Resumen de contenidos para EINHELL PROWORK SMJ 500E
Página 1
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 1 Instruções Berbequim electrónico de percussão Instrucciones para el uso Taladradora percutora electrónica 500E Art.-Nr. : 42.589.81 I.-Nr.: 01012...
Página 2
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 2 Desdobre as página 2 Queira ler atentamente as Desdoble las página 2 instruções de serviço antes da montagem e colocação em funcionamento Sírvase a leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y de la puesta en servicio Página...
Página 3
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 4 Peças fornecidas Dados técnicos SMJ 500E, Tensão: 230 volts ~ 50 Hz Mandril de aperto rápido para bro- Potência: 500 watts cas de 2 -13 mm, Punho adicional com encosto Potência defurar: Betão 13 mm Aço 10 mm...
Página 5
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 5 pegando no cabo eléctrico. medidas de protecção contra o Ao tirar a ficha da tomada não ruído. O ruído desta máquina ● puxar o cabo eléc-trico. eléctrica foi medido conforme ●...
Página 6
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 6 Interruptor: Ligar: aperte o interruptor A Serviço contínuo: bloqueie o interruptor A com o botão de trava- mento B Desligar: aperte brevemente o interruptor A Regule o número de rotações, apertando um pouco mais ou um pouco menos o interruptor Para pré-seleccionar o número de rotações, gire o parafuso de cabeça serrilha-...
Página 7
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 7 Alcance de suministro Características técnicas: SMJ 500 E, Tensión: 230 V - 50 Hz Mandril portabrocas de apertura Consumode potenzia: 500 Watios rápida para piezas de 2 -13 mm Manubrio adicional con tope de Capacidad de taladrado:...
Página 8
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 8 cable. requieren medi-das de protec- No transportar la taladradora ción contra el sonido. El ruido suspendida en el cable. emitido por este aprato eléctri- No retirar el enchufe de la caja co ha sido medido según EN de enchufe tirando del cable de 50144-1.
Página 9
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 9 Conectar/Desconectar: Conectar: pulsar el interruptor A Servicio en contínuo: Apretar A y bloquear con el botón B Desconectar: Pulsar brevemente el interruptor A Las revoluciones se seleccionan apretando más o menos sobre el interruptor A.
Página 10
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 10 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Página 11
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 11...
Página 12
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 12 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- deren Kopie, nachzuweisen ist.
Página 13
Anleitung SMJ 500 E SPK 2 06.05.2003 9:01 Uhr Seite 13 CERTIFICADO DE GARANTIA El per´ íodo de garantía comienza el día de la compra y tiene una duración de 2 años. Su cumplimiento tiene lugar en ejecuciones defectuo- sas. Errores de material y funcionamiento.
Página 14
Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.