Página 1
PKD7..FP.. [es] Manual de usuario Placa de cocción [pt] Manual do utilizador Placa de cozinhar [tr] Kullanım kılavuzu Pişirme bölümü [el] Εγχειρίδιο χρήστη Βάση εστιών...
Seguridad es ¡ hasta a una altura de 2000 m sobre el ni- Tabla de contenidos vel del mar. Seguridad ............. 3 No utilizar el aparato: ¡ con un reloj temporizador externo o un Evitar daños materiales ........ 4 mando a distancia independiente. Esto no Protección del medio ambiente y ahorro ...
es Evitar daños materiales ▶ Desconectar el fusible de la caja de fusi- puede adquirirse ya sea a través del Servi- bles. cio de Asistencia Técnica o directamente ▶ Avisar al Servicio de Atención al Cliente. del fabricante. Las cubiertas de las placas de cocción pue- Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos.
Protección del medio ambiente y ahorro es Un recipiente de cocina mal situado puede ocasionar Daños Causa Medida el sobrecalentamiento del aparato. Man- Productos de Utilizar únicamente pro- No colocar nunca ollas o sartenes calientes sobre ▶ chas limpieza inade- ductos de limpieza ade- los elementos de mando o el marco de la placa de cuados cuados para vitrocerámi-...
es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. 4.2 Indicadores 4.4 Zonas de cocción Los indicadores muestran las funciones y los valores Aquí...
Manejo básico es ¡ La zona de cocción regula la temperatura mediante 4.5 Indicador de calor residual la conexión y desconexión de la resistencia. La re- La placa de cocción cuenta con un indicador de calor sistencia se puede conectar y desconectar incluso residual de dos fases en cada zona de cocción.
Página 8
es Manejo básico Indicaciones de preparación Estofar ¡ Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio rápido Rollitos de carne 50-60 de la cocción. Estofado 60-100 ¡ Remover de vez en cuando los platos espesos. ¡ Los alimentos que se asan a fuego fuerte o que Gulasch 2.-3.
Función PowerBoost es 6 Función PowerBoost La función PowerBoost permite calentar grandes canti- 6.2 Apagar la función Powerboost dades de agua aún más rápido que con el nivel de po- Si no se apaga la función Powerboost, esta se apaga tencia 9. automáticamente después de un tiempo determinado. La función PowerBoost solo está...
es Desconexión automática El reloj temporizador de cocina se puede encender a Una vez transcurrida la duración, la zona de coc- de 2 formas diferentes. ción se apaga. Se escucha una señal y en el indica- dor se ilumina durante 10 segundos. El indica- Si se ha seleccionado la Pulsar dos veces en...
Indicador de consumo de energía es 11 Indicador de consumo de energía La función muestra el consumo total de energía entre La precisión del indicador depende, entre otras cosas, el encendido y el apagado de la placa de cocción. de la calidad de tensión de la red eléctrica. Tras apagar la placa de cocción, se muestra durante El indicador puede activarse en los ajustes básicos.
es Cuidados y limpieza Programar el valor deseado en la zona de progra- Mantener pulsada durante 4 segundos. mación. a El ajuste está activado. Consejo: Para salir de los ajustes básicos, apagar la placa de cocción con . Encender otra vez la placa de cocción y ajustarla de nuevo.
Página 13
Solucionar pequeñas averías es Si el cable de conexión de red de este aparato re- ▶ sulta dañado, deberá sustituirse por un cable de co- nexión especial que puede adquirirse ya sea a tra- vés del Servicio de Asistencia Técnica o directa- mente del fabricante.
es Eliminación 15 Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el ratos usados. símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa 15.1 Eliminación del aparato usado a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- eléctricos y electrónicos RAEE).
Segurança pt Não utilize o aparelho: Índice ¡ Com um temporizador externo ou um tele- comando em separado. Isto não se aplica Segurança ............ 15 para o caso de o funcionamento ser desli- Evitar danos materiais ........ 16 gado pelos aparelhos incluídos na norma Proteção do meio ambiente e poupança ..
pt Evitar danos materiais As tampas para a placa de cozinhar podem Um aparelho ou um cabo elétrico danificados provocar acidentes, p. ex., devido ao sobrea- são objetos perigosos. quecimento, à inflamação ou ao rebentamen- ▶ Nunca operar um aparelho danificado. to dos materiais.
Proteção do meio ambiente e poupança pt Não utilize folha de alumínio nem recipientes de ▶ Dano Causa Medida plástico. Riscos Sal, açúcar ou Não utilize a placa de co- areia zinhar como bancada de 2.1 Visão geral dos danos mais frequentes trabalho ou zona de arru- Aqui encontra os danos mais frequentes e sugestões mação.
pt Familiarização 4 Familiarização 4.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as fun- ções do seu aparelho e obter informações sobre o es- tado de operação. 4.2 Indicações 4.4 Zonas de cozinhar As indicações apresentam os valores e as funções Aqui encontra uma vista geral das diferentes conexões ajustados.
Operação base pt ¡ A zona de cozinhar regula a temperatura através da 4.5 Indicação de calor residual ativação e desativação do aquecimento. Mesmo A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor com a potência máxima, o aquecimento pode ser li- residual com dois níveis para cada zona de cozinhar.
Página 20
pt Operação base 5.8 Regulações recomendadas para Batatas cozidas, com pele 25-30 cozinhar Batatas cozidas 15-20 1, 2 Aqui obtém uma visão geral de diferentes pratos com Massas alimentícias, massa 6-10 as potências de cozedura adequadas. Guisado, sopa 3.-4. 15-60 O tempo de cozedura varia em função do tipo, do pe- Legumes, frescos 2.-3.
Função PowerBoost pt Croquetes, ultracongelados Legumes ou cogumelos, pana- dos ou em massa de cerveja Carne, p. ex. frango Tempura Peixe, panado ou em massa Bolos pequenos, p. ex., sonhos de cerveja ou bolas de Berlim, fruta em massa de cerveja 6 Função PowerBoost A função Powerboost permite-lhe aquecer maiores 6.2 Desligar a função Powerboost quantidades de água mais rapidamente do que usan-...
pt Desligar automático Nos 10 segundos seguintes, regule o tempo de du- O temporizador automático é ligado nas regulações ração desejado na zona de regulação. base. → Página 23 Dica: O temporizador automático aplica-se a todas as zonas de cozinhar. Pode reduzir ou apagar o tempo de duração para uma zona de cozinhar individual.
Proteção contra anulação acidental pt 10 Proteção contra anulação acidental Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de 10.1 Ativar a proteção contra anulação cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar- acidental se. Para evitar que isso aconteça, a sua placa de cozi- Toque em .
pt Limpeza e manutenção Nos próximos 10 segundos, toque em durante Regule o valor desejado na área de regulação. 4 segundos. Mantenha premido durante 4 segundos. a No visor da esquerda, piscam alternadamente e . a A regulação está ativada. a No visor da direita acende-se . Dica: Para sair das regulações base, desligue a placa Toque várias vezes em , até...
Página 25
Eliminar anomalias pt As reparações no aparelho apenas podem ser reali- Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer al- ▶ ▶ zadas por técnicos qualificados. gum dano, deverá ser substituído por um cabo de Para a reparação do aparelho só podem ser utiliza- ligação específico, disponível junto do fabricante ou ▶...
pt Eliminação 15 Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare- Este aparelho está marcado em con- lhos usados. formidade com a Directiva 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipa- 15.1 Eliminar o aparelho usado mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equip- Através duma eliminação compatível com o meio am- ment - WEEE).
Güvenlik tr Cihazı aşağıdaki amaçlar için kullanmayın: İçindekiler tablosu ¡ harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kuman- da ile. Bu, EN 50615 kapsamındaki cihaz- Güvenlik.............. 27 larla işletim durumunda geçerli değildir. Maddi hasarların önlenmesi ...... 28 1.3 Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama Çevrenin korunması...
tr Maddi hasarların önlenmesi ▶ Yüzeyi çatlamış olan veya kırık olan bir UYARI ‒ Yanma tehlikesi! cihazı kesinlikle kullanmayın. Ocak gözleri ve bunların çevresi, özellikle ▶ Müşteri hizmetlerini arayınız. → Sayfa 37 mevcut olması halinde ocak çerçevesi, çok Cihaza nem girmesi elektrik çarpmasına ısınır. neden olabilir. ▶...
Çevrenin korunması ve tasarruf tr Hasar Nedeni Önlem Hasar Nedeni Önlem Renk Tencerenin Tencereleri veya tavaları Konkoid Şeker veya Taşan yemekleri hemen değiştir aşınması, örn. kaldırarak taşıyınız. al çatlak şeker oranı bir cam kazıyıcı ile alüminyum yüksek temizleyiniz. yemekler 3 Çevrenin korunması ve tasarruf 3.1 Ambalajı...
tr Cihazı tanıma 4 Cihazı tanıma 4.1 Kumanda paneli Kumanda alanı üzerinden cihazınızın tüm fonksiyonlarını ayarlayabilir ve işletim durumu ile ilgili bilgiler alabilirsiniz. Bir ocağı açtığınızda, bu ocak en son ayarlanmış 4.2 Göstergeler değerde açılır. Göstergelerde, ayarlanan değerler ve fonksiyonlar gösterilir. Ocak Devreye alınması ve devreden çıkarılması...
Temel Kullanım tr 4.5 Kalan ısı göstergesi Gösterge Anlamı Ocak, az miktarda yemekleri sıcak Ocakta her ocak gözü için iki kademeli bir kalan ısı tutacak veya kuvertür eritebilecek kadar göstergesi bulunur. Kalan ısı göstergesi yandığı sürece sıcaktır. ocağa dokunmayınız. Ocak sıcaktır. 5 Temel Kullanım Ayar alanından bir pişirme kademesi ayarlayınız.
tr Powerboost fonksiyonu Isıtma veya sıcak tutma Şnitzel, sade veya panelenmiş 6-10 Şnitzel, dondurulmuş 8-12 Sulu yemek, örn. mercimek yemeği Pirzola, sade veya panelenmiş 8-12 Süt 1.-2. Biftek, 3 cm kalınlığında 8-12 Suda sosis Köfte, 3 cm kalınlığında 4.-5. 30-40 Yemek kapak olmadan hazırlanmalıdır. Hamburger, 2 cm kalınlığında 10-20 Tavuk göğsü, 2 cm...
Çocuk kilidi tr Ayar alanında üzerine dokununuz. 6.3 Powermanager a Gösterge yanar. Powermanager, evin tesisatını aşırı yüklenmeye karşı korur. 6.2 Powerboost fonksiyonunun kapatılması Birkaç ocağı birden yüksek pişirme kademesiyle kullandığınızda, Powerboost fonksiyonunun Powerboost fonksiyonunu kapatmazsanız, bu fonksiyon açılamaması veya çalışırken kapanması söz konusu belirli bir süre sonra otomatik olarak kapatılır.
tr Otomatik kapatma Mutfak saatini 2 farklı şekilde açabilirsiniz. Sürenin görüntülenmesi ile mutfak saatini seçiniz. ▶ Seçilmiş ocak varken. 10 saniye içerisinde a Süre, 10 saniye boyunca gösterilir. üzerine iki kez dokununuz. Sürenin düzeltilmesi Seçilmiş ocak yokken. sembolüne ile mutfak saatini seçiniz. dokununuz. Ayar alanından istediğiniz süreyi ayarlayınız.
Cihazı temizleme ve bakımını yapma tr 12.2 Temel ayarın değiştirilmesi Göster Seçim Gereklilik: Ocak kapalıdır. Enerji tüketim göstergesi Ocağı açınız. Şebeke gerilimini elektrik tedarikçinize Sonraki 10 saniye içinde sembolünü 4 saniye sorunuz. süreyle basılı tutunuz. – Tüketim göstergesi kapalı. – 230 V şebeke gerilimi için tüketim göstergesi.
tr Arızaları giderme ¡ Cam kazıyıcı kullanmayınız. 13.3 Pişirme bölümü çerçevesinin temizlenmesi Pişirme bölümü çerçevesini sıcak deterjanlı su ve yumuşak bir bez ile silin. Pişirme bölümü çerçevesini her kullanımdan sonra, Yeni temizleme bezlerini kullanmadan önce iyice çerçeve kirlendiğinde veya lekelendiğinde temizleyiniz. yıkayın. Notlar Yumuşak bir bezle kurulanmalıdır.
Atığa verme tr Hata Nedeni ve sorun giderme ve ocaklar ısınmıyor Demo modu aktiftir. Sigorta kutusundaki sigortayı kısa süre kapatarak cihazı 30 saniye süresince elektrik şebekesinden ayırınız. Sonraki 3 dakika içerisinde herhangi bir kumanda elemanına dokununuz. Ekranda "E" ile mesaj Elektronik sistem bir hata tespit etti. görüntülenir, örn.
Página 38
tr Müşteri hizmetleri haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklarından ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı...
Ασφάλεια el ¡ μέχρι ένα ύψος από 2000 m πάνω από την Πίνακας περιεχομένων επιφάνεια της θάλασσας. Ασφάλεια............ 39 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή: ¡ με έναν εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ένα Αποφυγή υλικών ζημιών ........ 41 ξεχωριστό τηλεχειριστήριο. Αυτό δεν ισχύει Προστασία...
Página 40
el Ασφάλεια ▶ Όταν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του Η βάση εστιών απενεργοποιείται από μόνη της ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί και ο χειρισμός της δεν είναι πλέον δυνατός. ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από ένα Αργότερα μπορεί να ενεργοποιηθεί αθέλητα. ειδικό...
Αποφυγή υλικών ζημιών el 2 Αποφυγή υλικών ζημιών 2.1 Επισκόπηση των συχνότερων βλαβών ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι τραχείς πάτοι κατσαρολών ή τηγανιών δημιουργούν Εδώ θα βρείτε τις συχνότερες βλάβες και συμβουλές, γρατσουνιές στο υαλοκεραμικό υλικό. πώς μπορείτε να τις αποφεύγετε. Ελέγξτε το μαγειρικό σας σκεύος. ▶...
Página 42
el Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία Σηκώνετε το καπάκι όσο το δυνατό λιγότερο. ¡ Όταν σηκώνετε το καπάκι, διαφεύγει πολύ ενέργεια. Χρησιμοποιείτε ένα γυάλινο καπάκι ¡ Μέσα από το γυάλινο καπάκι μπορείτε να δείτε στην κατσαρόλα, χωρίς να σηκώσετε το καπάκι. Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με επίπεδους πάτους.
Γνωριμία el 4 Γνωριμία 4.1 Πεδίο χειρισμού Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε όλες τις λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε πληροφορίες για την κατάσταση λειτουργίας. 4.2 Ένδειξη 4.4 Εστίες μαγειρέματος Οι ενδείξεις δείχνουν ρυθμισμένες τιμές και λειτουργίες. Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για τις διάφορες πρόσθετες...
el Βασικός χειρισμός ¡ Η εστία μαγειρέματος ρυθμίζει τη θερμοκρασία με 4.5 Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της θέρμανσης. Η βάση εστιών έχει για κάθε εστία μαγειρέματος μια Ακόμη και στη μέγιστη ισχύ μπορεί να ενεργοποιηθεί ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας δύο βαθμίδων. Όσο και...
Página 45
Βασικός χειρισμός el Στην περιοχή ρυθμίσεων ρυθμίστε 0. Ρυζόγαλο 1.-2. 35-45 a Μετά από 10 δευτερόλεπτα εμφανίζεται η ένδειξη Βραστές πατάτες με φλούδα 25-30 της υπόλοιπης θερμότητας. Βραστές πατάτες χωρίς φλούδα 4-5 15-20 1, 2 Ζυμαρικά, μακαρονάκια 6-10 5.8 Συμβουλές ρύθμισης για το μαγείρεμα Γιαχνί, σούπα...
el Λειτουργία Powerboost Ψάρι, πανέ ή σε ζύμη με μαγιά Μικρά παρασκευάσματα, π.χ. μπίρας τηγανίτες ή λουκουμάδες Βερολίνου, φρούτα σε ζύμη με Λαχανικά ή μανιτάρια, πανέ ή μαγιά μπίρας σε ζύμη με μαγιά μπίρας Τεμπούρα 6 Λειτουργία Powerboost Με τη λειτουργία Powerboost μπορείτε να ζεστάνετε 6.2 Απενεργοποίηση...
Λειτουργίες χρόνου el 8 Λειτουργίες χρόνου Η συσκευή σας διαθέτει διάφορες λειτουργίες χρόνου Αυτόματος χρονοδιακόπτης με τις οποίες μπορείτε να ρυθμίσετε μια χρονική Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να προεπιλέξετε μια διάρκεια, έναν αυτόματο χρονοδιακόπτη ή ένα ρολόι διάρκεια για όλες τις εστίες μαγειρέματος. Μετά από συναγερμού...
el Αυτόματη απενεργοποίηση 9 Αυτόματη απενεργοποίηση Όταν δεν αλλάξετε τις ρυθμίσεις μιας εστίας 9.1 Συνέχιση του μαγειρέματος μετά την μαγειρέματος για μεγάλο χρονικό διάστημα, αυτόματη απενεργοποίηση ενεργοποιείται τότε η αυτόματη απενεργοποίηση. Πατήστε ελαφρά μια οποιαδήποτε επιφάνεια Το πότε θα απενεργοποιηθεί η εστία μαγειρέματος, χειρισμού.
Καθαρισμός και φροντίδα el 12.2 Αλλαγή της βασικής ρύθμισης Ένδειξ Επιλογή η Προϋπόθεση: Η βάση εστιών είναι απενεργοποιημένη. Ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας Ενεργοποιήστε τη βάση εστιών. Ρωτήστε για την τάση του δικτύου στην Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα κρατήστε το επιχείρηση παροχής ηλεκρικής ενέργειας. πατημένο...
el Αποκατάσταση βλαβών 13.2 Καθαρισμός του υαλοκεραμικού 13.3 Καθαρισμός του πλαισίου της βάση υλικού εστιών Καθαρίζετε τη βάση εστιών μετά από κάθε χρήση, για Καθαρίζετε το πλαίσιο της βάση εστιών μετά τη χρήση, να μην κολλήσουν τα υπολείμματα των φαγητών. όταν βρίσκονται πάνω ρύποι ή λεκέδες. Σημείωση: Προσέξτε...
Απόσυρση el Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Το και η βαθμίδα Πάρα πολύ ζεστή κατσαρόλα στην περιοχή των στοιχείων χειρισμού. Το μαγειρέματος αναβοσβήνουν ηλεκτρονικό σύστημα κινδυνεύει να υπερθερμανθεί. εναλλάξ. Ηχεί ένα ηχητικό σήμα. Απομακρύνετε την κατσαρόλα. ▶ a Η ένδειξη σβήνει μετά από λίγο. και...
Página 52
el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 16.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) Τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής (FD) θα τους βρείτε στην πινακίδα τύπου της συσκευής. Την πινακίδα τύπου θα την βρείτε πάνω στην κάρτα συσκευής. Για να βρείτε ξανά γρήγορα τα στοιχεία της συσκευής σας...
Página 56
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.