Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PKN6..M14.
[es] Instrucciones de uso .....................................2
[pt] Instruções de serviço.................................. 12
*9000360152*
[tr] Kullanma kιlavuzu..........................................22
[el] Οδηγíες χρήσεω ............................................31
9000360152

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PKN6M14 Serie

  • Página 1 PKN6..M14. [es] Instrucciones de uso ........2 [tr] Kullanma kιlavuzu..........22 [pt] Instruções de serviço........12 [el] Οδηγíες χρήσεω ..........31 *9000360152* 9000360152...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Consejos para el sistema electrónico de inicio rápido de Encontrará más información sobre productos, accesorios, cocción ....................8 piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: Seguro para niños..............8 www.bosch-eshop.com ã=Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las siguientes...
  • Página 3: Causas De Los Daños

    Zonas de cocción calientes La placa de cocción se apaga ¡Peligro de quemaduras! ¡Peligro de incendio! No tocar las zonas de cocción calientes. Mantener alejados de Si la placa de cocción se apaga de forma automática y no la placa de cocción a los niños pequeños. permite su uso, posteriormente puede encenderse por sí...
  • Página 4: Presentación Del Aparato

    Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un Volver a situarse en una posición de cocción inferior. ■ ■ recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía. Utilizar el calor residual de la placa de cocción. Cuando se ■ Al cocer utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía utilice la placa para tiempos de cocción prolongados, apagar ■...
  • Página 5: Programar La Placa De Cocción

    Programar la placa de cocción En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar Programar la posición de cocción deseada en la zona de las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones programación. y los tiempos de cocción para diferentes platos. Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
  • Página 6 Nivel de cocción Duración de coc- lenta ción lenta en minu- Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento Albóndigas, albóndigas de patata 4.5-5.5 20-30 min Pescado 4-5* 10-15 min Salsas blancas, p. ej. bechamel 3-6 min Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 8-12 min Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua)
  • Página 7: Sistema Electrónico De Inicio Rápido De Cocción

    Sistema electrónico de inicio rápido de cocción El sistema electrónico de inicio rápido de cocción calienta la Programar el nivel de cocción lenta deseado de la zona de zona de cocción con la potencia máxima y la reduce al nivel de cocción.
  • Página 8: Consejos Para El Sistema Electrónico De Inicio Rápido De Cocción

    Consejos para el sistema electrónico de En las zonas de cocción grandes se deben añadir tres tazas ■ de agua y, en las zonas de cocción pequeñas, dos tazas. inicio rápido de cocción Tapar el cazo. ■ El sistema electrónico de inicio rápido de cocción está concebido para conservar el valor nutritivo de los alimentos y El sistema electrónico de inicio rápido de cocción no es ■...
  • Página 9: Reloj Temporizador De Cocina

    Reloj temporizador de cocina Una vez transcurrido el tiempo Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. En el El reloj temporizador de cocina permite programar un tiempo indicador del reloj temporizador se ilumina . El indicador ‹‹ de hasta 99 minutos. Es independiente del resto de ajustes. del reloj temporizador de cocina se ilumina.
  • Página 10: Modificar Los Ajustes Básicos

    Indicador Función Tiempo de selección de la zona de cocción ™Š ‹ Ilimitado: se puede programar siempre la zona de cocción seleccionada por última vez sin seleccionarla de nuevo. Se puede programar la zona de cocción seleccionada por última vez durante los 10 segundos posteriores; trans- ‚...
  • Página 11: Solucionar Averías

    Solucionar averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar el siguientes indicaciones. Indicador Avería Medida Ninguno El suministro de corriente eléctrica se Verificar el fusible del aparato.
  • Página 12: Produktinfo

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, cozedura.................... 18 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Fecho de segurança para crianças ........18 www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com ã=Indicações de segurança Leia atentamente o presente manual de instruções, para poder Zonas de cozinhar quentes utilizar a sua placa de cozinhar de forma segura e correcta.
  • Página 13: Causas De Danos

    Causas de danos A placa de cozinhar desliga-se Perigo de incêndio! Atenção! Se a placa de cozinhar se desligar sozinha e não permitir a As bases ásperas dos recipientes riscam a placa de ■ utilização das suas funções, pode, mais tarde, voltar a ligar-se vitrocerâmica.
  • Página 14: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho As instruções de serviço referem-se a várias placas de cozinhar. Na página 2 poderá encontrar uma lista de modelos com medidas. O painel de comandos ,QGLFDo}HV SDUD 3RWrQFLD GH FR]HGXUD³É =RQD GH FRPDQGR SDUD 6HOHFomR GD SRWrQFLD GH FR]HGXUD &DORU UHVLGXDO ‡¤...
  • Página 15: Regular Uma Zona De Cozinhar

    Indicação: A placa de cozinhar desliga-se automaticamente se Regule os níveis intermédios com + e -. todas as zonas de cozinhar estiverem desligadas durante mais de 15 segundos. Regular uma zona de cozinhar Regule a potência de cozedura desejada na área de regulação.
  • Página 16 Potência de conti- Duração da continu- nuação de coze- ação de cozedura dura em minutos Cozer, cozinhar a vapor, estufar Arroz (com o dobro da quantidade de água) 15-30 min. Arroz doce 1.5-2.5 25-35 min. Batatas cozidas, com pele 25-30 min. Batatas cozidas 15-25 min.
  • Página 17: Sistema Electrónico De Início Forte De Cozedura

    Sistema electrónico de início forte de cozedura O sistema electrónico de início forte de cozedura aquece a Regular a fase de continuação de cozedura desejada da zona de cozinhar e depois reduz para a potência de zona de cozinhar. continuação de cozedura por si seleccionada. Toque no símbolo ‘...
  • Página 18: Conselhos Para O Sistema Electrónico De Início Forte De Cozedura

    Conselhos para o sistema electrónico de Ao utilizar as zonas de cozinhar maiores, junte apenas 3 ■ chávenas de água aproximadamente, quando utilizar as início forte de cozedura zonas de cozinhar pequenas deverá juntar aos alimentos O sistema electrónico de início forte de cozedura foi concebido cerca de 2 chávenas de água.
  • Página 19: Despertador De Cozinha

    Despertador de cozinha Passados alguns segundos, começa a contagem decrescente do tempo. O despertador de cozinha permite-lhe regular um tempo máximo de 99 minutos. O despertador é independente de Após terminar o tempo todas as outras regulações. Terminado o tempo, soa um sinal sonoro. Na indicação do temporizador acende-se ‹‹...
  • Página 20: Alterar As Regulações Base

    Indicação Função Tempo de selecção da zona de cozinhar ™Š ‹ Ilimitado: pode regular sempre a última zona de cozinhar seleccionada, sem ter de seleccioná-la de novo. Pode regular a última zona de cozinhar seleccionada durante 10 segundos após a selecção. Decorrido esse ‚...
  • Página 21: Procedimento Em Caso De Anomalia

    Procedimento em caso de anomalia As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as seguintes indicações. Indicação Erro Medida Apagada Existe uma interrupção da corrente Verifique o disjuntor do aparelho no quadro eléctrico. Verifique noutros apa- eléctrica.
  • Página 22: Güvenlik Uyarıları

    Produktinfo Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası ......... 27 Kaynatma elektroniği ile ilgili öneriler .......... 27 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha fazla bilgi için: www.bosch-home.com ve Online-Mağaza: Çocuk emniyeti ................. 27 www.bosch-eshop.com Çocuk emniyetinin açılması ve kapanması......... 27 ã=Güvenlik uyarıları...
  • Página 23: Hasar Nedenleri

    Hasar nedenleri Asla sıcak tencere ve tavaları kumanda bölümünün, gösterge ■ alanının veya çerçevenin üzerine koymayınız. Hasar oluşabilir. Dikkat! Sert veya sivri cisimler pişirme bölümünün üzerine düştüğü ■ Pürüzlü tencere ve tava tabanları cam seramiğini çizer. takdirde hasar oluşabilir. ■ Tencereleri içi boş...
  • Página 24: Cihazı Tanıyınız

    Cihazı tanıyınız Bu kullanma kılavuzu, farklı pişirme bölümleri için geçerlidir. Sayfa 2'de ölçü bilgilerinin yer aldığı tip şemasını bulacaksınız. Kumanda bölümü *|VWHUJHOHU 3L LUPH NDGHPHVL³É .XPDQGD DODQ× 3L LUPH NDGHPHVL VHoLPL .DODQ ×V× ‡¤ .XPDQGD DODQ× $\DUODPD E|OP 2FD ×Q D\DUODQPDV× LoLQ $QD DOWHU =DPDQOD\×F×Q×Q  7HPL]OLN NRUXPDV×...
  • Página 25: Pişirme Tablosu

    Pişirme kademesinin ayarlanması Pişirme bölümü açık olmalıdır. Ocağı seçmek için sembolüne dokununuz. Pişirme kademesi göstergesinde yanar ve ocak seçimi ‹ ‹ için sembolü parlak yanar. Ayar alanında istenen pişirme kademesini ayarlayabilirsiniz. Bilgi: Ocak ayarı, ısıtmanın açılması ve kapanmasıyla düzenlenir. En yüksek performansta dahi ısıtma açılabilir ve kapatılabilir.
  • Página 26: Kaynatma Elektroniği

    Pişirmeye devam Dakika olarak kademesi pişirme devamı süresi Buğulama Sarma 50-60 dak. Buğulayıp kızartma 60-100 dak. Gulaş 2.5-3.5 50-60 dak. Kızartma** Şnitzel, sade veya panelenmiş 6-10 dak. Şnitzel, dondurulmuş 8-12 dak. Pirzola, sade veya panelenmiş 8-12 dak. Biftek (3 cm kalınlıkta) 8-12 dak.
  • Página 27: Kaynatma Elektroniği Için Pişirme Tabelası

    Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası Kaynatma elektroniği için hangi yemeklerin uygun olduğunu Verilmiş olan daha az miktar küçük ocak, daha çok miktar ise aşağıdaki tablodan öğrenebilirsiniz. büyük ocak için geçerlidir. Verilmiş olan değerler öngörülen değerlerdir. Kaynatma elektroniği ile pişirilen yemekler Miktar Pişirme kademesi Dakika olarak tüm pişirme süresi...
  • Página 28: Saat

    Saat Saat 2 farklı türde kullanılabilir: Sürenin düzeltilmesi veya silinmesi Ocağı seçiniz ve sembolüne 2 defa dokununuz. Ayarlama Bir ocak otomatik olarak kapanmalıdır. ■ bölgesinde süreyi değiştiriniz veya değerine ayarlayınız. ‹‹ Mutfak alarmı olarak. ■ Bilgiler Mutfak alarmını ayarladığınız zaman, zamanlayıcı Bir ocağın otomatik olarak kapanması...
  • Página 29: Temel Ayarlar

    Temel ayarlar Cihazınız çeşitli temel ayarlara sahiptir. Bu ayarları kendi alışkanlıklarınıza uygun hale getirebilirsiniz. Gösterge Fonksiyon Otomatik çocuk emniyeti ™‚ Devre dışı bırakılmış.* ‹ ‚ Devreye sokulmuş. Sinyal sesi ™ƒ ‹ Onay sinyali ve hatalı kullanım sinyali devre dışı bırakılmış. Sadece hatalı...
  • Página 30: Temizleme Ve Bakım

    Temizleme ve Bakım Bu bölümdeki uyarılar pişirme bölümünün bakımı için yardımcı Aşındırıcı maddeler ■ olur. Fırın spreyi veya leke sökücü gibi agresif temizleyiciler ■ Uygun temizleme ve bakım araçlarını Müşteri Hizmetleri'nden Çizen süngerler ■ veya e-Mağazamızdan temin edebilirsiniz. Yüksek basınçlı temizleyici veya buhar püskürtme makinesi ■...
  • Página 31: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Αυτή Τη Συσκευή ......................................31 Χρονοδιακόπτης

    Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Ασφάλεια παιδιών ................. 36 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): www.bosch-home.com και στο online-shop: www.bosch-eshop.com Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών ...36 ã= Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε παρακαλώ προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Μόνο...
  • Página 32: Αιτίες Των Ζημιών

    Αιτίες των ζημιών Ακατάλληλες επισκευές Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Προσοχή! Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. Κατεβάστε την Οι τραχείς πάτοι κατσαρολών και τηγανιών δημιουργούν ■ ασφάλεια στο κιβώτιο ασφαλειών, όταν η συσκευή είναι γρατσουνιές στο υαλοκεραμικό υλικό. ελαττωματική. Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης Αποφεύγετε...
  • Página 33: Για Να Γνωρίσετε Τη Συσκευή...................................................... 33 Προστασία Σκουπίσματος

    Για να γνωρίσετε τη συσκευή Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορες βάσεις εστιών. Στη σελίδα 2 θα βρείτε μια επισκόπηση των τύπων με τις αντίστοιχες διαστάσεις. Το πεδίο χειρισμού ³É › › › › ‡¤ › ›  › › ›...
  • Página 34: Πίνακας Μαγειρέματος ...........................................................................34 Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος 3. Ρυθμίστε τις ενδιάμεσες βαθμίδες με το + και το -. Στην περιοχή ρυθμίσεων ρυθμίζετε την επιθυμητή βαθμίδα μαγειρέματος. Βαθμίδα μαγειρέματος 1 = ελάχιστη ισχύς Βαθμίδα μαγειρέματος 9 = μέγιστη ισχύς Κάθε βαθμίδα μαγειρέματος έχει μία ενδιάμεση βαθμίδα. Εμφανίζεται...
  • Página 35: Ηλεκτρονικός Βρασμός

    Βαθμίδα συνέχισης Διάρκεια συνέχισης του μαγειρέματος του μαγειρέματος σε λεπτά Μαγείρεμα, μαγείρεμα με ατμό, σοτάρισμα Ρύζι (με διπλάσια ποσότητα νερού) 15-30 λεπτά Ρυζόγαλο 1.5-2.5 25-35 λεπτά Βραστές πατάτες με φλούδα 25-30 λεπτά Βραστές πατάτες χωρίς φλούδα 15-25 λεπτά Ζυμαρικά, μακαρονάκια 6-7* 6-10 λεπτά...
  • Página 36: Πίνακας Μαγειρέματος Για Τον Ηλεκτρονικό Βρασμό

    Πίνακας μαγειρέματος για τον ηλεκτρονικό βρασμό Για ποια φαγητά είναι κατάλληλος ο ηλεκτρονικός βρασμός, θα το Η μικρότερη ποσότητα που δίνεται στους πίνακες αναφέρεται στις δείτε στον ακόλουθο πίνακα. μικρότερες εστίες μαγειρέματος, η μεγαλύτερη ποσότητα στις μεγαλύτερες εστίες μαγειρέματος. Οι αναφερόμενες τιμές είναι ενδεικτικές.
  • Página 37: Μία Εστία Μαγειρέματος Πρέπει Να Απενεργοποιηθεί Αυτόματα

    Χρονοδιακόπτης O χρονοδιακόπτης μπορεί να χρησιμοποιηθεί με 2 διαφορετικούς Διόρθωση ή σβήσιμο της διάρκειας τρόπους: Επιλέξτε την εστία μαγειρέματος και ακουμπήστε το σύμβολο φορές. Αλλάξτε στην περιοχή ρυθμίσεων τη χρονική διάρκεια ή Μία εστία μαγειρέματος πρέπει να απενεργοποιηθεί αυτόματα. ■ θέστε...
  • Página 38: Προστασία Σκουπίσματος

    Προστασία σκουπίσματος Εάν σκουπίσετε πάνω από το πεδίο χειρισμού κατά τη διάρκεια που Μπορείτε να σκουπίσετε πάνω από το πεδίο χειρισμού χωρίς να η βάση εστιών είναι ενεργοποιημένη, μπορούν να αλλάξουν οι αλλάξουν οι ρυθμίσεις. ρυθμίσεις. Υπόδειξη: Εξαίρεση από τη λειτουργία προστασίας σκουπίσματος Για...
  • Página 39: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    4. Ρυθμίστε στην περιοχή ρυθμίσεων την επιθυμητή τιμή. 5. Ακουμπήστε το σύμβολο για 4 δευτερόλεπτα. Η ρύθμιση έχει ενεργοποιηθεί. Απενεργοποίηση Για την εγκατάλειψη της βασικής ρύθμισης απενεργοποιήστε τη βάση εστιών με τον κεντρικό διακόπτη και ρυθμίστε εκ νέου. Καθαρισμός και φροντίδα Οι...
  • Página 40: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Εάν η συσκευή σας πρέπει να επισκευαστεί, βρίσκεται στη διάθεσή Εντολή επισκευής και συμβουλές σε περίπτωση βλάβης σας η υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. 2104 277 701 Αριθμός E και αριθμός FD: Εμπιστευτείτε την εμπειρία του κατασκευαστή. Έτσι εξασφαλίζετε, Εάν...
  • Página 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900807)

Tabla de contenido