Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas hob
PBP6B5B80V
[en] Instruction manual
[es]
Instrucciones de uso
[fr]
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
[nl]
Gas hob
Placa de cocción a gas
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
3
11
19
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PBP6B5B80V

  • Página 1 Gas hob PBP6B5B80V [en] Instruction manual Gas hob [es] Instrucciones de uso Placa de cocción a gas [fr] Notice d’utilisation Table de cuisson gaz Gebruiksaanwijzing Gaskookplaat [nl]...
  • Página 2 Pan supports Standard-output burner with an output of up to 1.75 kW Control knobs High-output burner with an output of up to 3 kW " Economy burner with an output of up to 1 kW Parrillas Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW Mandos Quemador rápido de hasta 3 kW "...
  • Página 3 Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at suppliers. Special attention shall be paid to www.bosch-home.com and in the online shop ventilation regulations. www.bosch-eshop.com This appliance leaves the factory set to the gas type that is indicated on the specifications plate.
  • Página 4 Important safety information cooking purposes, not as a heating system. (Important safety The warranty will only be valid if the appliance information is used for the purpose for which it was designed. Warning – Risk of deflagration! This appliance is intended for use up to a I m p o r t a n t s a f e t y i n f o r m a t i o n Accumulation of unburned gas in an enclosed maximum height of 2000 metres above sea...
  • Página 5: Technical Information

    Model sales engineer trained by us. If the PBP6B5B80V appliance is faulty, unplug the mains plug or Regulation NATURAL GAS G20/17,6 - 19,6 mbar; switch off the fuse in the fuse box. Shut off...
  • Página 6: Ägas Burners

    Getting to know your appliance *Getting to know your ÄGas burners appliance T here are indications to show which burner each G a s b u r n e r s control knob operates. Y ou can find your appliance and the burner powers in G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e the model overview.
  • Página 7: Åcooking Pans

    Cooking pans Safety system Cooking guidelines Your hob is equipped with a safety system Burner Very high - High Medium (thermocouple) that cuts off the gas when the burners High-output Escalopes, steaks, Rice, white Steaming: fish, are accidentally switched off. burner omelettes, frying sauce, ragout...
  • Página 8: 2Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Always centre the pan over 2Cleaning and maintenance the burner, not to one side. Otherwise it could tip over. Do not place large pans on C leaning the burners near the control C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e Once the appliance is cool, use a sponge to clean it knobs.
  • Página 9: 3Trouble Shooting

    Trouble shooting 3Trouble shooting S ometimes certain faults detected can be easily T r o u b l e s h o o t i n g resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice: Fault Possible cause Solution...
  • Página 10: Warranty Conditions

    Customer service 4Customer service 7Environmental protection W hen contacting our customer service, please provide T o protect the environment, BSH Home Appliances C u s t o m e r s e r v i c e E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n the product number (E-Nr.) and production number (FD) uses recyclable or reusable materials to package this of the appliance.
  • Página 11: 8Uso Correcto Del Aparato

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: gas y electricidad. Se pondrá especial www.bosch-home.com y también en la tienda online: atención a las disposiciones aplicables en www.bosch-eshop.com cuanto a la ventilación.
  • Página 12 Indicaciones de seguridad importantes calefacción. La garantía únicamente tendrá (Indicaciones de seguridad validez en caso de que se respete el uso para importantes el que fue diseñado. Este aparato está previsto para ser utilizado a Advertencia – ¡Peligro de deflagración! una altura máxima de 2.000 metros sobre el I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s La acumulación de gas sin quemar en un...
  • Página 13: Kconsejos Y Advertencias Generales

    ■ tengan un tamaño inadecuado, rebasen los Modelo bordes de la placa de cocción o estén mal PBP6B5B80V situados pueden provocar lesiones graves. Opciones de GAS NATURAL G20/17,6 - 19,6 mbar; 1,76 - 1,96 Observe los consejos y advertencias regulación...
  • Página 14: Äquemadores De Gas

    Presentación del aparato * Presentación del aparato ÄQuemadores de gas E n el resumen de los modelos encontrará una vista C ada mando de accionamiento tiene señalado el P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Q u e m a d o r e s d e g a s general de su aparato así...
  • Página 15: Årecipientes De Cocinado

    Recipientes de cocinado Sistema de seguridad Consejos de cocinado Su placa de cocción dispone de un sistema de Quemador Muy fuerte - Medio Lento seguridad (termopar) que impide el paso de gas si los Fuerte quemadores se apagan accidentalmente. Quemador Escalope, bistec, Arroz, bechamel, Cocción al vapor:...
  • Página 16: 2Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato No cocine sin tapa o con 2Limpieza y cuidados del esta desplazada. Se desperdicia parte de la aparato energía. L impieza Coloque el recipiente bien L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua centrado sobre el y jabón.
  • Página 17: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? E n ocasiones, las anomalías detectadas se pueden ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? solucionar fácilmente.
  • Página 18: 4Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia 7Protección del medio Técnica ambiente S i se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar B SH Electrodomésticos se preocupa por el medio S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a P r o t e c c i ó...
  • Página 19 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de de distribution d'électricité et de gaz. Les rechange et services sur Internet sous : www.bosch- dispositions applicables quant à la home.com et la boutique en ligne : www.bosch- ventilation seront attentivement respectées.
  • Página 20 Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
  • Página 21: Kconsignes Générales

    à chauffer. Si elles s'enflamment, Modèle n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Couvrez PBP6B5B80V le récipient avec un couvercle hermétique Options de GAZ DE VILLE G20/17,6 - 19,6 mbar; pour étouffer le feu puis éteignez la zone de réglage...
  • Página 22: Allumage Manuel

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil ÄBrûleurs à gaz S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez C haque bouton de commande de mise en marche P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l B r û...
  • Página 23: Conseils Pour Cuisiner

    Récipients de préparation Système de sécurité Conseils pour cuisiner Votre plaque de cuisson dispose d'un système de Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent sécurité (thermocouple) qui empêche le passage de Brûleur puis- Escalope, steak, Riz, béchamel, Cuisson à la gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement.
  • Página 24 Nettoyage et maintenance Ne cuisinez pas sans 2Nettoyage et maintenance couvercle ni avec celui-ci mal mis. Vous risqueriez ainsi de perdre une partie N ettoyage de l'énergie. N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une Placez le récipient bien au éponge, de l’eau et du savon.
  • Página 25 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? D ans certains cas, les défauts survenus peuvent A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
  • Página 26: Conditions De Garantie

    Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement S i vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi B SH Electrodomésticos se soucie de l'environnement que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
  • Página 27: 8Gebruik Volgens De Voorschriften

    Meer informatie over producten, accessoires, bekwaam installateur, waarbij alle onderdelen en diensten vindt u op het internet: toepasbare normen en wetgeving en de www.bosch-home.com en in de online-shop: voorschriften van de lokale gas- en www.bosch-eshop.com elektriciteitsmaatschappijen moeten worden nageleefd. Er wordt met name gelet op de voorschriften met betrekking tot ventilatie.
  • Página 28 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een voor het doel waarvoor het ontworpen is.
  • Página 29: Technische Informatie

    Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet met water. Doe een deksel op de pan om Model het vuur te doven en zet de kookzone uit. PBP6B5B80V Afstelmogelijkheden AARDGAS G20/17,6 - 19,6 mbar; Waarschuwing – Risico op verwonding! 1,76 - 1,96 kPa Pannen die beschadigd zijn, een ■...
  • Página 30: Handmatige Vonkontsteking

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen ÄGasbranders I n het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de O p elke bedieningsknop staat de brander aangeduid H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n G a s b r a n d e r s brandervermogens.
  • Página 31 Kookpannen Veiligheidssysteem Tips bij het bereiden Uw kookplaat beschikt over een veiligheidssysteem Brander Zeer hevig - He- Middelhoog Laag (thermokoppel) dat de gasuitlaat verhindert indien de branders per ongeluk uitgaan. Sterke brander Schnitzel, steak, Rijst, becha- Stomen: vis, omelet, gefri- mel, ragout groenten tuurde gerechten...
  • Página 32: 2Reinigen En Onderhouden

    Reinigen en onderhouden Kook niet zonder deksel of 2Reinigen en onderhouden met verschoven deksel. Een deel van de energie gaat verloren. R einiging R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een Plaats de pan op het spons, water en zeep.
  • Página 33 Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? S oms kunnen storingen gemakkelijk worden W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? verholpen. Neem de volgende aanwijzingen in acht voor u de servicedienst belt: Afwijking Mogelijke oorzaak...
  • Página 34: Garantievoorwaarden

    Servicedienst 4Servicedienst 7Milieubescherming I ndien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, B SH Home Appliances draagt zorg voor het milieu en S e r v i c e d i e n s t M i l i e u b e s c h e r m i n g dient het productnummer (E-Nr.) en het voorkomt verontreiniging door het gebruik van fabricagenummer (FD) van het apparaat te worden...
  • Página 36 *9001044069* 9001044069 990313(C)

Tabla de contenido