2
EN
An inactivated KickScooter will keep beeping when turned on, and its speed is limited to 15 km/h (9.3 mph).
FR
Une trottinette inactivée continuera à émettre des bips lorsqu'elle est allumée et sa vitesse est limitée à
15 km/h (9.3 miles/h).
DE
Ein inaktiver Roller pfeift beim Einschalten weiter und seine Geschwindigkeit ist auf 15 km/h (9.3 mph) begrenzt.
Un monopattino disattivato continuerà a suonare quando viene acceso, e la sua velocità è limitata a 15 km/h (9.3 mph).
I T
ES
Un patinete inactivo seguirá pitando cuando se encienda, y su velocidad se limita a 15 km/h (9.3 mph).
PL
Nieaktywna hulajnoga po włączeniu będzie wydawała dźwięk, a jej prędkość będzie ograniczona do
15 km/h (9.3 mph).
NL
Een niet-geactiveerde KickScooter zal blijven piepen wanneer deze wordt ingeschakeld en de snelheid is beperkt tot 15
km/u (9.3 mph).
RU
15
/
(9.3
漢
未激活的滑板車開機後,會有持續「嘀」聲提示,且限速15km/h。
KO
미 활성화 제품 전원ON 상태에서 연속적으로 "DI" 알람음이 나며, 최고속도 15 km/h로 제한 됩니다.
JP
キックスクーターの電源を入れた後はビープ音が鳴り続け、15km/hの速度制限がかかります。
TR
Devre dı ı bırakılmı bir KickScooter açıldığında bip sesi çıkarmaya devam eder ve hızı 15 km/sa (9.3 mil/sa) ile sınırlıdır.
.( ﻏﻴﺮ اﻟﻨﺸﻂ ﻓﻲ إﺻﺪار ﺻﻮت ﺻﻔﻴﺮ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ، وﺗﻘﺘﺼﺮ ﺳﺮﻋﺘﻪ ﻋﲆ 51 ﻛﻢ/اﻟﺴﺎﻋﺔ )3.9 ﻣﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔKickScooter ﺳﻴﺴﺘﻤﺮ
AR
PT
Um KickScooter inativado continuará a emitir sinais enquanto estiver ligado e a sua velocidade é limitada a
15 km/h (9,3 mph).
12
/ ).
3
Scan the QR code to download the Segway-Ninebot
EN
app to register or log in.
FR
Scannez le code QR pour télécharger l'application
mobile Segway-Ninebot et
inscrivez-vous/connectez-vous.
DE
Scannen Sie den QR-Code, um die
Segway-Ninebot-App herunterzuladen und sich zu
registrieren oder anzumelden.
I T
Scansiona il codice QR per scaricare l'app
Segway-Ninebot e registrati o accedi.
ES
Escanee el código QR para descargar la aplicación
Segway-Ninebot y registrarse o iniciar sesión.
,
Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację
PL
Segway-Ninebot i zarejestrować się lub zalogować.
Scan de QR-code om de Segway-Ninebot
NL
app te downloaden en te registreren/in te
loggen.
RU
Segway-Ninebot
漢
掃描二維碼下載Segway-Ninebot App,並註冊/登錄。
KO
QR코드 스캔하여 Segway-Ninebot App다운로드 후
가입 및 로그인 할 수 있습니다.
JP
QRコードをスキャンしてSegway-Ninebotアプリをダウ
ンロードし、登録/ログインします。
TR
Segway-Ninebot uygulamasını indirmek ve kaydolmak/o-
turum açmak için QR kodu tarayın.
AR
PT
Leia o código QR para descarregar a aplicação
Segway-Ninebot para se registar ou fazer login.
4
EN
FR
DE
I T
ES
PL
NL
RU
QR-
,
漢
/
.
KO
JP
TR
AR
Segway-Ninebot اﻣﺴﺢ رﻣﺰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﺿﻮﺋﻴ ً ﺎ ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ
PT
.واﻟﺘﺴﺠﻴﻞ/ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل
Segway-Ninebot
Click "Search vehicle" and pair with your
KickScooter.
Cliquez sur «Rechercher un véhicule» et associez-le
pour vous connecter à votre trottinette.
Klicken Sie auf "Fahrzeug suchen" und koppeln Sie,
um sich mit Ihrem KickScooter zu verbinden.
Fai clic su "Cerca veicolo" e procedi con
l'associazione per connettere il tuo monopattino.
Haga click en 'Buscar vehículo' y empareje para
conectar a su patinete.
Kliknij „Wyszukaj pojazd" i połącz się z hulajnogą.
Klik op "Search vehicle" en koppel met uw
KickScooter.
«
»
.
開啟APP,按一下「搜尋裝置」,根據APP提示進行
配對,連接滑板車。
"차량 검색" (Search vehicle)을 클릭한 후
KickScooter를 페어링합니다.
「車両を見つける」をクリックしてKickScooterと
ペアリングします。
"Araç ara"ya tıklayın ve KickScooter'ınızla e le tirin.
. اﻟﺨﺎص ﺑﻚKickScooter اﻧﻘﺮ ﻋﲆ "اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺮﻛﺒﺔ" وﻗﻢ ﺑﺎﻻﻗﺘﺮان ﻣﻊ
Clique em "Modo de pesquisa" e emparelhe com a
sua KickScooter.
13