Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AMI Deltacon Power
Versión 6.21 y posteriores
A-96.250.453 / 220620

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swan AMI Deltacon Power

  • Página 1 AMI Deltacon Power Versión 6.21 y posteriores A-96.250.453 / 220620...
  • Página 2: Swan Analytische Instrumente Ag

    Asistencia al cliente SWAN y sus representaciones mantienen un equipo de técnicos bien entrenados alre- dedor del mundo. Para cualquier consulta técnica, contacte su representación de SWAN mas cercana o directamente al fabricante: SWAN ANALYTISCHE INSTRUMENTE AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suiza Internet: www.swan.ch...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AMI Deltacon Power Índice Instrucciones de seguridad ......1.1. Advertencias.........
  • Página 4 Hojas de Datos Materiales de Seguridad ....10.1. Resina de intercambio catiónico SWAN ....
  • Página 5 AMI Deltacon Power Valores por defecto ........
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad AMI Deltacon Power–Manual de usuario Este documento describe los principales pasos que se han de se- guir para poner en marcha, operar y mantener el instrumento. Instrucciones de seguridad Generali- Las instrucciones que se incluyen en esta sección explican los po- sibles riesgos relacionados con la operación del instrumento y faci-...
  • Página 7: Advertencias

    AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad 1.1. Advertencias Los símbolos relacionados con la seguridad tienen los siguientes significados: PELIGRO En caso de ignorar esta señal, está en grave peligro su vida y su integridad física.  Siga meticulosamente las instrucciones de prevención de ac- cidentes.
  • Página 8: Normas Generales De Seguridad

    Deben seguirse todas las medidas de seguridad para garantizar la legales operación segura del instrumento. Piezas de Utilice sólo piezas de recambio y consumibles originales de SWAN. Si se usan otras piezas durante el periodo de garantía, la garantía recambio y del fabricante quedará invalidada.
  • Página 9: Restricciones Para El Uso

    1.3. Restricciones para el uso El AMI Deltacon Power sirve para la determinación de la conducti- vidad específica y catiónica en plantas de energía hidroeléctrica, con un reactivo alcalinizante. Calcula el valor de pH y la concentra- ción de amoníaco.
  • Página 10 AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad No es apto para la determinación del pH en agua de alta pureza antes de añadir el reactivo alcalinizante. Condiciones para el cálculo del pH:  sólo 1 reactivo alcalinizante (par ácido-básico) en la muestra (sin mezcla) ...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    2.1. Descripción del sistema Ámbito de uso AMI Deltacon Power es un completo sistema de supervisión para la medición automática y continua de la conductividad total (espe- cífica) antes de un intercambiador catiónico y la conductividad ca- tiónica (ácida) después de un intercambiador catiónico. El pH de la...
  • Página 12 AMI Deltacon Power Descripción del producto Relé de alarma Un contacto libre de potencial en una de las posiciones siguientes:  abierto durante el funcionamiento normal, cerrado en caso de fallo o de falta de alimentación  cerrado durante el funcionamiento normal, abierto en caso de fallo o de falta de alimentación...
  • Página 13 La temperatura se mide con los sensores de temperatura integra- dos en los sensores de conductividad. Opción de El AMI Deltacon Power con opción de prelavado permite cambiar rápidamente el intercambiador catiónico porque la resina se pre- prelavado lava. Con el prelavado se eliminan impurezas contenidas en la re- sina que pueden causar valores de medición incorrectos.
  • Página 14 AMI Deltacon Power Descripción del producto Vista general de la fluídica Primer sensor de conductividad Caudalímetro Bloque de célula de caudal Colector de muestras Válvula de regulación de caudal Tubo de desaireación de Entrada de prelavado la botella de intercambio Salida de prelavado catiónico...
  • Página 15: Especificación Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Descripción del producto 2.2. Especificación del instrumento Alimentación Versión AC: 100–240 V c.a. (±10%) 50/60 Hz (±5%) eléctrica Versión DC: 10–36 V c.c. (±10%) Consumo eléctrico: máx. 35 VA Requisitos Caudal: 5–20 l/h Temperatura: hasta 50 °C de la muestra Presión de entrada:...
  • Página 16 AMI Deltacon Power Descripción del producto Dimensiones Panel: acero inoxidable Dimensiones: 850x280x200 mm Tornillos: 5 mm o 6 mm de diámetro Peso: 10 kg A-96.250.453 / 220620...
  • Página 17: Vista General Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Descripción del producto 2.3. Vista general del instrumento Panel Válvula de regulación de caudal Transmisor Colector de muestras Sensor de conductividad Intercambiador catiónico activo específica Intercambiador catiónico Sensor de conductividad prelavado catiónica Entrada de muestras Célula de caudal Salida de muestras Caudalímetro...
  • Página 18: Instalación

    AMI Deltacon Power Instalación Instalación 3.1. Lista de comprobación instalación de monitores Requisitos Versión AC: 100 –240 V c.a. (±10%), 50/60 Hz (±5%) del lugar Versión DC: 10–36 V c.c. Consumo eléctrico: máx. 35 VA Se requiere una conexión a tierra de protección Línea de muestras con el caudal y la presión suficientes (ver...
  • Página 19: Montaje Del Panel Del Instrumento

    Dejar que el instrumento funcione continuamente durante 1 hora. calentamiento Esto es aplicable para la resina de intercambio catiónico lavada (grado nuclear) suministrada por Swan. Si no utiliza resina de intercambio catiónico lavada, el período de calentamiento puede tardar mucho más tiempo.
  • Página 20: Conexión De La Entrada Y Salida De Muestras

    AMI Deltacon Power Instalación 3.3. Conexión de la entrada y salida de muestras 3.3.1 Racor Swagelok en la entrada de muestras Preparación Cortar el tubo a la longitud adecuada y desbarbarlo. El extremo del tubo debe ser recto y sin imperfecciones en una longitud aprox.
  • Página 21: Tubo Fep En La Salida De Muestras

    AMI Deltacon Power Instalación 3.3.2 Tubo FEP en la salida de muestras Tubo de 1/2" en el tubo de desagüe. Tubo de desagüe Boquilla para manguera Tubo de 1/2″ Conectar el tubo de 1/2" [C] a la boquilla para manguera [B] y colocarlo en un desagüe abierto de capacidad suficiente.
  • Página 22: Instalación Del Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon Power Instalación 3.4. Instalación del intercambiador catiónico Botella de La botella que contiene el intercambiador catiónico se suministra por separado. Para el transporte se instala una botella vacía en el intercambio soporte de botella. catiónico Célula de caudal...
  • Página 23: Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.5. Conexiones eléctricas ADVERTENCIA Riesgo eléctrico.  Desconectar siempre la alimentación eléctrica de CA antes de manipular componentes eléctricos.  Requisitos de la toma de tierra: operar el instrumento sólo desde una toma de corriente que tenga conexión a tierra.
  • Página 24 AMI Deltacon Power Instalación ADVERTENCIA Tensión externa. Los dispositivos que reciben alimentación externa conectados a los relés 1 o 2 o al relé de alarma pueden causar descargas eléctricas.  Asegurarse de que los dispositivos conectados a los contac- tos siguientes están desconectados de la alimentación eléc- trica antes de proseguir con la instalación:...
  • Página 25: Esquema De Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.5.1 Esquema de conexiones eléctricas ATENCIÓN Utilizar sólo los terminales que se indican en este esquema y sólo para la finalidad mencionada. El uso de otros terminales puede dar lugar a cortocircuitos, provocando daños materiales o lesiones personales.
  • Página 26: Alimentación Eléctrica

     Cable de alimentación acorde con las normas CEI 60227 o CEI 60245; inflamabilidad FV1  Red de suministro equipada con un interruptor externo o disyuntor – cerca del instrumento – de fácil acceso para el operador – indicado como interruptor para AMI Deltacon Power A-96.250.453 / 220620...
  • Página 27: Entrada Digital

    AMI Deltacon Power Instalación 3.6. Entrada digital Aviso: Usar sólo contactos (secos) libres de potencial. La resistencia total (suma de la resistencia del cable y de la resistencia del contacto de relé) debe ser inferior a 50 Ω. Terminales 16/42 Para la programación, ver...
  • Página 28: Relé 1 Y 2

    AMI Deltacon Power Instalación 3.7.2 Relé 1 y 2 Aviso: Carga máx.1 A/250 V c.a. Los relés 1 y 2 pueden configurarse como normalmente abiertos o normalmente cerrados. La posición estándar de los dos relés es normalmente abierta. Para configurar un relé como normalmente cerrado, configurar el jumper en la posición superior.
  • Página 29 AMI Deltacon Power Instalación ATENCIÓN Riesgo de daños en los relés del transmisor AMI debido a una carga inductiva elevada. Las cargas muy inductivas y las controladas directamente (válvulas de solenoide, bombas de dosificación) pueden destro- zar los contactos de los relés.
  • Página 30: Salidas Analógicas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.8. Salidas analógicas 3.8.1 Salidas analógicas 1 y 2 (salidas de corriente) Aviso: Carga máx. 510 Ω Si las señales se envían a dos receptores diferentes, utilizar un aislador de señal (aislador de lazo). Salida analógica 1: terminales 14 (+) y 13 (-) Salida analógica 2: terminales 15 (+) y 13 (-)
  • Página 31: Salida De Señal 3

    AMI Deltacon Power Instalación 3.9.1 Salida de señal 3 Terminales 38 (+) y 37 (-). Se requiere una tarjeta adicional para la tercera salida de señal 0/ 4-20 mA. La tercera salida de señal se puede operar como una fuente de corriente o como un sumidero de corriente (selecciona- ble mediante conmutador [A]).
  • Página 32: Interfaz Hart

    AMI Deltacon Power Instalación 3.9.3 Interfaz HART Terminales 38 (+) y 37 (-). La interfaz PCB HART permite la comunicación mediante el proto- colo HART. Para más información, consultar el manual HART. Interfaz PCB HART 3.9.4 Puerto USB El puerto USB se utiliza para almacenar datos del registrador y para la carga del firmware.
  • Página 33: Configuración Del Instrumento

    5 Dejar el instrumento en funcionamiento durante 1 hora.  Esta recomendación es aplicable para la resina de intercambio catiónico lavada (grado nuclear) suministrada por Swan. Aviso: La resina de intercambio catiónico no lavada de otros proveedores puede requerir un periodo de funcionamiento inicial comprendido entre varias horas y varios días.
  • Página 34 AMI Deltacon Power Configuración del instrumento Cálculo Menú 5.1.1.1 Configurar «Sí» en <Cálculo> para calcular y visualizar el pH y el agente alcalino. Unidad Menú 5.1.1.2 de medida Configurar la <Unidad de medida> conforme a sus necesidades:  S/cm  S/m Supervisión...
  • Página 35: Operación

    AMI Deltacon Power Operación Operación 5.1. Botones Exit Enter Salir de un menú o una orden (sin guardar los cambios). Volver al nivel anterior de menú. Ir hacia ABAJO en la lista del menú y reducir números. Ir hacia ARRIBA en la lista del menú y aumentar números.
  • Página 36 AMI Deltacon Power Operación Ejemplo de Display 2 15:20:18 8.455 µS 0.178 µS 22.1°C 9.5 l/h 21.8°C funcionamiento normal HOLD entrada cerrada o retardo en calibración: instrumento en espera (muestra el estado de las salidas analógicas) entrada cerrada: control/límite interrumpido (muestra el estado de las salidas analógicas).
  • Página 37: Estructura Del Software

    ña y utilizada por el operador de procesos.. Menú 5: Instalación Instalación Para la puesta en marcha inicial del instrumento, Sensores por parte de personas autorizadas por SWAN, para Salidas analógicas ajustar todos los parámetros del instrumento. Pue- Contactos relé de protegerse mediante contraseña.
  • Página 38: Modificar Parámetros Y Valores

    AMI Deltacon Power Operación 5.4. Modificar parámetros y valores Modificar El siguiente ejemplo muestra cómo cambiar el intervalo de registro: parámetros 1 Seleccionar la opción del menú Sensors Registro 5.1.2 4.4.1 cuyo parámetro se desee modifi- Sensor type FOME Intervalo 30 minutos car.
  • Página 39: Mantenimiento

     Sustituir el filtro.  Sustituir los tubos de desaireación. Consumo de Duración de la botella de resina a 1 l, suministrada por Swan, con un agente alcalino a 1 ppm (pH 9.4): reactivos  4 meses con un caudal de muestra de 10 l/h ...
  • Página 40: Mantenimiento Del Sensor

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.3. Mantenimiento del sensor Sensor de conductividad Perno de bloqueo desbloqueado Tornillo de bloqueo abierto Perno de bloqueo bloqueado Marcas de alineación Tornillo de bloqueo cerrado 6.3.1 Retirar el sensor de la célula de caudal Los sensores están fijos en la célula de caudal mediante un siste- ma de conector rápido.
  • Página 41: Cambiar El Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.4. Cambiar el intercambiador catiónico La resina del intercambiador iónico cambia de violeta oscuro a marrón si la capacidad se ha agotado. Cambiar las resinas antes de que no quede resina violeta o la conductividad catiónica ascien- da por encima del valor normal.
  • Página 42 AMI Deltacon Power Mantenimiento 7 Ir al menú <Mantenimiento>, <Cambio de resina>, pulsar [Enter] y configurar <Sí>. 8 Abrir y ajustar el caudal de muestra. 9 Prelavar la resina de intercambio catiónico nueva hasta que en pantalla aparezcan valores de medición estables.
  • Página 43: Tiempo Operativo De 1 Litro De Resina Swan

    AMI Deltacon Power Mantenimiento Tiempo operativo de 1 litro de resina Swan En este gráfico se muestra la duración media (caudal 6 l/h), y debe ser verificada por el usuario. Days 10.0 10.2 Conductividad catiónica. Días operativos de 1 l de resina de intercambio catiónico con una capacidad de intercambio de 1,8 eq/l.
  • Página 44: Cambio Del Filtro De Entrada

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.5. Cambio del filtro de entrada El filtro de entrada del intercambiador catiónico impide que entre resina en la célula de caudal. Está situado en el soporte de filtro de entrada [B]. Soporte de botella Soporte del filtro de entrada...
  • Página 45: Conexiones De Tubos

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.6. Conexiones de tubos Entrada de prelavado Tubo de desaireación de la Salida de prelavado botella de intercambio catiónico Tubo de desaireación de Conexiones de tubos la botella de prelavado Colector de muestra A-96.250.453 / 220620...
  • Página 46: Sustituir Los Tubos De Desaireación

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.7. Sustituir los tubos de desaireación En función de la aplicación, puede que sea necesario cambiar el tubo de desaireación, p. ej., si está contaminado con hierro. Aviso: Existen dos tubos distintos:  el tubo de desaireación [F] de la botella de intercambio catiónico tiene un diámetro interior de 1 mm...
  • Página 47: Cambiar El Tubo De Desaireación De La Botella De Resina

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.7.1 Cambiar el tubo de desaireación de la botella de Resina 1 Retirar del caudalímetro [B] el tubo de entrada [C] que va a la botella de intercambio catiónico prelavada. 2 Retirar el caudalímetro [B] de la célula de caudal [A].
  • Página 48: Parada Prolongada De La Operación

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.8. Parada prolongada de la operación 1 Detener el caudal de muestra. 2 Apretar ligeramente la botella de intercambio catiónico.  Así se impide que se derrame agua de la célula de caudal al soltar la botella.
  • Página 49: Localización De Averías

    AMI Deltacon Power Localización de averías Localización de averías Este apartado contiene algunos consejos para facilitar la localiza- ción de averías. Para información detallada sobre cómo manejar/ limpiar las piezas, ver el apartado de Mantenimiento, p. Para información detallada sobre cómo programar el instrumento, ver el apartado de Lista de programas y explicaciones, p.
  • Página 50: Lista De Errores

    AMI Deltacon Power Localización de averías 7.1. Lista de errores Error Error no grave. Indica una alarma cuando se sobrepasa un valor prefijado. Este tipo de errores se marcan como E0xx (en negro y negrita). Error grave (el símbolo parpadea) Se ha interrumpido el control de los dispositivos dosificadores.
  • Página 51: Descripción

    AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar proceso E001 Alarma Cond. 1 sup. – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 69 – comprobar proceso E002 Alarma Cond. 1 inf – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 69 –...
  • Página 52 AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar la temperatura interna/ E014 Temp. Int. inf. ambiente – comprobar valor programado, ver 5.3.1.4.2, p. 71 – Calculado el valor pH < 7.5 o > 11.5 E015 Cálculo pH indef.
  • Página 53 AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar la presión de la entrada de E036 Alarma álc. inf. muestras – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1.5, p. 70 – comprobar la presión de la entrada de E037 Temp.
  • Página 54: Reemplazar Fusibles

    Cuando salte un fusible, averiguar la causa y subsanarla antes de colocar un fusible nuevo. Usar unas pinzas o unos alicates de punta para retirar el fusible defectuoso. Utilizar únicamente fusibles originales suministrados por SWAN. B C D E F Versión AC: 1.6 AT/250 V alimentación eléctrica del instrumento Versión DC: 3.15 AT/250 V alimentación eléctrica del...
  • Página 55: Descripción General Del Programa

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa Descripción general del programa Para obtener explicaciones acerca de cada parámetro de los menús, véase Lista de programas y explicaciones, pág.  El menú 1 Mensajes informa sobre los errores pendientes y las tareas de mantenimiento y muestran el historial de erro- res.
  • Página 56: Diagnóstico (Menú Principal 2)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.2. Diagnóstico (menú principal 2) Identificación Denominación AMI DeltaconP * Números de menú 2.1* Versión V6.21-04/18 Control de fábrica 2.1.4.1* Aparato 2.1.4* Tarjeta principal Tarjeta de medida Tiempo de func. 2.1.5.1* Años/Días/Horas/Minutos/Segundos 2.1.5*...
  • Página 57: Mantenimiento (Menú Principal 3)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.3. Mantenimiento (menú principal 3) Simulación 3.1.1* * Números de menú Relé de alarma 3.1* 3.1.2* Relé 1 3.1.3* Relé 2 3.1.4* Salida 1 Salida 2 3.1.5* Aj. reloj (Fecha), (Hora) 3.2* Cambio de resina (Sólo si se ha ajustado <Sí>...
  • Página 58: Instalación (Menú Principal 5)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.5. Instalación (menú principal 5) Sensores Varios 5.1.1.1* * Números de menú Cálculo 5.1* 5.1.1.2* 5.1.1* Unidad de medida 5.1.1.3* Control resina Capacidad resina 5.1.1.4* 5.1.1.5* Volumen resina Parámetros sensor Sensor 1 Const. célula 5.1.2.1.1*...
  • Página 59 AMI Deltacon Power Descripción general del programa Compensación Alarma sup. 5.3.1.2.2.1* temp. 2 5.3.1.2.2* 5.3.1.2.2.25* Alarma inf. Caudal prueba 5.3.1.3.1* Alarma caudal 5.3.1.3* 5.3.1.3.2 Alarma sup. 5.3.1.3.35 Alarma inf. Temp. interna Alarma sup. 5.3.1.4.1* 5.3.1.4* 5.3.1.4.2* Alarma inf. Relé 1/2 5.3.2.1/ 5.3.3.1*...
  • Página 60: Lista De Programas Y Explicaciones

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Lista de programas y explicaciones 1 Mensajes 1.1 Errores pendientes 1.1.5 Facilita la lista de errores pendientes con su estado (activo, confir- mado). Si se confirma un error activo, se reactiva el contacto gene- ral de alarma.
  • Página 61 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 2.2.1.2 Sensor 2: muestra el Valor actual en µS el Valor bruto en µS Const. célula 2.2.2 Varios: 2.2.2.1 Temp. interna: muestra la lectura de la temperatura actual en [°C] dentro del transmisor.
  • Página 62: Mantenimiento

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 3 Mantenimiento 3.1 Simulación Para simular un valor o un estado de relé, seleccionar:  relé de alarma  relé 1/2  salida señal 1/2 Para ello, pulsar la tecla [ ] o [ Pulsar [Enter].
  • Página 63 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones (mantienen el último valor válido) y los valores de alarma y límites no están activos. Rango: 0–6000 Sec 4.2 Contactos de relé Contactos de relé, pág. 4.3 Registro El instrumento está equipado con un registrador interno. Los datos del registrador pueden copiarse en un PC con una memoria USB si la opción de puerto USB está...
  • Página 64: Instalación

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones  Cond. 2 (cc)  Diferencia  pH (si <Cálculo> = sí)  Amoníaco (depende de los ajustes en <Parámetros sensor>/ <Comp. Temp.>) 4.4.2 Imagen 2 Igual que la pantalla 1. 5 Instalación 5.1 Sensores...
  • Página 65: Parámetro: Asignar Uno De Los Valores De Referencia A La Salida

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones  etanolaminas  sales neutrales  agua ultrapura  coeficiente  ninguna 5.1.2.2 Sensor 2 5.1.2.2.1 Const. célula: introducir la constante de célula que está impresa en la etiqueta del sensor. 5.1.2.2.2 Corr.
  • Página 66 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2.1.2 Lazo corriente: seleccionar el rango de corriente de la salida analó- gica. Asegurarse de que el dispositivo conectado funciona con el mismo rango de corriente. Rangos disponibles: 0–20 mA o 4–20 mA.
  • Página 67 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2.1.40 Escala: introducir el punto de inicio y final (escala inicio y escala final) de la escala lineal o logarítmica. Para la escala bilineal, intro- ducir también el punto medio. Parámetro Cond. 1 (sc): 5.2.1.40.10...
  • Página 68 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones vará. Parámetros: valor consigna, zona prop., tiempo de ajuste  Controlador PD: la combinación de un controlador P con un controlador D minimizará el tiempo de respuesta a un rápido cambio del valor de referencia. Si se ajusta a cero el tiempo derivado, el controlador D se desactivará.
  • Página 69 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones reduce del 100% al 0% para alcanzar el valor de consigna sin ex- cederlo. 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = Cond. 1 (sc) 5.2.1.43.10 Valor consigna Rango: 0.000– 3000 S 5.2.1.43.20 Zona prop: Rango: 0.000–...
  • Página 70 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = Amoníaco 5.2.1.43.19 Valor consigna Rango: 0.00– 500 ppm 5.2.1.43.29 Zona prop: Rango: 0.00– 500 ppm 5.2.1.43.3 Tiempo de ajuste: el tiempo de ajuste es el tiempo que transcurre hasta que la respuesta al escalón de un controlador I simple alcan-...
  • Página 71: Conductividad

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.1 Conductividad 5.3.1.1.1 Cond. 1 (sc) 5.3.1.1.1.1 Alarma sup.: si el valor de medición supera el valor de la alarma superior, el relé de alarma se activa y se muestra E001 en la lista de mensajes.
  • Página 72 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.1.4.25 Alarma inf.: si el valor de medición cae por debajo del valor de la alarma inferior, el relé de alarma se activa y se muestra E034 en la lista de mensajes.
  • Página 73 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.2.2 Compensación temp. 2 5.3.1.2.2.1 Alarma sup.: si el valor de medición supera el valor de la alarma superior, el relé de alarma se activa y se muestra E037 en la lista de mensajes.
  • Página 74: Función = Límite Superior/Inferior

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 1 Seleccionar primero la función como: – Límite superior/inferior – Control subir/bajar – Reloj conmutador – Red 2 Introduzca los datos necesarios según la función seleccionada. Se pueden introducir los mismos valores en el menú...
  • Página 75: Retardo: Tiempo Que Se Retarda La Activación Del Relé De Alarma

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Caudal prueba 0–20 l/h 0 –14 pH Amoníaco 0 –500 ppm 5.3.2.50 Retardo: tiempo que se retarda la activación del relé de alarma después de que el valor de medición haya superado/quedado por debajo de la alarma programada.
  • Página 76: Función = Cronómetro

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.2.32.4 Parámetros control Rango para cada parámetro igual que 5.2.1.43, pág. 5.3.2.32.1 Actuador = frecuencia Un ejemplo de dispositivo de medición controlado por frecuencia es la típica bomba de membrana con una entrada de activación li- bre de potencial.
  • Página 77 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.2.6 Salidas analógicas: seleccione el comportamiento de las salidas analógicas cuando el relé se cierra. Valores disponibles: continuar, sostener, detener. 5.3.2.7 Relé/control: seleccionar el comportamiento de las salidas de control cuando el relé se cierra. Valores disponibles: continuar, sos- tener, detener.
  • Página 78 Cada menú puede estar protegido mediante una contraseña diferente. Si se olvidan las contraseñas, ponerse en contacto con el repre- sentante de SWAN más cercano. 5.4.5 ID prueba: identificar el valor de referencia con cualquier texto significativo, como el número KKS.
  • Página 79 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.5 Interfaz Seleccione uno de los siguientes protocolos de comunicación. De- pendiendo de la selección, deben definirse parámetros diferentes. 5.5.1 Protocolo: Profibus 5.5.20 rango: 0–126 Dirección: 5.5.30 rango: analizador; fabricante; multivariable Nº ID: 5.5.40...
  • Página 80: Hojas De Datos Materiales De Seguridad

    AMI Deltacon Power Hojas de Datos Materiales de Seguridad Hojas de Datos Materiales de Seguridad 10.1. Resina de intercambio catiónico SWAN Nombre del producto: Resina de intercambio catiónico No. de catálogo: A-82.841.030, A-82.841.031 Carga MSDS Las fichas de datos de seguridad (MSDS) para los reactivos indica- dos anteriormente están disponibles para su des carga en...
  • Página 81: Valores Por Defecto

    AMI Deltacon Power Valores por defecto Valores por defecto Operación: Sensores: Filtro de medición.: ..............20 s Detención tras cal.:..............0 s Contactos relé Relé de alarma ........igual que en la instalación Relé 1/2...........igual que en la instalación Entrada digital..........igual que en la instalación Registro: Intervalo:................
  • Página 82 AMI Deltacon Power Valores por defecto Temp. Prueba: (Temp. 1 y Temp. 2) Alarma sup:................160 °C Alarma inf:..................0 °C Caudal Prueba: Alarma caudal................sí Alarma sup:................16 l/h Alarma inf:................. 5 l/h Temp. interno: Alarma sup:................65 °C Alarma inf:..................0 °C Relé...
  • Página 83 AMI Deltacon Power Valores por defecto Varios Idioma:..................Ingles Conf. fabrica: ................no Cargar programa: ................. no Contraseña: ............ por todo modos 0000 ID prueba:................ - - - - - - - - Monitoreo señal salida..............no A-96.250.453 / 220620...
  • Página 84 AMI Deltacon Power Index Index ....Alimentación eléctrica ..Ámbito de uso Limpieza ..
  • Página 85 AMI Deltacon Power Index ......Temperatura ..Terminales ..Tubo de desaireación .
  • Página 86 AMI Deltacon Power Notes Notes A-96.250.453 / 220620...
  • Página 87 AMI Deltacon Power Notes A-96.250.453 / 220620...
  • Página 88: Productos Swan

    AMI Deltacon Power SWAN está representada en todo el mundo por compañías subsidiarias y distribuidores. coopera con representantes independientes en todo el mundo. Productos SWAN Instrumentos analíticos para: Agua de alta pureza Agua de alimentación, vapor y condensados Agua potable Piscinas y agua sanitaria Agua de refrigeración...

Tabla de contenido