Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Professional
Display Solutions
Q Line
65BDL3511Q
75BDL3511Q
86BDL3511Q
Manual del usuario (español)
www.philips.com/welcome

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 65BDL3511Q

  • Página 1 Professional Display Solutions Q Line 65BDL3511Q 75BDL3511Q 86BDL3511Q Manual del usuario (español) www.philips.com/welcome...
  • Página 2 Conectar un equipo externo (DVD/VCR/ 11. Especificaciones técnicas ..........40 VCD) ..............22 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla 4.1.1. Utilizar la entrada de Profesionales de Philips ............42 vídeo HDMI ..........22 4.2. Conectar su PC ...........22 Índice ..................44 4.2.1. Utilizar la entrada DVI ......22 4.2.2.
  • Página 3 Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
  • Página 4 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q • Solo la vida útil de la pantalla indicada en esta especificación está garantizada si la pantalla se usa en las condiciones de funcionamiento adecuadas. IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja la pantalla sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si la pantalla se destina a la presentación permanente de contenido estático.
  • Página 5 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Advertencias sobre la descarga electroestática (ESD) Cuando el usuario está cerca del monitor se pueden producir descargas del equipo y reiniciarse la visualización del menú principal. Advertencia: Este equipo cumple con los requisitos Clase "A" de EN55032/CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo podría provocar interferencias radiales.
  • Página 6 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
  • Página 7 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Información para Reino Unido solamente Information for U.K. only ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Importante: Important: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug.
  • Página 8 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q China RoHS 根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害 物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 汞 (Pb) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) (Hg) 外壳 液晶显示屏 电路板组件* 电源适配器 电源线/连接线 遥控器 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。...
  • Página 9 Please find out about the local regulations on how to dispose of your old display from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla (For customers in Canada and U.S.A.) (For customers in Canada and U.S.A.)
  • Página 10 Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/ index.page para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación.
  • Página 11 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente.
  • Página 12 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Desembalaje e instalación 2.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido a que este producto es alto y pesado, se recomienda que el traslado del mismo lo realicen dos técnicos.
  • Página 13 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q • Coloque la pantalla de forma vertical y con su peso esparcido de manera uniforme en la superficie. • Mantenga la pantalla de forma vertical sin doblarla ni aplicar ninguna torsión mientras la mueva.
  • Página 14 * El cable de alimentación suministrado varía en función de la región de destino. • Tapa USB • Abrazadera de cable x 3 unidades • Placa con el logotipo de Philips Cable de Cable RS232 Cable para conexión en alimentación cadena RS232 Cable de sensor...
  • Página 15 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 2.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica.
  • Página 16 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 2.5. Instalación en orientación vertical Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado derecho al mirar desde la parte frontal de la pantalla.
  • Página 17 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Componentes y funciones 3.1. Panel de control Botón [ ] Botón [MENU] (MENÚ) Presione este botón para encender la pantalla o activar el Permite regresar al menú anterior cuando el menú modo de espera en la misma. OSD está activado. Este botón también puede utilizarse para activar el menú...
  • Página 18 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.2. Terminales de entrada y salida RJ45 USB 2.0 Service Port PC LINE IN AUDIO OUT IR-OUT IR-IN 75BDL3511Q 65BDL3511Q 86BDL3511Q RS232 RS232 HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN DVI-I 100-240V 100-240V 50/60Hz 2.5A 50/60Hz 2.5A ENTRADA DE CA ENTRADA DE LÍNEA DE PC...
  • Página 19 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.3. Mando a distancia Botón ALIMENTACIÓN [ Encienda la alimentación. 3.3.1. Funciones generales Apague la alimentación. Botones [REPRODUCIR] Retroceso rápido/Reproducir/Avance rápido/Detener/ Pausar Botón INICIO [ Permite acceder al menú OSD. Botón FUENTE [ Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el...
  • Página 20 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Establezca el identificador del mando a distancia si desea 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo para usar este mando a distancia en varias pantallas diferentes.
  • Página 21 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla.
  • Página 22 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.4. Tapa USB • Utilice la tapa USB y los tornillos para ocultar la llave USB. 65BDL3511Q 1. Libere el tornillo como se muestra. Guárdelo en un lugar adecuado. 2. Enchufe la llave USB. 3. Instale la tapa USB.
  • Página 23 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 3.5. Cubierta del interruptor de CA • Utilice la tapa del interruptor de CA para tapar dicho interruptor. 1. Instale la cubierta del conmutador de CA 2. Fije la tapa del interruptor de CA con el tornillo del paso 1.
  • Página 24 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Conectar equipos externos 4.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 4.1.1. Utilizar la entrada de vídeo HDMI RS232 RS232 HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN DVI-I [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 4.2. Conectar su PC 4.2.1.
  • Página 25 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 4.3. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 4.3.1. Conexión del control de pantallas Conecte el conector [SALIDA RS232] de la PANTALLA 1 al conector [ENTRADA RS232] de la PANTALLA 2.
  • Página 26 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 4.6. Conexión cableada a red INTERNET ENRUTADOR [RJ-45] [RJ-45] Ajustes de red: 1. Encienda el enrutador y habilite su configuración DHCP. 2. Conecte el enrutador a esta pantalla con un cable Ethernet. Configuración 3. Presione el botón [ ] INICIO del mando a distancia y, a continuación, seleccione Conectar a red 4.
  • Página 27 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Funcionamiento 7. Presione los botones [REPRODUCIR] ( ) para controlar la reproducción. NOTA: El botón de control descrito en esta sección se encuentra principalmente en el mando a distancia a 1 / 2 menos que se especifique lo contrario.
  • Página 28 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Menú OSD 6.2. Información general del menú OSD A continuación, se muestra una presentación general de la 6.2.1. Menú Imagen estructura del menú en pantalla (OSD). Puede usarla como referencia siempre que quiera ajustar la pantalla. PICTURE Modo Imagen Estándar...
  • Página 29 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Temperatura color NOTA: Solo entrada VGA. Fase de reloj Se utiliza para ajustar la temperatura de color. La imagen se hace más rojiza a medida que la temperatura Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen de color disminuye y más azul a medida que la temperatura...
  • Página 30 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Auto Ajuste Audio Out Sync (Sincronización de salida de audio) Seleccione esta opción para detectar y ajustar la posición H, Sincronización del volumen de la salida de línea con la la posición V, el reloj y la fase de forma automática.
  • Página 31 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 6.2.5. Menú de red Posición Permite establecer la posición de esta pantalla en la matriz de pantallas. IMAGEN DHCP Apagad Ejemplo: matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas) IP address PANTALLA Monitores H = 2 pantallas Netmask AUDIO...
  • Página 32 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q ID monitor • {RS232} – RS232 procede del conector de teléfono de 2,5 mm Permite establecer el número de identificación para controlar • {LAN} – RS232 procede de RJ45 la pantalla a través de la conexión RS232. Cada pantalla debe tener un número de identificación •...
  • Página 33 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Failover 6: configuración definida por el usuario. Predeterminado: HDMI 1. Info. Failover 7: configuración definida por el usuario. Predeterminado: HDMI 1. Fuente De Entrada XXXX NOTA: Failover 7 solo OPS para 75BDL3511Q, 86BDL3511Q. Resolución XXXX Fecha y hora Model name...
  • Página 34 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q NOTAS: Programa • Si las programaciones coinciden, el tiempo de encendido programado tiene prioridad sobre el tiempo de apagado Programa 1 programado. Programa 2 Programa 3 • Si hay dos elementos de programación establecidos Programa 4 para la misma hora, la programación con el número Programa 5 más alto tiene prioridad.
  • Página 35 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Control teclado NOTA: Permite habilitar o deshabilitar la función de teclado de la Para utilizar Autorepr. USB pantalla (botones de control). 1. Debe crear una carpeta con el nombre «autoplay» en el • {Desblo}: permite habilitar la función de teclado.
  • Página 36 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Formatos multimedia admitidos Formatos multimedia USB Formato de vídeo Códec de vídeo Resolución Tasa de bits MPEG1/2 1080P a 30 fps 40 Mbps H.264 4096*2160 a 60 fps 135 Mbps H.264 1080P a 30 fps 50 Mbps WMV3 1080P a 30 fps...
  • Página 37 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q Modo de entrada Compatibilidad de frecuencias: Elemento Resolución Frecuencia H. (KHz) Frecuencia V. (Hz) 720×400 a 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 a 60Hz DMT 31,469 59,94 640×480 a 67 Hz MAC 66,667 640×480 a 72 Hz DMT 37,861 72,809 640×480 a 75Hz DMT...
  • Página 38 PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
  • Página 39 Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
  • Página 40 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q CÓMO EVITAR EL EFECTO MURA Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla •...
  • Página 41 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 10.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está desconectado. 1. Enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal 2. Asegúrese de que la alimentación está situado en la parte posterior de la pantalla conectada.
  • Página 42 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q 11. Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones 65BDL3511Q 75BDL3511Q 86BDL3511Q Tamaño de la pantalla (área 1639 mm/64,5 pulgadas 1893 mm / 74,5 pulgadas 2174 mm / 85,6 pulgadas activa) Rel. Aspe. 16:9 16:9 16:9 Número de píxeles 3840 (H) x 2160 (V)
  • Página 43 65BDL3511Q/75BDL3511Q/86BDL3511Q General: Elemento Especificaciones 65BDL3511Q 75BDL3511Q 86BDL3511Q Entrada de alimentación 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 220 W 320 W 500 W Consumo de energía (típico) 165 W 180 W 360 W Consumo de energía (espera y apagado)
  • Página 44 GARANTÍA LIMITADA En el caso poco probable de que el producto necesite servicio, nos encargaremos de proporcionar servicio para su producto Philips sin cargo alguno dentro del período de garantía, siempre y cuando el producto haya sido utilizado de acuerdo con el manual del usuario (p.ej.
  • Página 45 PERÍODO DE GARANTÍA El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. El período de garantía estándar de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía local.
  • Página 46 Limpieza y solución de problemas 38 Mando a distancia 17 Menú OSD 26 Modo de entrada 35 Notas de instalación 12 Panel de control 15 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla Profesionales de Philips 42 Política de píxeles defectuosos 36...
  • Página 47 Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Versión: V1.00 25/11/2021...

Este manual también es adecuado para:

Q serie75bdl3511q86bdl3511q