Página 1
PT Manual de instruções | Fogão ES Manual de instrucciones | Cocina ZCV540G1WA zanussi.com\register...
Página 2
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............2 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............5 3. INSTALAÇÃO....................8 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO................10 5.
Página 3
necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. •...
Página 4
• Não instale o aparelho numa plataforma. • Não opere o aparelho mediante um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. • AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos num aparelho sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio.
Página 5
• Desligue a alimentação elétrica antes de qualquer ação de manutenção. • AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico. • Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
Página 6
2.2 Ligação elétrica • Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. • Não deixe o aparelho sem vigilância AVISO! durante o funcionamento. Risco de incêndio e choque elétrico. • Desative o aparelho após cada utilização. • Tenha cuidado quando abrir a porta do •...
Página 7
– não coloque folha de alumínio • Limpe o aparelho com regularidade para diretamente sobre o fundo da evitar que o material da superfície se cavidade. deteriore. – não coloque água diretamente no • Limpe o aparelho com um pano macio e aparelho quente.
Página 8
• Corte o cabo de alimentação eléctrica do • Remova o trinco da porta para evitar que aparelho e elimine-o. crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho. 3. INSTALAÇÃO AVISO! Frequência 50 - 60 Hz Consulte os capítulos relativos à Classe do aparelho segurança.
Página 9
O aparelho tem o símbolo indicado na figura no meio do espaço entre os armários. Se (se aplicável) para lembrar acerca da o espaço entre os armários da bancada instalação da proteção anti-inclinação. for superior à largura do aparelho, deve ajustar a medida lateral se pretender que o aparelho fique centrado.
Página 10
AVISO! O cabo de alimentação não deve tocar na parte do aparelho que está sombreada na ilustração. 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Descrição geral Botões da placa Símbolo / indicador de temperatura Botão de comando (para a temperatura) Botão das funções de aquecimento Lâmpada / símbolo / indicador da placa Resistência Lâmpada...
Página 11
4.2 Disposição da placa Zona de aquecimento de 1200 W Saída de vapor - o número e a posição dependem do modelo Zona de aquecimento de 1700 W 140 mm 180 mm Zona de aquecimento de 1200 W Indicador de calor residual Zona de aquecimento de 1700 W 180 mm 140 mm...
Página 12
6. PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIA Rode o botão da zona de aquecimento AVISO! selecionada para a regulação de calor necessária. Consulte os capítulos relativos à O indicador de controlo da placa acende-se. segurança. Para terminar o processo de cozedura, rode o botão para a posição Off (desligado).
Página 13
7.2 Guia de cozedura simplificado Defini‐ Aplicação ção de Defini‐ Aplicação coze‐ ção de dura coze‐ dura Fritar/alourar Ferver Manter quente Ferver/fritar rapidamente/fritar em imer‐ Cozer em lume brando ligeiramente são Cozer em lume brando 8. PLACA - MANUTENÇÃO E LIMPEZA alimentos com açúcar, caso contrário a AVISO! sujidade pode danificar a placa.
Página 14
9.3 Funções do forno Símbolo Função do forno Aplicação Posição desligado O forno está desligado. Lâmpada do forno Para acender a lâmpada sem ter uma função de cozedura ativa. Aquecimento convencional Para cozer e assar alimentos numa posição de prateleira. Cozedura convencional Esta função foi utilizada para cumprir com os requisitos de classe de eficiência energética e design ecológico (de acor‐...
Página 15
Coloque o tabuleiro ou o tabuleiro para Coloque a grelha na posição de prateleira grelhar na posição de prateleira. Certifique-se correta. Certifique-se de que não toca na de que não toca na parede traseira do forno. parede traseira do forno. Prateleira em grelha: A prateleira em grelha tem uma forma especial na parte de trás que ajuda a...
Página 16
condensação de fumo, acrescente água 125 °C para pedaços de carne mais sempre que ele secar. pequenos, por exemplo, bifes. 11.5 Aquecimento a Baixa temp. 11.6 Tempos de cozedura Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da consistência e do volume. Quando utilizar esta função, cozinhe os No início, monitorize o desempenho quando pratos sempre sem tampa.
Página 17
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra‐ teleira Frango, metade 190 - 210 50 - 60 Costeleta de porco 190 - 210 30 - 35 11.8 Cozedura convencional Alimento Tempera‐ Tempo Posição Acessórios tura (°C) (min.) de prate‐ leira Pão e Pizza Pães de leite 20 - 30...
Página 18
Alimento Tempera‐ Tempo Posição Acessórios tura (°C) (min.) de prate‐ leira Queques 30 - 40 tabuleiro para assar ou tabuleiro para grelhar Bolacha salgada 25 - 35 tabuleiro para assar ou tabuleiro para grelhar Biscoitos de massa amantei‐ 30 - 40 tabuleiro para assar ou tabuleiro para gada grelhar...
Página 19
Alimento Função Tempera‐ Acessórios Posição Tempo tura (°C) de prate‐ (min.) leira Pão-de-ló sem gordura Aquecimento con‐ prateleira em grelha 20 - 30 vencional Massa amanteigada / Ti‐ Aquecimento con‐ tabuleiro para assar 15 - 30 ras de massa folhada vencional Tosta Grelhador rápido...
Página 20
13.3 Retirar e instalar os painéis de 4. Segure na extremidade superior dos vidro do forno painéis de vidro da porta e puxe-os um por um. Pode remover os painéis de vidro internos 5. Limpe o painel de vidro com água e para os limpar.
Página 21
14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 14.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar o aparelho. O aparelho não está ligado à cor‐ Verifique se o aparelho está ligado rente elétrica ou não está ligado corretamente à...
Página 22
Número de série (S.N.) ......... 15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 15.1 Informação do produto de acordo com os regulamentos de design ecológico da UE para a placa Identificação do ZCV540G1WA modelo Tipo de placa Placa em fogão independente Número de zonas de cozedura...
Página 23
Identificação do modelo ZCV540G1WA Índice de Eficiência Energética 94,9 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0,75 kWh/ciclo Número de cavidades Fonte de calor Eletricidade Volume 56 l Tipo de forno Forno em fogão independente Massa 39.0 kg...
Página 24
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............24 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............27 3. INSTALACIÓN....................30 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............32 5. ANTES DEL PRIMER USO................33 6.
Página 25
comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
Página 26
• No utilice el eparato con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente. • ADVERTENCIA: Cocinar con grasa sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. • No utilizar nunca agua para apagar el fuego de cocción. Apagar el aparato y cubrir las llamas del aparato con una manta ignífuga o una tapa.
Página 27
• ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. • Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Página 28
especialmente mientras funciona o si la • No utilice papel de aluminio u otros puerta está caliente. materiales entre la superficie de cocción y • Los mecanismos de protección contra el utensilio de cocina, a menos que el descargas eléctricas de componentes con fabricante de este aparato especifique lo corriente y aislados deben fijarse de forma contrario.
Página 29
• La pérdida de color del esmalte o el acero • No limpie el esmalte catalítico (si procede) inoxidable no afecta al rendimiento del con ningún tipo de detergente. aparato. 2.5 Iluminación interna • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
Página 30
3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Dimensiones Consulte los capítulos sobre seguridad. Altura 3.1 Ubicación del aparato Ancho Fondo 3.3 Nivelado del aparato No instale la cocina cerca del fregadero o del armario que alberga el fregadero. Las gotas de agua o la humedad pueden penetrar entre el panel lateral y el armario y dañar la pintura del panel lateral con el tiempo.
Página 31
anchura del aparato, debe ajustar las dimensiones laterales para centrar el aparato. Si ha cambiado las dimensiones de la cocina, debe alinear correctamente el dispositivo sin salientes. PRECAUCIÓN! Si el espacio entre los armarios es superior a la anchura del aparato, debe ajustar las dimensiones laterales para centrar el aparato.
Página 32
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción general Mandos de la placa Indicador/símbolo de temperatura Mando de control (de la temperatura) Mando de las funciones de cocción Piloto / símbolo / indicador de placa Resistencia Bombilla Posiciones de las parrillas ESPAÑOL...
Página 33
4.2 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción de 1200 W Salida de vapor - el número y la posición dependen del modelo Zona de cocción de 1700 W 140 mm 180 mm Zona de cocción de 1200 W Indicador de calor residual Zona de cocción de 1700 W 180 mm...
Página 34
6. PLACA - USO DIARIO Se enciende el indicador de control de la ADVERTENCIA! placa. Para terminar el proceso de cocción, gire el Consulte los capítulos sobre seguridad. mando de control hasta la posición de apagado. 6.1 Ajuste de temperatura Si todas las zonas de cocción están apagadas, el indicador de control de la placa Símbolos...
Página 35
7.2 Guía de cocción simplificada Ajuste Aplicación de tem‐ Ajuste Aplicación peratu‐ de tem‐ peratu‐ Freír / dorar Llevar a ebullición Mantener caliente Llevar a ebullición / freír rápidamente / Hervir a fuego lento freír en profundidad Fuego lento 8. PLACA - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA azúcar y alimentos que contengan azúcar, ADVERTENCIA! la suciedad puede dañar la placa.
Página 36
9.3 Funciones del horno Símbolo Función del horno Aplicación Posición de apagado El horno está apagado. Bombilla del horno Para encender la luz sin ninguna función de cocción. Cocción convencional Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla. Horneado convencional Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de la clase de eficiencia energética y de la normativa EcoDe‐...
Página 37
Coloque la bandeja o bandeja honda en la Coloque el estante en la posición correcta. posición del estante. Asegúrese de que no Asegúrese de que no toca la pared posterior toca la pared posterior del horno. del horno. Parrilla: La parrilla tiene una forma especial en la parte posterior que ayuda a la circulación del calor.
Página 38
honda. Para evitar la condensación de a baja temperatura no es adecuada para humos, añada agua después de cada vez estofado o asado de cerdo graso. Se que se seque. recomiendan 125 °C para las piezas de carne más pequeñas, p. ej., filetes. 11.5 Cocina a baja temperatura 11.6 Tiempos de cocción Los tiempos de cocción dependen del tipo de...
Página 39
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pollo entero 200 - 220 60 - 70 Pollo, medio 190 - 210 50 - 60 Cerdo asado, chuletas 190 - 210 30 - 35 11.8 Horneado convencional Alimento Tempera‐ Tiempo Posición Accesorios tura (°C)
Página 40
Alimento Tempera‐ Tiempo Posición Accesorios tura (°C) (min) de la pa‐ rrilla Verduras en papillote 400 g 30 - 40 bandeja o bandeja honda Tortilla 20 - 30 molde para pizza sobre parrilla Verduras en bandeja 700 g 30 - 40 bandeja o bandeja honda 11.9 Grill rápido Alimento...
Página 41
12. PIZZA Cuando prepare pizza, para obtener mejores resultados, gire los mandos de las funciones del horno y la temperatura a la posición Pizza. 13. HORNO - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA mandos del horno teniendo en cuenta las ADVERTENCIA! mismas precauciones. Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 42
ésta, y empuje hacia dentro para soltar el PRECAUCIÓN! cierre. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de la cara impresa no esté áspera cuando la toque. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos.
Página 43
Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 15. EFICACIA ENERGÉTICA 15.1 Información del producto conforme a la normativa de diseño ecológico UE Ecodesign para placas de cocción Identificación del ZCV540G1WA modelo Tipo de placa Placa dentro de cocina independiente ESPAÑOL...
Página 44
UE sobre diseño ecológico y etiquetado energético para hornos. Nombre del proveedor Zanussi Identificación del modelo ZCV540G1WA Índice de eficiencia energética 94.9 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0,75 kWh/ciclo Número de cavidades...
Página 45
Masa 39.0 kg IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Cocinas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento. 15.4 Horno - Ahorro de energía Calor residual Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del aparato un mínimo de 3 a 10 minutos antes El aparato tiene características que le...