Página 1
3 LITER DEEP FRYER WITH OIL FILTRATION FREIDORA DE 3 LITROS CON FILTRACIÓN DE ACEITE FRITEUSE 3 LITRES AVEC SYSTÈME DE EN……...2 www.KALORIK.com FT 43721 - 210607 ES…..24 FILTRATION DE L'HUILE FR…..48...
Página 2
PARTS www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 3
27. White grease filter 13. Housing 28. Charcoal odor filter 14. Oil filtration control knob 29. Filter cover 15. Oil container TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Voltage Wattage Capacity FT 43721 BK 120V, 60Hz 1700W 3.2 Qt / 3 L www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 4
ILLUSTRATIONS www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 6
To disconnect, turn the temperature control knob to 0, then remove plug from wall outlet. 13. Do not use appliance for other than intended use. 14. Be sure handles are properly assembled to basket and locked in place. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 7
WARNING: • Over tightening can result in stripping of screws or nuts or cracking of handle, lid or control panel assembly. Periodically check for looseness and retighten screws or nuts in accordance with manufacturer’s instructions. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 8
Do not operate the appliance if the content is incomplete or appears damaged. Danger of suffocation! Packaging materials are not toys. Always keep plastic bags, foils ‒ and foam parts away from babies and children. Packaging material could block airways and prevent breathing. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 9
POSITION, THE APPLIANCE WILL NOT OPERATE. Incorrect assembly may lead to an unstable setup and might ‒ cause injuries. The silicon rubber sealing plate (23) prevents hot steam ‒ escaping from under the lid. Do not attempt to remove. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 10
Place the lid (3) onto the housing (13). • Ensure the temperature control knob (24) is on the 0 position before attaching the magnetic plug (18) to the socket on the back side of the control panel assembly (22) (ill. g). www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 11
After the oil has been preheated, remove the lid (3). • • Place the basket (6) on a clean, flat and heat resistant surface. • Fill the basket (6) with food (ill. k). Do not overfill the basket (6) (ill. L). www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 12
• Use the handle (7) to carefully lift the basket (6) and pour the food onto a heat resistant dish that has been covered with a paper towel to collect remaining oil. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 13
Allow the appliance to cool at least 30 minutes before handling. RECOMMENDED FRYING TIMES AND TEMPERATURES NOTE: The frying times in the chart below are approximate and should be adjusted to suit your own tastes, different food quantities and food manufacturer’s instructions. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 14
Do not reuse oil that has been used to fry fish or other strongly ‒ flavored food. Some meats, such as chicken wings, will release large amounts ‒ of liquids when frying, thus watering down the oil. Do not reuse this oil. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 15
Always wait 3 to 4 hours until the oil has cooled down ‒ completely, before draining or filtering. Extreme caution must be used when moving the appliance ‒ while the oil reservoir (9) and oil container (15) are not both empty. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 16
3 months, once the bottle is opened. Please observe the oil manufacturer’s storage directions as well. HINTS AND TIPS • Smaller quantities of food normally require a slightly shorter cooking time than larger quantities of food. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 17
Ensure that no water enters the appliance housing (13). Do not attempt to attach the magnetic plug (18) permanently ‒ to the appliance. Do not attempt to remove the silicon rubber sealing plate (23). ‒ www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 18
Dry all parts and surfaces thoroughly before use. Make sure that ‒ all parts and surfaces are completely dry before connecting the appliance to a wall outlet. Even a small amount of water can cause severe splattering of hot oil. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 19
Remove excess of food with suitable utensils The appliance is Damaged POWER Unplug the appliance from the working but the indicator wall outlet and contact www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 20
Repeat until the basket can be lowered without excess foaming Oil is leaking from the Oil filtration control Unplug the appliance from the appliance knob in the FILTER OIL wall outlet and clean the www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 21
Damaged oil filter Unplug the appliance from the assembly wall outlet and contact qualified personnel to check and repair the appliance If additional assistance is needed, please contact our Customer Assistance at 1-888-521-TEAM. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 22
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
Página 23
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer...
Página 24
PARTES www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 25
14. Perilla de control de filtración 28. Filtro de olor a carbón de aceite 29. Tapa del filtro 15. Contenedor de aceite ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo Voltage Potencia Capacidad FT 43721 BK 120V, 60Hz 1700W 3.2 QT / 3 L www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 26
ILLUSTRATIONS www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 28
12. Coloque siempre el enchufe primero en el aparato y luego enchufe el cable en la toma de corriente. Para apagar el aparato, gire la perilla de control de temperatura a la posición 0, antes de desconectar el enchufe de la toma de corriente. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 29
24. ¡Advertencia! Espere siempre de 4 horas hasta que el aceite se haya enfriado por completo, antes de drenar o filtrar. Si no hace esto, se podría dañar la freidora. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 30
INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que éste pueda ser tocado por niños, se puedan enredar en él, o puedan tropezar con un cable más largo www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 31
Cubierta Del Filtro De Aceite (11) y la Válvula De Aceite (12) en el mismo lado que la Perilla De Control De Filtración De Aceite (14) (il. d). Asegúrese de que la Cubierta Del Filtro De Aceite (11) esté colocada dentro del Depósito De Aceite (9). www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 32
Asegúrese de que el Contenedor De Aceite (15) está montado, vacío y colocado dentro del aparato, que la Perilla De Control De Filtración De Aceite (14) está en la posición LOCK y la Cubierta Del www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 33
Nunca deje que el Cable De Alimentación Con Enchufe (17) ‒ entre en contacto con la Tapa (3) o la Carcasa del aparato (13) durante su uso (ill. h). ¡Peligro de quemadura! www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 34
Los alimentos añadidos al aparato deberán estar secos. Si fríe ‒ alimentos congelados tales como papas fritas o alitas de pollo, quite todas las partículas de hielo de los alimentos congelados antes de freír para evitar que el aceite se derrame. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 35
Levante con cuidado la Cesta De Freír (6) por el Mango De La Cesta (7) y coloque la comida en un lugar que haya sido cubierto con una toalla de papel para recoger el aceite restante. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 36
No deje el aparato desatendido mientras está en uso. Las superficies de la máquina se calientan. No las toque ‒ durante el uso. Deje que el aparato se enfríe por lo menos 30 minutos antes de su uso. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 37
La calidad del aceite disminuye con el uso a altas temperaturas. Las partículas de comida, agua y otros líquidos reducirán aún más su calidad, por lo tanto: • No mezcle diferentes aceites de cocina. • Utilice sólo aceites de cocina frescos y limpios: www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 38
Calculamos que el aceite, en uso normal, debería ser cambiado al menos cada 10 usos. • Asegúrese de que el Contenedor De Aceite (15) está montado, vacío y colocado correctamente dentro del aparato. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 39
Depósito De Aceite (9), si fuese necesario. NOTA: Asegúrese de que la Perilla De Control De Filtración De Aceite ‒ (14) esté en la posición UNLOCK antes de verter el aceite en el Depósito De Aceite (9). www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 40
De esta manera sonará una campana y le recordará que debe agitar la Cesta De Freír (6). • Se recomienda utilizar solo nylon, plástico resistente al calor o utensilios de cocina de madera. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 41
Perilla De Control De Filtración De Aceite (14) hacia la posición FILTER OIL para vaciar el Depósito De Aceite (9) (vea Filtración de aceite). • Coloque la Cesta De Freír (6) sobre una superficie limpia, plana y resistente al calor. ¡Peligro de quemadura! www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 42
Asegúrese de que todas las piezas y las superficies estén completamente secas antes de conectar el aparato a una toma de corriente. Incluso una pequeña cantidad de agua puede provocar grandes salpicaduras de aceite caliente. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 43
Entonces retire el exceso de aceite Cesta de alimentos Levante la cesta por el mango y demasiado llena colóquela en el Gancho De La Cesta en la muesca. Retire los www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 44
El aceite Cesta de alimentos Levante la cesta por el mango y hace espuma demasiado llena colóquela en el Gancho De La Cesta en la muesca. Retire los www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 45
Si necesita asistencia adicional, por favor póngase en contacto con nuestro Servicio de atención al cliente en el 1-888-521-TEAM. www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 46
KALORIK, uso con corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio, recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores.
Página 47
16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
Página 48
PIÈCES www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 49
14. Bouton de commande de la 28. Filtre à charbon anti-odeurs filtration d’huile 29. Couvercle du filtre 15. Bac à huile SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle Tension Puissance Capacité FT 43721 BK 120V, 60Hz 1700W 3.2 Qt / 3 L www.KALORIK.com FT 43721 - 210607...
Página 50
ILLUSTRATIONS www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 52
13. Soyez extrêmement prudents lorsque vous déplacez une friteuse contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud. 14. Commencez toujours par brancher la prise de l’appareil, puis branchez la fiche à la prise murale. Pour débrancher l’appareil, www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 53
26. ATTENTION ! Attendez toujours 3 à 4 heures jusqu'au refroidissement total de l’huile avant de vidanger ou filtrer l’huile. Faute de quoi, vous pouvez endommager la friteuse. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 54
Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si elle ne s'insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez jamais de modifier la fiche. Ne laissez pas les enfants manipuler ou mettre le cordon électrique dans leur bouche. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 55
Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous que : la poignée du panier (7) est verrouillée sur le panier (6). Pour ‒ verrouiller la poignée du panier (7), appuyez simultanément sur les barres et faites-les glisser dans les fentes. Insérer les extrémités www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 56
électrique n’est pas surchargé par d’autres appareils. Cet appareil doit toujours être branché à une prise murale séparée de 120V ~ 60Hz. Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le brancher à ‒ une prise murale. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 57
Assurez-vous que le côté indiquant THIS SIDE UP est dirigé vers le haut et que la fiche magnétique (18) est correctement branchée. • Branchez la prise (17) dans une prise murale (Fig. g). www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 58
Placez le panier (6) sur une surface propre, stable et résistante à la chaleur. • Remplir le panier (6) avec des aliments (Fig. k). Ne pas trop remplir le panier (6) (fig. L). ATTENTION : Ne jamais frire d’aliments sans le panier (6) (fig. m). ‒ www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 59
Pour connaitre la durée de friture, voir les températures et ‒ durées de cuisson recommandées ou suivez les instructions du fabricant des produits alimentaires. • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, retirez le couvercle (3). www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 60
Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant son ‒ fonctionnement. Vous devez prendre les précautions nécessaires pour prévenir les risques de brûlures, d’incendies ou de blessures aux personnes ou de dommages matériels. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 61
L’huile de cuisson peut améliorer la saveur de l’aliment – ou gâcher son goût. Comme avec tout autre composant alimentaire, la fraîcheur l’utilisation correcte de l’huile sont la clé de la réussite de vos fritures. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 62
Plus l’huile est chaude plus elle prendra de temps pour refroidir. Filtrer l’huile après chaque utilisation aidera à prolonger la ‒ durée d’utilisation de l’huile de cuisson. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 63
Dévissez le bouchon (16) situé sur le dessus du bac à huile (15) (fig.s). • Versez lentement le contenu du bac à huile (15) dans un récipient adapté ou dans le réservoir d’huile (9), si nécessaire. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 64
Dans le cas où des aliments s’embrasent, ne retirez pas le couvercle (3), ne retirez pas le panier (6) ; tournez le bouton de réglage de température (24) sur la position 0 et débranchez l’appareil. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 65
Assurez-vous que l’eau ne s’infiltre jamais dans le corps de l’appareil (13). Ne fixez jamais la fiche magnétique (18) à l’appareil de ‒ manière permanente. N’essayez pas de retirer la plaque d’étanchéité en caoutchouc ‒ de silicone (23). www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 66
Ne pas laver au lave-vaisselle. Séchez toutes les pièces et les surfaces avant utilisation. Assurez- ‒ vous que toutes les pièces et les surfaces sont complètement sèches avant de brancher l’appareil à une prise murale. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 67
Surchauffe de l’huile Débranchez l’appareil de la prise ou de l’appareil murale et laissez l’appareil ou l’huile refroidir. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 68
Ensuite, retirez l’huile et de la fumée remplacez-la par une nouvelle huile appropriée Appareil défectueux Débranchez l’appareil de la prise murale et contactez un personnel qualifié pour vérifier et réparer l’appareil www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 69
Filtre à huile Débranchez l’appareil de la prise endommagé murale et contactez un personnel qualifié pour vérifier et réparer l’appareil Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez notre bureau d’assistance à la clientèle au 1-888-521-TEAM. www.KALORIK.com FT 43721 – 210607...
Página 70
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. À compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis et au Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Página 71
Le cas échéant, envoyez le produit en colis dûment affranchi, ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 72
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Ref FT 43721 www.KALORIK.com...