Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

© Copyright HT ITALIA 2010
Release 1.00 - 22/02/2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HT Instruments HT78

  • Página 1 © Copyright HT ITALIA 2010 Release 1.00 - 22/02/2010...
  • Página 2 Indice generale General index Índice general Inhalt ITALIANO ......IT - 1 ENGLISH ......EN - 1 ESPAÑOL ......ES - 1 DEUTSCH ......DE - 1...
  • Página 3 ITALIANO Manuale d’uso © Copyright HT ITALIA 2010 Versione IT 1.00 - 22/02/2010...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    HT78 Indice: PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ..............2 1.1. Istruzioni preliminari ......................2 1.2. Durante l’utilizzo ........................ 3 1.3. Dopo l’utilizzo ........................3 1.4. Definizione di Categoria di misura (Sovratensione) ............3 DESCRIZIONE GENERALE..................4 2.1. Strumenti di misura a Valore Medio ed a Vero Valore Efficace ........4 2.2.
  • Página 5: Precauzioni E Misure Di Sicurezza

    HT78 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alla direttiva IEC/EN61010-1 relativa agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e di leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal simbolo Prima e durante l’esecuzione delle misure attenersi scrupolosamente alle seguenti...
  • Página 6: Durante L'utilizzo

    HT78 1.2. DURANTE L’UTILIZZO La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti: ATTENZIONE La mancata osservazione delle Avvertenze e/o Istruzioni può danneggiare lo strumento e/o i suoi componenti o essere fonte di pericolo per l’operatore. • Quando lo strumento è connesso al circuito in esame non toccare mai qualunque terminale inutilizzato •...
  • Página 7: Descrizione Generale

    HT78 2. DESCRIZIONE GENERALE Lo strumento HT78 consente l’esecuzione delle seguenti funzioni: • Misura corrente AC TRMS fino a 3000A • Misura corrente di dispersione AC con risoluzione minima 0.1mA • Uscita analogica in tensione DC per collegamento con data loggers esterni •...
  • Página 8: Preparazione All'utilizzo

    HT78 3. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO 3.1. CONTROLLI INIZIALI Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal punto di vista elettrico e meccanico. Sono state prese tutte le precauzioni possibili affinché lo strumento potesse essere consegnato senza danni. Tuttavia si consiglia, comunque, di controllare sommariamente lo strumento per accertare eventuali danni subiti durante il trasporto.
  • Página 9: Istruzioni Operative

    HT78 4. ISTRUZIONI OPERATIVE 4.1. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO 4.1.1. Pannello frontale LEGENDA: 1. Toroide apribile 2. Supporti per inserimento cinghie per uso strumento a tracolla 3. Selettore LOCK 4. Selettore campi di misura e accensione/spegnimento dello strumento 5. Leva di apertura toroide 6.
  • Página 10: Descrizione Delle Parti

    HT78 4.2. DESCRIZIONE DELLE PARTI 4.2.1. Selettore campi di misura e accensione/spegnimento Ruotare il selettore funzioni dalla posizione “OFF” ad una qualsiasi posizione per accendere lo strumento. Ruotare nuovamente il selettore nella posizione “OFF” per spegnere lo strumento 4.2.2. Tasto D-H Una pressione del tasto “D-H”...
  • Página 11: Uscita Analogica Dc

    HT78 4.2.6. Uscita analogica DC Lo strumento è dotato di una uscita analogica in tensione DC proporzionale al valore di corrente misurato che può essere utilizzata per il collegamento con data loggers esterni, multimetri digitali, ecc…(vedere Fig. 2) con cavi predisposti dall’utente ATTENZIONE Non applicare nessuna tensione all’uscita DCV dello strumento durante le...
  • Página 12: Esecuzione Delle Misure

    HT78 4.3. ESECUZIONE DELLE MISURE 4.3.1. Misura di Corrente AC ATTENZIONE Non eseguire misure di corrente AC in circuiti con tensione nominale verso terra superiore a 500V al fine di evitare possibili shock elettrici e eventuali danneggiamenti dello strumento Fig. 3: Uso dello strumento per misura di corrente AC 1.
  • Página 13: Misura Corrente Di Dispersione In Sistema Monofase

    HT78 4.3.2. Misura Corrente di dispersione in sistema Monofase ATTENZIONE Non eseguire misure di corrente AC in circuiti con tensione nominale verso terra superiore a 500V al fine di evitare possibili shock elettrici e eventuali danneggiamenti dello strumento Fig. 4: Uso dello strumento per misura di corrente di dispersione in sistema Monofase 1.
  • Página 14: Misura Corrente Di Dispersione In Sistema Trifase

    HT78 4.3.3. Misura Corrente di dispersione in sistema Trifase ATTENZIONE Non eseguire misure di corrente AC in circuiti con tensione nominale verso terra superiore a 500V al fine di evitare possibili shock elettrici e eventuali danneggiamenti dello strumento Fig. 5: Uso dello strumento per misura di corrente di dispersione in sistema Trifase 1.
  • Página 15: Manutenzione

    HT78 5. MANUTENZIONE 5.1. GENERALITÀ 1. Lo strumento da Lei acquistato è uno strumento di precisione. Durante l’utilizzo e l’immagazzinamento rispettare le raccomandazioni elencate in questo manuale per evitare possibili danni o pericoli durante l’utilizzo. 2. Non utilizzare lo strumento in ambienti caratterizzati da elevato tasso di umidità o temperatura elevata.
  • Página 16: Specifiche Tecniche

    HT78 6. SPECIFICHE TECNICHE 6.1. CARATTERISTICHE TECNICHE L’incertezza è indicata come [% della lettura + (numero di cifre) * risoluzione] a 23°C ± 5°C < 80%HR Corrente AC TRMS Max corrente Portata Risoluzione Incertezza Banda passante ingresso 300mA 0.1mA 3Arms 0.001A...
  • Página 17: Ambiente

    <80%HR Questo strumento è conforme ai requisiti della Direttiva Europea sulla bassa tensione 2006/95/CE (LVD) e della direttiva EMC 2004/108/CE 6.3. ACCESSORI 6.3.1. Dotazione standard Strumento HT78 • Borsa per trasporto • Batterie • Cinghie per uso di strumento a tracolla •...
  • Página 18: Assistenza

    HT78 7. ASSISTENZA 7.1. CONDIZIONI DI GARANZIA Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il prodotto.
  • Página 20 ENGLISH User manual © Copyright HT ITALIA 2010 Release EN 1.00 - 22/02/2010...
  • Página 21 HT78 Table of contents: SAFETY PRECAUTIONS AND PROCEDURES ............2 1.1. Preliminary ........................2 1.2. Before use ......................... 3 1.3. After use ..........................3 1.4. Measuring (overvoltage) categories definitions..............3 GENERAL DESCRIPTION ...................4 2.1. TRMS and MEAN VALUE measuring instruments............4 2.2.
  • Página 22: Safety Precautions And Procedures

    HT78 1. SAFETY PRECAUTIONS AND PROCEDURES This meter complies with IEC/EN61010-1. For your own safety and in order to avoid damaging the instrument, you’re recommended to keep to the instructions contained in this manual and read carefully all the notes preceded by the symbol Take extreme care for the following conditions while measuring: •...
  • Página 23: Before Use

    HT78 1.2. BEFORE USE Always keep to the instructions contained in this manual: CAUTION Non compliance with the warnings and/or the instructions may damage the tester and/or its components or injure the operator. • When the clamp is connected to the circuits to be tested, never touch unused terminals •...
  • Página 24: General Description

    HT78 2. GENERAL DESCRIPTION HT78 meter can performs the herewith features: • AC TRMS current measurement up to 3000A • AC leakage current measurement with 0.1mA resolution • DC voltage analogical output for connection with external data loggers • 150Hz low-pass filter for reduce harmonic components of input signal Each feature can be selected by using rotation selector on meter’s front panel.
  • Página 25: Preparation For Use

    HT78 3. PREPARATION FOR USE 3.1. INITIAL The meter has been checked from a mechanical and electrical point of view before shipment. Every care has been taken to make sure that the instrument reaches you in perfect conditions. However, it’s advisable to make a rapid check in order to detect eventual damages which may have occurred in transit.
  • Página 26: Operating Instructions

    HT78 4. OPERATING INSTRUCTIONS 4.1. INSTRUMENT DESCRIPTION 4.1.1. Front panel LEGEND: 1. Inductive clamp jaw 2. Holes for carrying straps 3. LOCK selector 4. Selector with measurement ranges and ON/OFF feature 5. Jaw trigger 6. FILTER selector 7. D-HOLD key 8.
  • Página 27: Description Of Parts

    HT78 4.2. DESCRIPTION OF PARTS 4.2.1. Range and ON/OFF selector Rotate the function selector from “OFF” position to any other position to turn on the meter. Rotate again the selector to “OFF” position to switch off the meter 4.2.2. D-H key Press D-HOLD key to enable Data HOLD feature.
  • Página 28: Dc Analogical Output

    HT78 4.2.6. DC analogical output The meter is designed with a DC voltage analogical output depending on the measured current value and can be used for connection with external data loggers, digital multimeters, etc.. (see Fig. 2) by using customized cables...
  • Página 29: How To Perform The Measurements

    HT78 4.3. HOW TO PERFORM THE MEASUREMENTS 4.3.1. AC Current measurement CAUTION Do not perform any AC current measurement on circuit with nominal voltage higher to 500V to round to avoid possible electrical shocks and to damage the meter Fig. 3: Taking AC current measurement 1.
  • Página 30: Leakage Current Measurement On Single Phase System

    HT78 4.3.2. Leakage current measurement on Single phase system CAUTION Do not perform any AC current measurement on circuit with nominal voltage higher to 500V to round to avoid possible electrical shocks and to damage the meter Fig. 4: Taking leakage current measurement on Single phase systems 1.
  • Página 31: Leakage Current Measurement On Three Phase System

    HT78 4.3.3. Leakage current measurement on Three phase system CAUTION Do not perform any AC current measurement on circuit with nominal voltage higher to 500V to round to avoid possible electrical shocks and to damage the meter Fig. 5: Taking leakage current measurement on Three phase systems 1.
  • Página 32: Maintenance

    HT78 5. MAINTENANCE 5.1. GENERAL INFORMATIONS 1. This clamp is an accured instrument. Whether in use or in storage, please do not exceed the specification requirements to avoid possible damages or dangers. 2. Do not place this meter at high temperatures or humidity or expose it to direct sunlight.
  • Página 33: Technical Specifications

    HT78 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS 6.1. CHARACTERISTICS Accuracy is indicated as [% rdg + (number of dgt) * resolution] referred to: 23°C(73°F) ± 5°C(41°F); RH< 80% AC TRMS Current Range Resolution Accuracy Bandwidht Max input current 300mA 0.1mA 3Arms 0.001A 30Arms ±(1.5%rdg+ 8dgt)
  • Página 34: Environmental Conditions

    This product conforms to the prescriptions of the European directive on low voltage 2006/95/EEC (LVD) and to EMC directive 2004/108/EEC 6.3. ACCESSORIES 6.3.1. Standard accessories The content of a standard package is the following: • Instrument HT78 • Carrying bag • Batteries • Set of belt straps • User manual...
  • Página 35: Service

    HT78 7. SERVICE 7.1. WARRANTY CONDITIONS This equipment is guaranteed against material faults or production defects, in accordance with the general sales conditions. During the warranty period (one year), faulty parts may be replaced. The manufacturer reserves the right to decide either to repair or replace the product.
  • Página 37 ESPAÑOL Manual de Instrucciones © Copyright HT ITALIA 2010 Versión ES 1.00 - 22/02/2010...
  • Página 38 HT78 Indice: PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD........2 1.1. Introduccion........................2 1.2. Durante el uso ........................3 1.3. Despeues del uso......................3 1.4. Definicion de Categoria de medida (Sobretension)............3 DESCRIPCIÓN GENERAL...................4 2.1. Instrumento de medida de VALOR MEDIO y de VERDADERO VALOR EFICAZ .... 4 2.2.
  • Página 39: Procedimientos Y Precauciones De Seguridad

    HT78 1. PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este aparato está conforme a las normas de seguridad IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos electrónicos de medida. Para su propia seguridad y la del propio aparato, usted debe seguir los procedimientos descritos en este manual de instrucciones y especialmente leer todas las notasprecedidas del símbolo...
  • Página 40: Durante El Uso

    HT78 1.2. DURANTE EL USO Lea las recomendaciones siguientes: ATENCIÓN La no contemplación de los avisos y/o las instrucciones de uso pueden dañar el instrumento y/o sus componentes o incluso dañar al usuario • Cuando el instrumento está conectado a los circuitos de medida, nunca toque los terminales vacíos.
  • Página 41: Descripción General

    HT78 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El equipo HT78 es capaz de realizar las siguientes funciones: • Medida corriente CA hasta 3000A • Medida de corriente de dispersión CA con resolución 0.1mA • Salida analógica VCC para para el conexionado con data loggers externos •...
  • Página 42: Preparacion Para El Uso

    HT78 3. PREPARACION PARA EL USO 3.1. CONTROL INICIAL Todos los equipos han sido comprobados mecánicamente y eléctricamente antes de su envío. Han sido tomados los cuidados necesarios para asegurar que el instrumento llegue hasta usted sin daños. De todas formas, es aconsejable realizar una pequeña comprobacióncon el fin de detectar cualquier posible daño sufrido por el transporte, si este fuera el caso, consulte...
  • Página 43: Instrucciones De Uso

    HT78 4. INSTRUCCIONES DE USO 4.1. DESCRIPCION DEL INSTRUMENTO 4.1.1. Descripción de los Comandos LEYENDA: 1. Maxilar inductivo 2. Soporte para la inserción de la cinta para colgar el instrumento 3. Selector LOCK 4. Selector escalas de medidas y encendido/apagado del instrumento 5.
  • Página 44: Descripción De Las Partes

    HT78 4.2. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 4.2.1. Selector escalas de medida y encendido/apagado Rote el selector de funciones de la posición “OFF” a cualquier posición para encender el instrumento. Rote nuevamente el selector en la posición “OFF” para apagar el in strumento 4.2.2.
  • Página 45: Salida Analógica Cc

    HT78 4.2.6. Salida analógica CC El instrumento está dotado de una salida analógica de tensión CC proporcional al valor di corriente medido que puede ser utilizado para el conexionado con data loggers externos, multímetros digitales, etc…(ver Fig. 2) con cables predispuestos por el usuario ATENCIÓN...
  • Página 46: Ejecución De Las Medidas

    HT78 4.3. EJECUCIÓN DE LAS MEDIDAS 4.3.1. Medidas de Corriente CA ATENCIÓN No efectúe medidas de corriente CA en circuitos con tensión nominal respecto tierra superior a 500V con el fin de evitar posible shock eléctrico y eventuales daños al instrumento Fig.
  • Página 47: Medida De La Corriente De Dispersión En Sistema Monofásico

    HT78 4.3.2. Medida de la Corriente de dispersión en sistema Monofásico ATENCIÓN No efectúe medidas de corriente CA en circuitos con tensión nominal respecto tierra superior a 500V con el fin de evitar posible shock eléctrico y eventuales daños al instrumento Fig.
  • Página 48: Medida De La Corriente De Dispersión En Sistema Trifásico

    HT78 4.3.3. Medida de la Corriente de dispersión en sistema Trifásico ATENCIÓN No efectúe medidas de corriente CA en circuitos con tensión nominal respecto tierra superior a 500V con el fin de evitar posible shock eléctrico y eventuales daños al instrumento Fig.
  • Página 49: Mantenimiento

    HT78 5. MANTENIMIENTO 5.1. INFORMACION GENERALES 1. Esta pinza digital es un instrumento de precisión. Por lo tanto en su uso o en su almacenamiento no exceda los valores límite ni las especificaciones requeridas para evitar en lo posible cualquier daño o peligro durante el uso.
  • Página 50: Especificaciones Técnicas

    HT78 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 6.1. CARACTERISTICAS TECNICAS La incertidumbre está indicada como [% de la lectura + (numero de dígitos) * resolucción] a 23°C±5°C <80%HR Corriente CA TRMS Max corriente de Escala Resolución Incertidumbre Banda pasante entrada 300mA 0.1mA 3Arms 0.001A...
  • Página 51: Condiciones Ambientales

    2006/95/CE (LVD) y de la directiva EMC 2004/108/CE 6.3. ACCESORIOS 6.3.1. Dotación estándar Los accesorios que contiene el embalaje son los siguientes: • Instrumento HT78 • Bolsa • Pilas • Cinta para colgar el instrumento • Manual de instrucciones...
  • Página 52: Asistencia

    HT78 7. ASISTENCIA 7.1. CONDICIONES DE GARANTIA Este equipo está garantizado en cualquier material en su defecto de fábrica, de acuerdo con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía (un año), las piezas defectuosas serán reemplazadas, el fabricante se reserva el derecho de decidir si repara o canjea el producto.
  • Página 54 DEUTSCH Bedienungsanleitung © Copyright HT ITALIA 2010 Ausführung DE 1.00 - 22/02/2010...
  • Página 55 HT78 Inhaltsverzeichnis: 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN ..........2 1.1. Vorwort ..........................2 1.2. Während der Anwendung....................3 1.3. Nach Gebrauch ......................... 3 1.4. Überspannungskategorien-Definitionen ................3 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ..................4 2.1. Echt Effektivwert ( TRMS) und Mittelwert-Definitionen ............ 4 2.2. Effektivwert und Scheitelfaktor-Definitionen..............4 3.
  • Página 56: Sicherheitsvorkehrungen Und Verfahren

    HT78 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN Dieses Gerät entspricht Sicherheitsnorm IEC/EN61010-1 für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Gerätes müssen Sie den Verfahren folgen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders alle Notizen lesen, denen folgendes Symbol voran gestellt ist.
  • Página 57: Während Der Anwendung

    HT78 1.2. WÄHREND DER ANWENDUNG Lesen Sie die Empfehlung, die folgt, und die Anweisung in diesem Handbuch: WARNUNG Nicht Befolgen der Verwarnungen und/oder der Gebrauchsanweisung beschädigt vielleicht das Gerät und/oder seine Bestandteile und kann den Benutzer verletzen. • Wenn Sie Strom mit der Zange messen, entfernen Sie zuerst alle Messleitungen von den Masse, Spannungs- und Widerstands-Anschlüssen des Gerätes...
  • Página 58: Allgemeine Beschreibung

    HT78 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Messgerät kann die folgenden Messungen ausführen: • AC Strommessung bis zu 3000A • AC Fehlerstrommessung mit einer Auflösung von 0.1mA • Strommessung mit Analogausgang (DC Spannung) zum Anschluss an einen externen Datenlogger oder Multimeter • 150Hz Tiefpassfilter zum Herausfiltern von Oberwellenanteilen beim Eingangssignal Jeder dieser Parameter kann mittels des Funktions-Drehschalters ausgewählt werden.
  • Página 59: Vorbereitung Für Die Verwendung

    HT78 3. VORBEREITUNG FÜR DIE VERWENDUNG 3.1. VORBEREITENDE PRÜFUNG Dieses Gerät wurde vor dem Versand mechanisch und elektrisch überprüft. Es wurden alle möglichen Maßnahmen getroffen, damit Sie das Gerät in perfektem Zustand erhalten. Nichtsdestotrotz empfehlen wir eine schnelle Überprüfung (beim Transport könnte es eventuell zu Beschädigungen gekommen sein –...
  • Página 60: Bedienungsanleitung

    HT78 4. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1.1. Frontseite LEGENDE: 1. Zangenbacken 2. Halterung für die Handschlaufe 3. LOCK Schalter 4. Drehwahlschalter und AN/AUS Funktion 5. Zangenbackenöffner 6. FILTER AN/ Aus 7. D-HOLD Taste 8. LCD Anzeige 9. DC Volt Analogausgang Abb. 1: Instrumentenbeschreibung...
  • Página 61: Beschreibung Der Funktionen

    HT78 4.2. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN 4.2.1. Funktions- und ON/OFF Schalter Stellen Sie den Funktionswahlschalter von der “OFF” Position in irgendeine andere Position um das Messgerät anzuschalten 4.2.2. D-HOLD Taste Mit dieser "HOLD" Taste aktivieren Sie die HOLD Funktion, um die Anzeige des Messwertes einzufrieren.
  • Página 62: Dc Analogausgang

    HT78 4.2.6. DC Analogausgang Dieses Messgerät ist mit einem analogen DC Volt Signalausgang ausgestattet, um den gemessenen Wert mit einem extern angeschlossenen Datenlogger oder Multimeter aufzeichnen zu können. (siehe Abb.2 ) WARNUNG Legen Sie niemals eine Spannung an den DC V Analogausgang an Abb.
  • Página 63: Funktionen Des Drehwahlschalters

    HT78 4.3. FUNKTIONEN DES DREHWAHLSCHALTERS 4.3.1. AC Spannungsmessung WARNUNG Führen Sie keine AC Strommessung an Leitern durch, die Spannungen von mehr als 500V gegen Erde führen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages und das Messgerät könnte zerstört werden Abb. 3 AC Spannungsmessung 1.
  • Página 64: Fehlerstrommessung An 1-Phasigen Systemen

    HT78 4.3.2. Fehlerstrommessung an 1-phasigen Systemen WARNUNG Führen Sie keine AC Strommessung an Leitern durch, die Spannungen von mehr als 500V gegen Erde führen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages und das Messgerät könnte zerstört werden Abb.4: Fehlerstrommessung an 1-phasigen Systemen 1.
  • Página 65: Fehlerstrommessung An 3-Phasigen Systemen

    HT78 4.3.3. Fehlerstrommessung an 3-phasigen Systemen WARNUNG Führen Sie keine AC Strommessung an Leitern durch, die Spannungen von mehr als 500V gegen Erde führen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages und das Messgerät könnte zerstört werden Abb. 5 Fehlerstrommessung an 3-phasigen Systemen 1.
  • Página 66: Wartung Und Pflege

    HT78 5. WARTUNG UND PFLEGE 5.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1. Diese Stromzange ist ein Präzisionsmessgerät. Überschreiten Sie niemals die technischen Grenzwerte bei der Messung oder bei der Lagerung um mögliche Beschädigungen oder Gefahren zu vermeiden 2. Setzen Sie das Messgerät nicht Umgebungen mit hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus 3.
  • Página 67: Technische Daten

    HT78 6. TECHNISCHE DATEN 6.1. EIGENSCHAFTEN Die Genauigkeit ist angegeben als [% der Anzeige + (N° Ziffer * bei 23°C ± 5°C Auflösung)] mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von <80%HR AC TRMS Strom Frequenz Bereich Auflösung Genauigkeit Max. zul. Strom Messbereich 300mA 0.1mA...
  • Página 68: Umweltbedingungen

    HT78 6.2. UMWELTBEDINGUNGEN 6.2.1. Klimabedingungen Bezugstemperatur: 23 ± 5°C ; (73°F± 41°F) Betriebstemperatur: 0 ÷ 40°C ; (32°F ÷ 104°F) Betriebs-Luftfeuchtigkeit: <80%Relative Feuchte Lagertemperatur: -10 ÷ 60°C ; (-44°F ÷ 140°F) Lager-Luftfeuchtigkeit: <80%Relative Feuchte Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Europäischen Niederspannungs- Richtlinie 2006/95/EEC (LVD) und der EMV-Richtlinie 2004/108/EEC 6.3.
  • Página 69: Garantie

    HT78 7. GARANTIE 7.1. GARANTIEBESTIMMUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie...
  • Página 72 Via della Boaria, 40 48018 – Faenza (RA)- Italy Tel: +39-0546-621002 (4 linee r.a.) Fax: +39-0546-621144 Email: ht@htitalia.it http://www.htitalia.com...

Tabla de contenido