Descargar Imprimir esta página

Pioneer CDJ-1000MK2 Manual De Instrucciones página 67

Publicidad

BEHANDELING VAN DE CD-SPELER
¶ Gebruik op compact discs geen reinigingssprays of antistatische middelen
bestemd voor grammofoonplaten. Maak de platen ook nooit met benzine,
terpentijn of andere sterke chemische middelen schoon aangezien deze het
oppervlak van de plaat kunnen aantasten.
¶ Met deze CD-speler mogen uitsluitend compact
discs gebruikt worden die voorzien zijn van het
rechts hierneaast getoonde merk. (Optische
audio digitale discs)
¶ Let op tijdens het hanteren van de disc de opgenomen kant niet aan te raken (de
spiegelachtige kant tegenovergesteld aan het label is de opgenomen kant). Houd
de disc bij de rand vast of met een vinger bij de rand en een bij het middengat.
¶ Plak geen labels of plakband op de kant met het platelabel. Let er ook op het
label niet te beschadigen of erop te krassen.
¶ De plaat draait met hoge snelheid in de CD-speler rond. Gebruik daarom geen
beschadigde (kromgetrokken of gebarsten) platen.
Speel geen CD's af die een afwijkende vorm hebben
Bij het afspelen van een CD die niet rond is, zoals een
hartvormige CD, is het mogelijk dat de apparatuur foutief werkt.
De JOG DIAL (draaischijf) reinigen
Reinig de speler met een zachte droge doek. Voor hardnekkige vlekken dient u een
doek te gebruiken die in een oplossing van 1 deel neutraal schoonmaakmiddel op
5 of 6 delen water is gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg. Het
gebruik van alcohol, verfverdunner, benzeen, insecticides of andere agressieve stoffen
op de draaischijf kan de markeringen of de afwerkingslaag van de schijf doen
loskomen of verkleuren zodat het gebruik van zulke stoffen vermeden moet worden.
GEFORCEERD UITWERPEN VAN DE CD
Als de uitwerptoets niet werkt of als de CD om een andere reden niet uit
het apparaat kan worden verwijderd, kunt u de bijgeleverde uitwerp-pen
in het gat in het voorpaneel van de speler steken om de CD uit het apparaat
te verwijderen. Neem de onderstaande punten in acht wanneer u de CD
op deze wijze uit het apparaat verwijdert.
1 Schakel de CD-speler uit en controleer of de CD tot stilstand is
gekomen. Na het uitschakelen van het apparaat duurt het ongeveer
60 seconden voordat de CD volledig tot stilstand is gekomen.
Als u de CD uit het apparaat verwijdert terwijl deze
ronddraait:
¶ In dit geval wordt de CD al draaiende naar buiten geslingerd en kan
deze uw hand e.d. raken met verwonding tot gevolg.
¶ Aangezien de CD ronddraait met de discklem niet stabiel aangebracht,
kunnen er krassen op de CD komen.
U mag de CD daarom nooit uit het apparaat verwijderen
terwijl deze ronddraait.
2 Gebruik altijd de bijgeleverde uitwerp-pen wanneer u de CD op deze
wijze uit het apparaat wilt verwijderen (gebruik nooit een ander
voorwerp). Deze pen bevindt zich in een uitsparing in de
onderkant van de CD-speler.
Wanneer u de bijgeleverde uitwerp-pen volledig in het hiervoor bestemde
gat aan de voorzijde van het apparaat steekt, komt de CD ongeveer 5 tot
10 mm uit de CD-insteekgleuf, waarna u de CD met de hand kunt
vastpakken en verwijderen.
Gat voor geforceerd
uitwerpen
'
VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA OPERACIÓN
PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO
¶ No emplee rociadores para limpieza de discos convencionales ni agentes
antiestáticos. Además, no limpie nunca los discos con bencina, diluidor de
pintura, ni ningún otro disolvente volátil, ya que podría dañar la superficie de
los discos.
¶ Con este reproductor, emplee sólo discos que
tengan la marca mostrada en la figura
derecha. (Discos audiodigitales ópticos.)
¶ Cuando manipule discos no toque las superficies de las señales (el lado con los
colores del arco iris, el lado opuesto al de la etiqueta). Sujételos por los bordes,
o por un borde y su orificio central.
¶ No pegue etiquetas ni cintas en la superficie del disco. Además, no raye ni dañe
dicha etiqueta.
¶ Los discos giran a gran velocidad dentro del reproductor. No emple discos
dañados, rajados o alabeados.
No reproduzca discos CD que tengan una forma especial
No reproduzca discos CD que no tengan una forma circular,
como por ejemplo discos en forma de corazón, porque podría
producirse un mal funcionamiento.
Limpieza de la rueda de impulsión
Limpie el reproductor con un paño de limpieza suave y seco. Para las manchas
difíciles de quitar, humedezca un paño suave en una solución compuesta de 5
partes de detergente suave y 6 partes de agua, escúrralo bien y luego quite la suciedad.
Pase finalmente un paño seco para secar la superficie. La aplicación de alcohol,
disolvente de pintura, benceno, insecticidas u otras sustancias fuertes en la rueda
de impulsión puede borrar las marcas o el acabado de la rueda, o decolorarlo. Por
lo tanto, se debería evitar el uso de cualquiera de estas sustancias.
EXPULSIÓN FORZADA DEL DISCO
Si el botón de expulsión no funciona o el disco no puede extraerse,
presionando el pasador incorporado en el orificio de expulsión forzada
del panel frontal, podrá extraerse el disco.
Cuando efectúe la expulsión forzada, tenga presente las precauciones
siguientes.
1 Asegúrese de haber desconectado la alimentación del reproductor de
CD y de haber comprobado que el disco haya dejado de girar. El disco
tarda unos 60 segundos en pararse después de haber desconectado la
alimentación.
Si se efectúa la expulsión forzada mientras el disco está
girando:
¶ Puesto que el disco saldrá expulsado fuera del reproductor de CD,
puede golpearle un dedo y causarle heridas.
¶ Puesto que el disco está girando con la retención inestable, puede
rayarse.
Por estas razones, no intente nunca sacar el disco con
expulsión forzada mientras esté girando.
2 Emplee siempre el pasador suministrado (no emplee otros objetos).
Encontrará el pasador suministrado en una ranura de la
parte inferior del reproductor.
Cuando se inserta a fondo el pasador de expulsión forzada suministrado
en el orificio de expulsión forzada del panel frontal, el disco insertado
sale de 5 a 10 mm de la ranura de carga, haciendo posible su extracción
con la mano.
Orificio de expulsión
forzada
'
67
<DRB1338>
Du/Sp

Publicidad

Solución de problemas

loading