización y el POWER ON.
Control de las funciones de seguridad 5.7 Vigilancia de movimiento sin selección Diferencias Las diferencias en el comportamiento de las funciones respecto a las variantes con control a través de PROFIsafe/bornes se describen en los apartados sobre la puesta en marcha de las distintas funciones.
La puesta en marcha de las Safety Integrated Functions y la prueba de recepción/aceptación se describen con detalle en el Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated. El Manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated está disponible en Internet en la siguiente dirección (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/21901735/133300). Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...
Página 100
Puesta en marcha y prueba de recepción/aceptación Safety Integrated Manual de funciones, 04/2014, A5E03264278A...