Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Model: DVP-1064BK
USER MANUAL
PORTABLE DVD
HANDLEIDING
DRAAGBARE DVD-SPELER
BENUTZERHANDBUCH
TRAGBARER DVD-PLAYER
MODE D'EMPLOI
LECTEUR DVD PORTABLE
MANUAL DEL USUARIO
DVD PORTÁTIL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenco DVP-1064BK

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model: DVP-1064BK USER MANUAL PORTABLE DVD HANDLEIDING DRAAGBARE DVD-SPELER BENUTZERHANDBUCH TRAGBARER DVD-PLAYER MODE D'EMPLOI LECTEUR DVD PORTABLE MANUAL DEL USUARIO DVD PORTÁTIL...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Index English ....................................3 Nederlands ..................................23 Deutsch ..................................... 43 Français .................................... 63 Español ..................................... 83...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 21. Never remove the casing of this apparatus. 22. Never place this apparatus on other electrical equipment. 23. Do not allow children access to plastic bags. 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Do n not connect the unit to th he mains be efore checki ng the main ns voltage an nd before al l other conn nections hav ve been mad WARN Class 1 1 Laser Pro oduct Warnin...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Identification of Controls Main Unit 1 2 21 20 13 14 15 16 17 PLAY/ PAUSE 2. STOP 3. SOURCE 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENU 7. ▲/▼/◄/► (up/down/right/left) Select an item in the menu. OK key confirms menu selection. when playing, VCD, DVD, if available: right: next track...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com previous track left: fast forward fast reverse down: 9. OPEN 10. SETUP 11. SD/MMC 12. USB 13. AV OUT Earphone Socket 15. COAXIAL 16. ON/OFF 17. DC IN 9-12V 18. ANT HDMI Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when the battery is charging.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com 10+ RECALL In order to select a track 10 or greater, first press 10+, For example; select track 12, first press 10+, and then press number 2 button. PBC/FAV PBC on/off switch (VCD). AUDIO DVD: Press AUDIO repeatedly during playback to hear a different audio language or audio track, if available.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 23. VOL- Adjust volume 24. REPEAT Press REPEAT during playback to select a desired repeat mode. DVD: you can play select repeat chapter/title/all. CD/VCD: you can select repeat track/all. Mp3: you can select repeat shuffle/random/single/repeat one/repeat folder/folder. 25.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Mounting in the Vehicle Use the supplied car mounting straps to install the DVD player on the back of the vehicle's headrests. Tightly wrap the mounting strap around the headrest. 1. Slide the ends of the straps through the pin slots in the back of the DVD player. 2.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com SETUP Menu Setting General Setup Page Press SETUP to get the setup menu. Use direction buttons ▲▼◄► to select the preferred item. After finishing the settings, press SETUP again to normal display. The following menu items can be changed: GENERAL: selects the GENERAL PAGE menu.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Standby This function is used to select auto standby settings after 3 or 4 hours. 3 HOURS: the unit will turn to standby mode after 3 hours if there is no interaction from user within this period of time.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Video Setup Page Brightness, Contrast, Hue, Saturation: setting the video quality. Preference Page - - PREFERENCE SETUP PAGE - - TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH DUTCH DEFAULT ENGLISH...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Parameters and specifications Electronical parameters Item Standard requirement Power requirements : AC 100-240 V, 50/60 Hz Power consumption : <12W Operating humidity : 5 % to 90 % VIDEO OUT : 1 Vp-p (75Ω) Output AUDIO OUT : 1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB)
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com First Time Installation After all connections have been made properly, switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power. Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the first time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear on your TV screen.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Program Edit To edit your program preferences (lock, skip, favourite, move or delete), you will need to enter the Program Edit Menu. Password not required at first use, only after lock channel, you can enter the default password '000000' to access.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Select the preferred program then press the YELLOW button. A lock-shaped symbol is displayed. The program is now marked as locked. Repeat the previous step to select more programs. To confirm and exit the menu, press the EXIT button. Press the YELLOW button to disable the locked program.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com TV format If the video does not appear correctly, you need to change the settings. This should match the most common setting for TVs in your country. [NTSC]: for NTSC system TV. [PAL]: for PAL system TV. Channel Search To access the menu, press SETUP and select [Search Channel].
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Press the RIGHT/LEFT key to select the channel frequency. Press OK to start searching channels. If a channel is found, it is saved and added to the channels list. If channels can’t be found, then exit the menu.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Option To access the Menu, press SETUP and select [Option]. The menu provides options to adjust the OSD Language, Subtitle Language and Audio Language. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit The Menu. OSD Language Select an OSD language.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Restore Factory Default Reset your Set Top Box to the Default Factory Settings. In Main Menu select [Restore Factory Default] and press OK or RIGHT to select. Enter your password or the default password '000000' and press OK to confirm.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specifications Item Sub Item Parameter 170~230MHz Input Frequency 470~860MHz Tuner RF Input level -79dBm(T), -75dBm(T2) IF Bandwidth 7MHz and 8MHz Modulation QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2) MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder Format HEVC/H.265 HT@L4 MPEG2 MP@ML.HL Video Output Format...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Stel de batte erij niet bloo ot aan extree em hoge of l lage temper raturen of ee en lage lucht tdruk op ote hoogte ti ijdens gebru uik, opslag o of transport. Vervanging van een bat tterij door ee...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Identificatie van bedieningselementen Hoofdeenheid 1 2 21 20 13 14 15 16 17 AFSPELEN/PAUZEREN 2. STOP...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com 3. BRON 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENU 7. ▲/▼/◄/► (omhoog/omlaag/rechts/links) Een onderwerp selecteren in het menu. De OK-toets bevestigt menuselecties. Tijdens het afspelen van een VCD/DVD, indien beschikbaar: rechts: volgende track vorige track links: vooruitspoelen omhoog:...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com SOURCE DVD/KAART/USB. MUTE Uitschakelen audio-uitgang. CIJFERTOETSEN 0-9 Voor het selecteren van genummerde onderdelen in een menu. INFO Voor het weergeven van de speelduur en de statusinformatie. 10+ RECALL Druk eerst op 10+ om tracknummer 10 of hoger te selecteren. Bijvoorbeeld: selecteer track 12 door eerst op 10+ te drukken en vervolgens op cijfertoets 2.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 19. VERGRENDELING Druk op de toets “LOCK” op de afstandsbedieningom de toetsen van de speler/ afstandsbedieningtevergrendelen (met uitzondering van de UITWERP-toets, AAN-/UIT-schakelaar en de toets “LOCK” op de afstandsbediening). Druknogmaals op de toets “LOCK” om de toetsenteontgrendelen. Wanneer de spelerwordtuitgeschakeld, danzal de toetsvergrendelingautomatischwordengeannuleerd.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Bevestiging in het voertuig Gebruik de meegeleverde montageriemen om de DVD-speler op de achterzijde van de hoofdsteunen in de auto te bevestigen. Wikkel de bevestigingsriempjes stevig om de hoofdsteun. 1. Schuif de uiteinden van de riemen door de penopeningen in de achterzijde van de DVD-speler. 2.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Instellen instellingenmenu Algemene instellingenpagina Druk op SETUP (INSTELLINGEN) om naar het instellingenmenu te gaan. Gebruik de navigatietoetsen "▲▼◄►" om het gewenste onderwerp te selecteren. Druk na de gemaakte instellingen nogmaals op "SETUP" om de normale weergave te hervatten. U kunt de volgende menuonderwerpen instellen: GENERAL (ALGEMEEN): selecteert het GENERAL PAGE (ALGEMENE PAGINA) menu.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Screen Saver (Schermbeveiliging) Deze functie wordt gebruikt om de schermbeveiliging Aan of Uit te schakelen. Auto Standby (Automatische standby) Deze functie wordt gebruikt om de automatische stand-by in te stellen op 3 of 4 uur. 3 HOURS (3 UUR): het apparaat zal op stand-by schakelen, nadat er voor 3 uur geen actie is uitgevoerd door de gebruiker.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Mix-Mono: Linker en Rechter gemixte monogeluiden zullen uitgangssignalen naar de Linker en Rechter luidspreker sturen. Dynamic (Dynamisch) Dynamische bereikcompressie. Pagina video-instellingen Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helderheid, Contrast, Tint, Verzadiging): videokwaliteit instellen. Voorkeurpagina - - PREFERENCE SETUP PAGE - - TV TYPE AUDIO ENGLISH...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Disc Menu (Diskmenu): Taal voor het diskmenu selecteren (indien beschikbaar). Default (Standaard): Terugstelling naar standaard fabriekswaarden. Parameters en specificaties Elektronische parameters Onderwerp Standaard vereiste Stroomvereisten : AC 100-240 V, 50/60 Hz : <12W Energieverbruik : 5% tot 90% Bedrijfsvochtigheid...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Eerste keer installeren Schakel de TV in, nadat alle verbindingen juist zijn aangesloten. Verzeker u ervan dat het apparaat op het elektriciteitsnet is aangesloten. Druk op de Aan/uit-toets om de ontvanger in te schakelen. Als u de ontvanger voor de eerste keer gebruikt of als u het apparaat naar de fabrieksinstellingen heeft gereset, zal het hoofdmenu op uw TV-scherm verschijnen.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Program Edit (Programma bewerken) Om uw programmavoorkeuren te bewerken (vergrendelen, overslaan, favorieten, verplaatsen of verwijderen), dient u naar het menu Program Edit (Programma bewerken) te gaan. Een wachtwoord is bij het eerste gebruik niet vereist. Alleen na het vergrendelen van een kanaal, kunt u het standaard wachtwoord '000000' invoeren om toegang te krijgen.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Vergrendelen van programma's U kunt geselecteerde programma's voor beperkte weergave vergrendelen. Vergrendelen van TV- of radioprogramma: Selecteer het gewenste programma en druk op de GELE knop. Een slot-symbool wordt weergegeven. Het programma is nu als vergrendeld gemarkeerd. Herhaal de vorige stap om meer programma's te selecteren.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com [720P]: voor een TV-systeem met NTSC of PAL. [1080I]: voor een TV-systeem met NTSC of PAL. [1080P]: voor een TV-systeem met NTSC of PAL. TV-formaat Als de video niet goed wordt weergegeven, moet u de instellingen wijzigen. Dit moet overeenkomen met de meest gebruikelijke instelling voor TV's in uw land.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Selecteer [Manual Search (Handmatig zoeken)] en druk op OK of op RECHTS. Het scherm voor het zoeken naar kanalen verschijnt. Druk op de RECHTS/LINKS-toets om de kanaalfrequentie te selecteren. Druk op OK om te beginnen met het zoeken naar kanalen. Wanneer een kanaal wordt gevonden, wordt deze opgeslagen en toegevoegd aan de lijst met kanalen.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Time zone (Tijdzone) Selecteer de tijdzone wanneer [Time Offset (Tijdsverschil)] is ingesteld op handmatig. Optie Om tot het menu toegang te krijgen, drukt u op SETUP en selecteert u [Option (Optie)]. Het menu biedt opties om de OSD-taal (schermweergavetaal) aan te passen, de Subtitle Language (Taal voor ondertitels) en de Audio Language (Taal voor de audio).
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Set Password (Wachtwoord instellen) Instellen of veranderen van het wachtwoord voor vergrendelde programma's. Voer uw oude wachtwoord in of het standaard wachtwoord '000000'. Vervolgens wordt u gevraagd om een nieuw wachtwoord in te voeren.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Technische specificaties Onderwerp Subitem Parameter 170 - 230 MHz Frequentie-input 470 - 860 MHz Tuner RF-ingangsniveau -79 dBm (T), -75 dBm (T2) IF-bandbreedte 7 MHz en 8 MHz Modulatie QPSK, 16 QAM, 64 QAM, 128 QAM (T2), 256 QAM (T2) MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder-format HEVC/H.265 HT@L4...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen. 19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Es besteht E Explosionsg efahr, wenn n die Batterie en nicht korr rekt eingeleg gt werden. N Nur mit tterien des g gleichen ode er entsprech henden Typs s ersetzen. Die Batterie darf währen nd der Benu utzung, Aufb bewahrung o...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Kennzeichnung der Bedienelemente Hauptgerät 1 2 21 20 13 14 15 16 17 WIEDERGABE/PAUSE 2. STOPP...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com 3. SOURCE 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENÜ 7. ▲/▼/◄/► (aufwärts/abwärts/links/rechts) Wählt ein Element in dem Menü aus. Die OK-Taste bestätigt die Menüauswahl. Bei der Wiedergabe, VCD, DVD, sofern verfügbar: rechts: nächster Titel vorheriger Titel links: nach oben:...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com SOURCE DVD/CARD/USB. MUTE Deaktiviert die Audio-Ausgabe. NUMMERNTASTEN 0 - 9 Auswahl eines nummerierten Menüpunkts. INFO Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen. 10+ RECALL Um Titel 10 oder höheren auszuwählen, drücken Sie zuerst die Taste 10+. drücken. Drücken Sie z.B. für die Auswahl von Titel 12 zuerst die Taste 10+ und anschließend die Nummerntaste 2.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com 18. SUBTITLE Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste SUBTITLE, um eine andere Untertitelsprache anzuzeigen. 19. SPERREN Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „LOCK“, um die Tasten des Players/der Fernbedienung (außer die Taste EJECT, den Ein/Aus-Schalter sowie die Taste „LOCK“ der Fernbedienung) zu sperren. Drücken Sie die Taste „LOCK“...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Einbau im KFZ Verwenden Sie die mitgelieferten Auto-Befestigungsgurte, um den DVD-Player auf der Rückseite der Kopfstützen des KFZs zu montieren. Wickeln Sie die Befestigungsgurte fest um die Kopfstütze. 1.Führen Sie das Ende der Befestigungsgurte durch die Einkerbung mit dem Nutstift auf der Rückseite des DVD-Players.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellung SETUP-Menü Allgemeine Einstellungen Drücken Sie die Taste SETUP, um in das Menü für die Einstellungen zu gelangen. Verwenden Sie die Richtungstasten ▲▼◄►zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay. Folgende Menüpunkte können geändert werden: GENERAL (ALLGEMEINES): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN) auf.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Standby (Automatische Abschaltung) Mit dieser Funktion wählen Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus. 3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wird nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen. Mix-Mono (Mix-Mono): Links und rechts gemischtes Mono wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen. Dynamic (Dynamik) Komprimierung des Dynamikbereichs. Videoeinstellungen Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsättigung): Einstellen der Videoqualität.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Audio: Hier wählen Sie die Film spräche (Audiosprache), falls verfügbar. Subtitle (Untertitel): Hier wählen Sie die Untertitelsprache, falls verfügbar. Disc Menu (Discmenü): Hier wählen Sie die Menüsprache der Disk, falls verfügbar. Default (Standard): Standardeinstellungen wiederherstellen. Parameter und Spezifikationen Elektronische Parameter Bauteil...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Erstinstallation Nachdem alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, schalten Sie das TV-Gerät ein und stellen sicher, dass der Empfänger mit dem Hauptstromversorgung verbunden ist. Drücken Sie die Taste „Power“, um den Empfänger einzuschalten. Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal verwenden oder ihn auf die Werkseinstellungen zurückgesetz haben, wird auf dem TV-Bildschirm das Hauptmenü...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Programm bearbeiten Um Ihre Programmeinstellungen (sperren, überspringen, favorisieren, verschieben oder löschen) zu bearbeiten, müssen Sie das Menü „Program Edit“ (Programm bearbeiten) aufrufen. Bei der ersten Verwendung wird kein Passwort benötigt. Nur wenn Sie Kanäle gesperrt haben können Sie das Standardpasswort «000000»...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Programm(e) sperren Sie können ausgewählte Programme sperren, um diese nur eingeschränkt anzuzeigen. Sperren eines TV- oder Radioprogramms: Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie dann die GELBE Taste. Es wir ein schlossförmiges Symbol angezeigt. Das Programm ist nun als gesperrt markiert. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme auszuwählen.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com [576P]: für PAL TV-System. [720P]: für NTSC oder PAL TV-System. [1080I]: für NTSC oder PAL TV-System. [1080P]: für NTSC oder PAL TV-System. TV Format (TV-Format) Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, müssen Sie diese Einstellungen verändern. Sie sollten mit den am häufigsten verwendeten Einstellungen für TV-Gerät in Ihrem Land übereinstimmen.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Manual Search (Manuelle Suche) Manuelle Installation neuer Sender. Diese Option fügt neue Sender hinzu, ohne die aktuelle Senderliste zu ändern. Wählen Sie [Manual Search] (manuelle Suche) aus und drücken dann „OK“ oder „RECHTS“. Die Sendersuchmaske wird angezeigt.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Country Region (Länderregion) Die Länderregion wird automatisch festgelegt, wenn Sie in dem Menü „Sendersuche“ das Land einstellen. Time Zone (Zeitzone) Wählen Sie die Zeitverschiebung der Zeitzone, wenn [Time Offset] (Zeitverschiebung) auf manuell gesetzt ist. Option Um auf das Menü...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Set Password (Kennwort festlegen) Für das Festlegen oder Ändern des Kennwortes für gesperrte Programme. Geben Sie Ihr altes Kennwort oder das Standardkennwort „000000“ ein. Danach werden Sie aufgefordert, Ihr neues Kennwort einzugeben. Geben Sie zur Bestätigung Ihr neues Kennwort erneut ein. Nachdem dieses bestätigt ist, drücken Sie „EXIT“, um das Menü...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Bauteil Unterelement Parameter 170 ~ 230 MHz Eingangsfrequenz 470 ~ 860 MHz Tuner RF-Eingangspegel -79 dBm (T), -75 dBm (T2) IF-Bandbreite 7 MHz und 8 MHz Modulation QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2) MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder-Format HEVC/H.265 HT@L4...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. 19. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel. 20.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com É Élimination d d’une batter rie dans un f feu ou un fo ur chaud, ou u broyage o ou découpe mé écanique d’u une batterie, qui peut en ntraîner une explosion. Le fait de la isser une ba atterie dans un environn...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Identification des touches Unité principale 1 2 21 20 13 14 15 16 17 LECTURE/PAUSE 2. ARRÊT 3. SOURCE...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENU 7. ▲/▼/◄/► (haut/bas/droite/gauche) Pour sélectionner une rubrique dans le menu. La touche OK confirme la sélection du menu. lors de la lecture de VCD, DVD, lorsqu’ils sont présents : droite : piste suivante gauche :...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com SOURCE DVD/CARD/USB. MUTE Désactive la sortie Audio. TOUCHES NUMÉRIQUES DE 0 À 9 Pour sélectionner les options numérotées dans un menu. INFO Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l’état. 10+ RECALL Pour sélectionner la piste supérieure ou égale à...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com 18. SUBTITLE Appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE (SOUS-TITRE) pendant la lecture pour afficher d’autres langues de sous-titre. 19. VERROUILLAGE Appuyez sur la touche « LOCK » de la télécommande pour verrouiller les touches du lecteur/de la télécommande (à...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Monter dans le véhicule Utilisez les sangles de montage de voiture fournies pour installer le lecteur de DVD à l'arrière de l’appuie-tête d’un véhicule. Enroulez fermement la bande de fixation autour du repose-tête. 1.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Menu configuration Page Configuration Générale Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu des réglages. Utilisez les touches ▲▼◄►pour sélectionner un élément. Après avoir terminé les réglages, appuyez de nouveau sur SETUP pour retourner à...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Screen Saver (ÉcrDeVeille) Cette fonction active ou désactive l'économiseur d'écran. Auto Standby (Mise en veille automatique) Cette fonction permet de fixer le délai de veille automatique à 3 ou 4 heures. 3 HOURS (3 HEURES) : l’appareil passe en veille après 3 heures s’il n’y a aucune interaction avec l’utilisateur pendant cette période.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com L-Mono (Mono gauche) : Le son mono gauche est envoyé vers les enceintes gauche et droite. R-Mono (Mono droit) : le son mono droit est envoyé vers les enceintes gauche et droite. Mix-Mono (Mono mixte) : les sons mono mixés gauche et droite sont envoyés vers les enceintes gauche et droite.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Audio : Sélection de la langue audio (si disponible). Subtitle (Sous-titrage) : Sélection de la langue de sous-titrage (si disponible). Disc Menu (Menu disque) : Sélectionne une langue pour le menu du disque (si disponible). Default (Réglage par défaut) : Rétablit les réglages d’usine.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Première installation Une fois que tous les branchements ont correctement été effectués, allumez le téléviseur et assurez-vous que le récepteur est connecté à l’alimentation principale. Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer le récepteur. Si vous utilisez le récepteur pour la première fois ou si vous rétablissez le réglage par défaut, le menu principal apparaît sur l’écran de votre téléviseur.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Modif. prog. Pour modifier les préférences de votre programme (lock, skip, favourite, move or delete [verrouiller, sauter, favori, déplacer ou supprimer]), vous devez accéder menu Program Edit (Édition des programmes). Un mot de passe n’est pas requis lors de la première utilisation, ce n’est qu’après le verrouillage d’une chaîne que vous devrez utiliser un mot de passe pour y accéder.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Verrouiller un ou des programmes Vous pouvez verrouiller des programmes sélectionnés pour en restreindre le visionnage. Verrouiller un programme TV ou radio : Sélectionnez le programme favori puis appuyez sur la touche JAUNE. Un symbole en forme de serrure s’affiche.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com [576P] : pour le système de télévision PAL. [720P] : pour le système de télévision NTSC ou PAL. [1080I] : pour le système de télévision NTSC ou PAL. [1080P] : pour le système de télévision NTSC ou PAL. TV format (Format TV) Si la vidéo ne s’affiche pas correctement, vous devez modifier les paramètres.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Manual Search (Rech manuelle) Installez manuellement les nouvelles chaînes. Cette option ajoute de nouvelles chaînes à la liste actuelle sans la modifier. Sélectionnez [Manuel Search (Recherche manuelle)], puis appuyez sur la touche OK ou DROITE. L’écran de recherche de chaînes s’affiche.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Country Region (Région du pays) La région du pays est définie automatiquement lorsque vous définissez le pays dans le menu de recherche de chaînes. Time Zone (Fus. hor.) Sélectionnez le décalage horaire lorsque [Time Offset (Décalage horaire)] est réglé sur Manual (Manuel).
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Set Password (Définir le mot de passe) Définir ou modifier le mot de passe des programmes verrouillés. Entrez votre ancien mot de passe ou le mot de passe par défaut « 000000 ». Vous êtes ensuite invité à entrer votre nouveau mot de passe. Pour confirmer, saisissez à...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Élément Sous-rubrique Paramètre 170 ~ 230 MHz Fréquence d’entrée 470 ~ 860 MHz Syntoniseur Niveau d’entrée RF -79 dBm (T), -75 dBm (T2) Bande passante IF 7 MHz et 8 MHz Modulation QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2) MPEG4 AVC/H.264 HP@L4...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Español PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. 19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com La pila no de ebe estar so ometida a te emperatura e extremadam mente altas o o bajas, una a presión ja del aire a gran altitud durante su uso, almace enamiento o o transporte La sustitució...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de los controles Unidad principal 1 2 21 20 13 14 15 16 17 REPRODUCIR/PAUSA 2. DETENER 3. SOURCE 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENU...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com 7. ▲/▼/◄/► (arriba/abajo/derecha/izquierda) Selecciona un elemento del menú. La tecla OK confirma la selección del menú. Cuando se esté reproduciendo, VCD, DVD, si está disponible: derecha: Siguiente pista izquierda: Pista anterior arriba: Avance rápido abajo: Rebobinado rápido 9.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com BOTÓN NUMÉRICO 0-9 Selecciona elementos numerados en un menú. INFO Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado. 10+ RECALL Para seleccionar una pista con el número 10 o superior, primero pulse 10+; por ejemplo, para seleccionar la pista 12, primero pulse 10 +, y posteriormente pulse el botón número 2.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com 20. TITLE Regresar al menú de títulos del DVD. 21. OK Confirma la selección de menú. 22. SETUP Acceder o salir del menú de configuración. 23. VOL- Ajustar volumen 24. REPEAT Pulse REPEAT durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición que desee. DVD: Puede seleccionar repetir capítulo/título/todo.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación en el vehículo Use las cintas de montaje para vehículo que se adjuntan para instalar el reproductor DVD en la parte posterior de los reposacabezas del vehículo. Ajuste firmemente la correa de instalación alrededor del reposacabezas.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de menú de CONFIGURACIÓN Página de configuración general Pulse el botón SETUP para entrar en el menú de configuración. Use los botones de dirección ▲▼◄► para seleccionar el elemento que prefiera. Tras finalizar la configuración, vuelva a pulsar SETUP para volver a la pantalla normal.
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Screen Saver (Salvapant) Esta función se usa para conectar y desconectar el salvapantallas. Auto Standby (Modo en espera automático) Esta función se usa para seleccionar la configuración en espera del audio tras 3 o 4 horas. 3 HOURS (3 HORAS): La unidad volverá...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com L-Mono (Mono Izquierdo): El sonido mono derecho envía señales de salida a los altavoces izquierdo y derecho. R-Mono (Mono derecho): El sonido mono derecho envía señales de salida a los altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Auto (Automático): Cambia automáticamente la salida de la señal de vídeo conforme al formato del disco que se está reproduciendo. Audio: Selecciona un idioma para el audio (si está disponible). Subtitle (Subtítulo): Selecciona un idioma de subtítulos (si está disponible). Disc Menu (Menú...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación por primera vez Una vez que se han realizado debidamente todas las conexiones, encienda el TV y asegúrese de que el receptor está conectado a la alimentación. Pulse el botón Power para encender el receptor. Si va a usar el receptor por primera vez o se ha restaurando a la configuración de fábrica, el menú...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com Edit prog Para editar sus preferencias de programa (bloqueo, saltar, favorito, mover o eliminar), será necesario que entre en el menú de editar programas. No es necesaria una contraseña en el primer uso; solo después de bloquear un canal, puede introducir la contraseña por defecto '000000' para acceder.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Bloquear un programa de radio o TV: Seleccione el programa que prefiera y después pulse el botón AMARILLO. Aparecerá un símbolo con forma de candado. El programa aparece ahora marcado como bloqueado. Repita el paso anterior para seleccionar más programas. Para confirmar y salir del Menú, pulse la tecla EXIT.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com [1080P]: para TV con sistemas PAL o NTSC. Formato de TV (Formt TV) Si el video no aparece correctamente, es necesario que cambie la configuración. Esta configuración es para relacionar la configuración más habitual de TV en su país. [NTSC]: Para sistemas de TV NTSC.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Pulse la tecla DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar la frecuencia del canal. Pulse OK para iniciar la búsqueda de canales. Si se encuentra un canal, se guarda y se añade a la lista de canales. Si no se encuentra canales, entonces salga del menú.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Opción Para acceder al Menú, pulse SETUP y seleccione [Option (Opción)]. El menú ofrece opciones para ajustar el idioma OSD, el idioma de subtítulos y el idioma del audio. Seleccione una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la configuración.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Fijar contraseña (Conf contras) Fija o cambia la contraseña para programas bloqueados. Introduzca su antigua contraseña o la contraseña por defecto '000000'. Posteriormente, se le solicitará que introduzca la nueva contraseña. Para confirmarlo, vuelva a introducir la nueva contraseña. Una vez que esté confirmado, pulse EXIT para salir del Menú.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Técnicas Elemento Subelemento Parámetro Frecuencia de 170~230MHz entrada 470~860MHz Nivel de entrada de -79dBm(T), -75dBm(T2) Radio Anchura de banda 7MHz y 8MHz Modulación QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2) MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Formato del HEVC/H.265 HT@L4 decodificador Vídeo...
  • Página 107 1. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.