Descargar Imprimir esta página
Gaggenau RC 289 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RC 289:

Publicidad

Enlaces rápidos

Gaggenau
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de utilização
el
Οδηγίες χρήσης
RC 289
Frigorífico
Frigorífico
Ψυγείο

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RC 289

  • Página 1 Gaggenau Instrucciones de uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης RC 289 Frigorífico Frigorífico Ψυγείο...
  • Página 5 Índice Seguridad ........   7 Desconectar el aparato.... 19 Advertencias de carácter gene- Ajustar la temperatura.... 19 ral............ 7 Funciones adicionales....   19 Uso conforme a lo prescrito .... 7 Enfriamiento rápido ....... 19 Limitación del grupo de usua- rios............ 7 Alarma..........   20 Transporte seguro ...... 8 Alarma de la puerta ....... 20 Instalación segura ...... 8 Uso seguro........ 10...
  • Página 6 Cuidados y limpieza......    25 Preparar el aparato para su lim- pieza .......... 25 Limpiar el aparato ...... 26 Retirar elementos del aparato.. 26 Desmontar los componentes del aparato ........... 27 Solucionar pequeñas averías..   28 Averías de funcionamiento..... 28 Indicaciones en la pantalla de vi- sualización........ 29 Problema de temperatura .... 29 Ruidos .......... 30...
  • Página 7 Seguridad es Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general Aquí encontrará información general sobre estas instrucciones de uso. Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede ¡...
  • Página 8 es Seguridad cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se- guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no po- drán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta responsable de su seguridad.
  • Página 9 Seguridad es No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo de ▶ conmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisador o un mando a distancia. Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de ▶ conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de que no pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivo de separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo con las normas de instalación.
  • Página 10 es Seguridad Las unidades de alimentación o las tomas de corriente múlti- ¡ ples móviles pueden sobrecalentarse y provocar incendios. No colocar las unidades de alimentación o las tomas de ▶ corriente múltiples móviles en la parte posterior de los apa- ratos.
  • Página 11 Seguridad es Los productos que contienen gases propelentes o inflama- ¡ bles y las materias explosivas pueden causar una explosión (por ejemplo, espráis). No guardar productos que contengan gases propelentes o ▶ inflamables ni materias explosivas en el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio! Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden provocar incendios (por ejemplo, calefactores, heladoras, etc.).
  • Página 12 es Seguridad Si algún alimento ácido entra en contacto con aluminio en el ¡ aparato, los iones de aluminio podrían traspasarse a los ali- mentos. No consumir alimentos contaminados. ▶ Aparato dañado Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad cuando el apa- rato esté...
  • Página 13 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio! Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de lí- quido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio. Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados ▶ del aparato. Ventilar la estancia.
  • Página 14 es Evitar daños materiales Puede obtener información sobre Evitar daños materiales Evitar daños materiales las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su Para evitar daños materiales en el Evitar daños materiales distribuidor o ayuntamiento local. aparato, los accesorios o los objetos Eliminar el embalaje de forma de cocina deben tenerse en cuenta ecológica.
  • Página 15 Instalación y conexión es Ahorro de energía durante el Instalación y conexión Instalación y conexión funcionamiento Tener en cuenta estas indicaciones Aquí se explica dónde y cómo se Instalación y conexión al utilizar el aparato. puede instalar el aparato de la mejor manera.
  • Página 16 es Instalación y conexión Instalar el aparato según las ins- Clase climáti- Temperatura ambiente ad- trucciones de montaje adjuntas. misible "Preparar el aparato para el primer 16 °C…43 °C uso." → Página 16 El aparato puede funcionar perfecta- "Conexión del aparato a la red mente en los rangos de temperatura eléctrica."...
  • Página 17 Familiarizándose con el aparato es Nota: Es posible que las ilustracio- Conexión del aparato a la red nes muestren detalles y característi- eléctrica cas de equipamiento y tamaño que no concuerdan con las de su aparato El enchufe del cable de conexión concreto.
  • Página 18 es Equipamiento Bandeja extensible ¡ Papaya Cítricos ¡ Para obtener una mejor vista general Verdura sensible al Berenjenas ¡ y retirar los alimentos más rápida- frío Pepinos ¡ mente, extraer la bandeja. Calabacines ¡ Cajón para fruta y verdura ¡ Pimientos ¡...
  • Página 19 Manejo básico es Ajustar la temperatura Manejo básico Manejo básico Una vez se ha encendido el aparato, A continuación se explican las pau- Manejo básico es posible ajustar la temperatura. tas esenciales para el manejo del Ajustar la temperatura del aparato. compartimento frigorífico Conectar el aparato Pulsar...
  • Página 20 es Alarma nect en su país. Para obtener más in- Conectar Enfriamiento rápido formación, consultar: www.home-con- Pulsar ▶ nect.com. se ilumina. Para poder utilizar Home Connect, primero debe establecerse la cone- Nota: La función se desactiva auto- xión con la red doméstica WLAN máticamente pasadas unas 15 horas (Wi-Fi ) y la aplicación Home Con-...