Descargar Imprimir esta página
DJI MATRICE 350 RTK Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para MATRICE 350 RTK:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
快速入门指南
快速入門指南
クイックスタートガイド
퀵 스타트 가이드
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de início rápido
Guia de Início Rápido
v1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DJI MATRICE 350 RTK

  • Página 1 Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Guia de Início Rápido v1.0...
  • Página 2 La M350 RTK admite el radar CSM DJI y es compatible con estabilizadores con el conector DGC2.0 de DJI, hasta tres estabilizadores independientes y varios puertos SDK de expansión. Si se usa junto con la DJI ZENMUSE...
  • Página 3 El control remoto DJI RC Plus cuenta con O3 Enterprise, última versión de la exclusiva tecnología de transmisión de imagen OCUSYNC de DJI, y puede transmitir una vista HD en directo desde la cámara de la aeronave para su visualización en la pantalla táctil. El control remoto incluye una amplia gama de botones funcionales, así como botones personalizables, que pueden controlar fácilmente la aeronave y operar la cámara.
  • Página 4 indicar que la batería interna está activada y que se ha iniciado la carga. c. Carga de las baterías de vuelo inteligentes TB65 y de la batería inteligente  WB37: inserte las baterías en los puertos correspondientes para empezar a cargarlas. Para las baterías  TB65, establezca el modo de carga en Almacenamiento, Listo para volar o Estándar, según lo desee.
  • Página 5 3. Preparación de la aeronave Instalación del tren de aterrizaje Tras haber alineado las marcas rojas con la posición de montaje, inserte el tren de aterrizaje, deslice el seguro hasta el extremo del tren y, a continuación, gírelo hasta que la marca roja coincida con la marca de alineación. Despliegue de la aeronave a.
  • Página 6 árboles en los alrededores y que la aeronave esté a una distancia de 5 m del piloto. El piloto debe estar situado detrás de la aeronave. f. Para garantizar la seguridad de vuelo, acceda a la vista de cámara en la aplicación DJI Pilot 2 y compruebe los parámetros especificados en la lista de comprobación previa al vuelo.
  • Página 7 Modo de las palancas de control Despegue/aterrizaje manual O BIEN Adelante Arriba Arranque/detención de motores: ejecute el comando de combinación de palancas y Abajo Atrás manténgalas en esa posición durante dos segundos. Despegue: mueva lentamente la palanca de Izquierda Derecha control izquierda (modo ...
  • Página 8 FPV. M350 RTK est compatible avec DJI CSM Radar, le connecteur de nacelle DJI DGC2.0, ainsi que jusqu’à trois nacelles indépendantes et plusieurs ports d’extension SDK. L’arpentage et la cartographie de haute précision sont possibles lorsqu’elle est utilisée avec le logiciel DJI ZENMUSE...
  • Página 9 Radiocommande La radiocommande DJI RC Plus est équipée de la technologie O3 Enterprise, la dernière version de la technologie de transmission d’images OCUSYNC emblématique de DJI, et peut transmettre une vue HD en direct de la caméra de l’appareil pour l’afficher sur l’écran tactile. La radiocommande est dotée de nombreux boutons fonctionnels ainsi que de boutons personnalisables, qui permettent de contrôler facilement l’appareil et de faire...
  • Página 10 se mettent à clignoter pour indiquer l’activation de la batterie interne et le début de la recharge. c. Recharge des Batteries de Vol Intelligentes TB65 et de la Batterie Intelligente  WB37  : insérez les batteries dans les ports de batterie p o u r c o m m e n c e r l a r e c h a r g e .
  • Página 11 3. Préparation de l’appareil Installation du train d’atterrissage Insérez le train d’atterrissage après avoir aligné les repères rouges avec la position de montage. Faites glisser le verrou de train jusqu’à l’extrémité du train d’atterrissage, puis le tourner jusqu’à ce que le repère rouge soit synchronisé...
  • Página 12 à proximité et que l’appareil est à 5 m du pilote. Le pilote doit faire face à l’arrière de l’appareil. f. Pour assurer la sécurité en vol, accédez à la vue appareil de DJI Pilot 2 et vérifiez les paramètres de la liste des vérifications avant décollage.
  • Página 13 Mode de Joystick Décollage/Atterrissage manuel Haut Avant Démarrez/arrêtez les moteurs : effectuez une Commande des joysticks (CSC) et maintenez-la Arrière pendant deux secondes. Décollage : poussez lentement le joystick Gauche Droite Tourner à Tourner à gauche (mode 2) vers le haut pour décoller. gauche droite Atterrissage : poussez lentement le joystick Le mode de joystick par défaut est le Mode 2.
  • Página 14 6 sistemi di rilevamento e posizionamento direzionali e una fotocamera FPV per la visione notturna. M350 RTK supporta il Radar CSM DJI ed è compatibile con gli stabilizzatori dei connettori DJI DGC2.0, fino a 3 stabilizzatori indipendenti, e diverse porte di espansione SDK. Sono disponibili le funzioni di rilevamento e mappatura ad alta precisione se utilizzate in combinazione con DJI ZENMUSE L1/P1.
  • Página 15 Radiocomando Il radiocomando DJI RC Plus è dotato di O3 Enterprise, l’ultima versione della tecnologia DJI OCUSYNC la trasmissione delle immagini, e può trasmettere dalla fotocamera di un aeromobile al touch screen in live HD. Il radiocomando è dotato di una vasta gamma di tasti funzione, oltre che di pulsanti personalizzabili, che consentono di controllare l’aeromobile e usare la fotocamera con facilità.
  • Página 16 per indicare l’attivazione e l’avvio della ricarica della batteria interna. c. Ricarica delle Batterie di volo intelligenti TB65 e della Batteria intelligente WB37: inserire le batterie negli appositi vani per avviare la ricarica. Nel caso di batterie TB65, impostare la modalità...
  • Página 17 3. Preparazione dell’aeromobile Installazione dei carrelli di atterraggio Inserire i carrelli di atterraggio dopo aver allineato i contrassegni rossi con la posizione di montaggio, far scivolare il loro blocco fino alla fine dei carrelli, quindi ruotarlo fino a quando il contrassegno rosso non è allineato con il contrassegno di allineamento.
  • Página 18 5 m di distanza dal pilota. Il pilota deve trovarsi rivolto verso la parte posteriore dell’aeromobile. f. Al fine di garantire la sicurezza in volo, accedere alla visuale della fotocamera di DJI Pilot 2 e verificare i parametri nei Controlli preliminari.
  • Página 19 Modalità Control Stick Decollo/Atterraggio manuale Oppure In avanti Verso l’alto Avviare/Arrestare i motori: azionare il Giù Comando a stick combinato (CSC) e tenerlo Indietro azionato per 2 secondi. Decollo: premere lentamente lo stick di A sinistra Destra comando sinistro (Modalità 2) verso l’alto per Gira a Gira a sinistra...
  • Página 20 350 RTK (M350 RTK) is een krachtig industrieel droneplatform met een geavanceerd vluchtregelsysteem, detectie in zes richtingen, positioneringssystemen en een nachtzicht FPV-camera. De M350 RTK ondersteunt de DJI CSM Radar en is compatibel met de DJI DGC2.0-connectorgimbals, maximaal drie onafhankelijke gimbals en verschillende SDK-uitbreidingspoorten. Bij gebruik met de DJI ZENMUSE L1/P1 zijn zeer nauwkeurige landmetingen en mapping beschikbaar.
  • Página 21 Afstandsbediening De DJI RC Plus afstandsbediening is voorzien van O3 Enterprise, de nieuwste versie van DJI's kenmerkende OCUSYNC beeldoverdrachtstechnologie. De afstandsbediening kan een live HD-beeld van de camera van de drone verzenden om weer te geven op het touchscreen. De afstandsbediening wordt geleverd met een breed scala aan functieknoppen en aanpasbare knoppen, waarmee de drone eenvoudig kan worden bestuurd en de camera kan worden bediend.
  • Página 22 knipperen om aan te geven dat de interne accu is geactiveerd en het opladen is gestart. c. De TB65 Intelligent Flight Batteries en de WB37 Intelligent Battery opladen: plaats de accu's in de accupoorten om te beginnen met opladen. Voor de TB65-accu's stelt u de oplaadmodus naar wens in op “Opslag”, “Gereed om te vliegen”...
  • Página 23 3. Voorbereiding van de drone Het landingsgestel installeren Plaats het landingsgestel nadat de rode markeringen zijn uitgelijnd met de montagepositie. Schuif de tandwielvergrendeling naar het uiteinde van het landingsgestel en draai deze vervolgens totdat de rode markering is uitgelijnd met de uitlijnmarkering. De drone uitklappen a.
  • Página 24 Schakel de afstandsbediening en de drone in en start vervolgens DJI PILOT Activeer de drone in DJI Pilot 2 voordat deze voor het eerst wordt gebruikt. Volg de instructies op het scherm om te activeren. Voor het activeren is een internetverbinding vereist.
  • Página 25 Joystickmodus Handmatig opstijgen/landen Omhoog Vooruit Motoren starten/stoppen: voer de opdracht Omlaag Achteruit “Combinatie joystick” uit en houd deze twee seconden vast. Links Rechts Opstijgen: duw de linker joystick (stand 2) Linksaf Rechtsaf langzaam omhoog om op te stijgen. Landen: duw de linker joystick (stand 2) De standaardinstelling van de joystick is Stand 2.
  • Página 26 FPV de visão noturna. O M350 RTK suporta o DJI CSM Radar e é compatível com suspensões cardã do conector DJI DGC2.0, até três suspensões cardã independentes e várias portas de expansão SDK. O Levantamento e Mapeamento de Alta Precisão está...
  • Página 27 Telecomando O telecomando DJI RC Plus inclui O3 Enterprise, a versão mais recente da tecnologia de transmissão de imagem OCUSYNC exclusiva da DJI, e pode transmitir uma vista em HD em direto da câmara de uma aeronave para visualização no ecrã tátil. O telecomando inclui uma vasta gama de botões funcionais, bem como botões personalizáveis, que podem controlar facilmente a aeronave e operar a câmara.
  • Página 28 a bateria interna está ativada e o carregamento começou. c. Carregar as baterias de voo inteligentes TB65 e a bateria inteligente WB37: insira as baterias nas portas das baterias para começar a carregar. Nas baterias TB65, defina o modo de carregamento para Armazenamento, Pronto para voar ou Padrão, conforme desejado.
  • Página 29 3. Preparar a aeronave Instalar o trem de aterragem Insira o trem de aterragem depois de alinhar as marcas vermelhas com a posição de montagem, deslize o bloqueio do trem até à extremidade do trem de aterragem e, em seguida, rode-o até que a marca vermelha esteja sincronizada com a marca de alinhamento.
  • Página 30 Ligue o telecomando e a aeronave e, em seguida, inicie o DJI PILOT Ative a aeronave no DJI Pilot 2 antes de a utilizar pela primeira vez. Siga as instruções no ecrã para ativação. É necessária uma ligação à internet.
  • Página 31 Modo de manípulo de controlo Descolagem/aterragem manual Para a frente Para cima Motores de arranque/paragem: execute Para baixo Para trás o Comando do Manípulo de Combinação e mantenha premido durante dois segundos. Descolagem: empurre o manípulo de controlo Esquerda Direita Virar à...
  • Página 32 FPV com visão noturna. O M350 RTK é compatível com o Radar CSM da DJI e com estabilizadores do conector DJI DGC2.0, até três estabilizadores independentes e várias entradas de expansão SDK. Levantamento e mapeamento de alta precisão estão disponíveis quando utilizados com o DJI ZENMUSE...
  • Página 33 Controle remoto O controle remoto CR  Plus  DJI conta com O3 Enterprise, a versão mais recente da tradicional tecnologia de transmissão de imagens OCUSYNC da DJI, sendo capaz de transmitir exibições ao vivo em HD da câmera da aeronave para exibição na tela sensível ao toque. O controle remoto vem com uma ampla variedade de botões funcionais, bem como botões personalizáveis, que podem controlar facilmente a aeronave e operar a câmera.
  • Página 34 piscar para indicar que a bateria interna está ativada e o carregamento iniciou. c. Como carregar as Baterias de Voo Inteligentes TB65 e a Bateria Inteligente WB37: insira as baterias nas entradas da bateria para começar a carregar. Em Baterias TB65, defina o modo de carregamento como Armazenamento, Pronto para decolar ou Padrão, conforme desejado.
  • Página 35 3. Como preparar a aeronave Como instalar os trens de pouso Insira o trem de pouso após alinhar as marcações vermelhas com a posição de montagem, deslize a trava do trem de pouso até a extremidade do trem de pouso e gire-o até que a marcação vermelha esteja alinhada com a marcação de alinhamento.
  • Página 36 Ligue o controle remoto e a aeronave e, em seguida, inicie o DJI PILOT Ative a aeronave no DJI Pilot 2 antes de utilizá-la pela primeira vez. Siga as instruções na tela para ativação. É necessário estar conectado à internet.
  • Página 37 Modo dos pinos de controle Decolagem e pouso manuais Para frente Para cima Iniciar/interromper os motores: execute o Para baixo Comando combinado do pino de controle e Para trás mantenha pressionado por dois segundos. Decolar: empurre lentamente o pino de Esquerda Direita Virar à...
  • Página 38 This content is subject to change without notice. Download the latest version from https://enterprise.dji.com/matrice-350-rtk/downloads If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. DJI and MATRICE are trademarks of DJI. Copyright © 2023 DJI All Rights Reserved. YCBZSS00242702...