Gaggenau RC 200 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RC 200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el
tr
Kullanma kılavuzu
RC 200
Modelo encastrable
Aparelho de embutir sob bancada
Ankastre cihaz

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RC 200

  • Página 1 Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço Kullanma kılavuzu RC 200 Modelo encastrable Aparelho de embutir sob bancada Ankastre cihaz...
  • Página 2 es Índice Índice Πίνακας περιεχομένων İçindekiler...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s u s o Consejos y advertencias de seguridad Compartimento frigorífico Antes de emplear el aparato nuevo Prestar atención al colocar los alimentos Seguridad técnica Prestar atención a las diferentes zonas Al usar el aparato de frío del frigorífico...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente Consejos y advertencias refrigerante contenga el aparato, mayores de seguridad dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse Antes de emplear el aparato nuevo mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito de frío ¡Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato.
  • Página 5: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato Prevención de situaciones de riesgos y ▯ peligros para niños y adultos: No usar aparatos eléctricos en el interior ▯ Los niños o las personas con facultades de la unidad (por ejemplo calefacciones, físicas, sensoriales o mentales mermadas heladoras, etc.).
  • Página 6: Observaciones De Carácter General

    * Desguace de los aparatos Observaciones de carácter general usados El aparato ha sido diseñado para refrigerar alimentos. ¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato El presente aparato ha sido diseñado para el a dicho efecto en un centro oficial de recogida uso doméstico en el hogar particular o en su o recuperación de materiales reciclables.
  • Página 7: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro (elementos Prestar atención a la temperatura incluidos en el equipo de serie) del entorno y la ventilación del aparato Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. Temperatura de la habitación En caso de constatar daños o desperfectos deberá...
  • Página 8: Ventilación

    Ventilación Conectar el aparato a la red La ventilación y aireación del compresor sólo tiene eléctrica lugar a través de la rejilla de ventilación del zócalo. No cubrir la rejilla de ventilación ni colocar objetos Tras colocar el aparato en su emplazamiento delante de la misma.
  • Página 9: Familiarizándose Con La Unidad

    Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. El equipamiento de los distintos modelos puede variar. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Interruptor de la iluminación interior Conectar el aparato Regulador de la temperatura/Iluminación...
  • Página 10: Advertencias Relativas Al Funcionamiento Del Aparato

    Advertencias relativas Consejos prácticos: ▯ guardar los alimentos más delicados y sensibles a al funcionamiento del aparato una temperatura no superior a +4 °C; La temperatura en el interior del compartimento ▯ colocar el regulador de la temperatura en una frigorífico aumenta de modo pasajero: posición baja (menos frío) para guardar alimentos ▯...
  • Página 11: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Frigorífico

    Prestar atención a las diferentes Equipamiento zonas de frío del frigorífico La posición de las baldas y los estantes de las En función de la circulación del aire en el interior puertas se puede variar individualmente: del frigorífico, se crean en éste diferentes zonas de frío: ▯...
  • Página 12: Equipos Opcionales

    Equipos opcionales Retenedor de botellas (no disponible en todos los modelos) El retenedor de botellas sirve de sujeción a las botellas, impidiendo que éstas vuelquen al abrir o cerrar la puerta del aparato. Cajón deslizante El cajón deslizante es particularmente adecuado para guardar alimentos de origen animal.
  • Página 13: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Desconexión y paro del aparato Al desescarchar el aparato Desconectar el aparato Compartimento frigorífico Desplazar el regulador de la temperatura a la posición Durante el funcionamiento del aparato se pueden «0». El compresor del aparato se desconecta y la acumular gotas del agua de descongelación o iluminación interior del mismo se apaga.
  • Página 14: Limpieza Del Aparato

    Equipamiento Limpieza del aparato Los elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza. Atención ▯ No utilizar detergentes y disolventes que Retirar las bandejas de vidrio contengan arena, cloro o ácidos. Levantar la balda de vidrio, desplazarla hacia ▯...
  • Página 15 Canaleta de desagüe Retirar los estantes de la puerta Para limpiar la canaleta de desagüe del agua de Levantarlos ligeramente y retirarlos de su descongelación hay que retirar el cajón deslizante. emplazamiento. Limpiar regularmente la canaleta del desagüe y el orificio de drenaje con una torunda u objeto similar, a fin de que el agua de desagüe pueda evacuarse libremente.
  • Página 16: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Abertura de ventilación y aireación Ruidos de funcionamiento La rejilla de ventilación en el zócalo del aparato se del aparato puede retirar para su limpieza. Presionar a tal efecto las grapas de sujeción en las aberturas de ventilación hacia abajo y retirar al mismo tiempo la rejilla Ruidos de funcionamiento normales de ventilación hacia adelante.
  • Página 17: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Avería Posible causa Forma de subsanarla...
  • Página 18: Servicio De Asistencia Técnica

    Avería Posible causa Forma de subsanarla El aparato no enfría. El regulador de la temperatura está en Desplazar el regulador de la temperatura a una la posición «0». posición distinta de «0». ▯ Verificar si hay que corriente; verificar los fusibles. Un corte del suministro de corriente.
  • Página 19 Índice p t I n s t r u ç õ e s s e r v i ç o Instruções de segurança e de aviso Zona de refrigeração Antes de colocar o aparelho Ao arrumar alimentos, ter atenção em funcionamento Ter em atenção as áreas de frio Segurança técnica dentro da zona de refrigeração...
  • Página 20: Instruções De Segurança E De Aviso

    Se o cabo eléctrico deste aparelho sofrer Instruções de segurança algum dano, o mesmo deve ser substituído e de aviso pelo fabricante, pelos Serviços Técnicos ou por um técnico igualmente qualificado. Instalações e reparações inadequadas Antes de colocar o aparelho podem acarretar perigos vários para em funcionamento o utilizador.
  • Página 21: Crianças Em Casa

    Determinações gerais Álcool de elevada percentagem só pode ▯ ser guardado no aparelho, se em O aparelho destina-se à refrigeração recipiente hermeticamente fechado e em de alimentos. posição vertical. Este aparelho está preparado para utilização Ter cuidado para não sujar as peças de ▯...
  • Página 22: Reciclagem Dos Aparelhos Usados

    * Reciclagem dos aparelhos Ter em atenção a temperatura usados ambiente e a ventilação Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor! Através duma reciclagem compatível com o meio Temperatura ambiente ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas. O aparelho foi concebido para uma determinada classe climática.
  • Página 23: Ventilação

    Ventilação Ligar o aparelho A ventilação da máquina de frio é feita exclusivamente através da grelha de ventilação no rodapé. Nunca Depois do aparelho estar instalado, dever-se-á tapar a grelha de ventilação nem colocar nada à sua esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho frente.
  • Página 24: Familiarização Com O Aparelho

    Familiarização com o aparelho Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos. O equipamento dos vários modelos pode variar. São, por isso, possíveis diferenças nas imagens. Interruptor da luz Ligar o aparelho Regulador de temperatura/Iluminação Rodar o regulador de temperatura, partindo da Prateleira de vidro na zona de refrigeração posição «0».
  • Página 25: Indicações Sobre Funcionamento

    Indicações sobre funcionamento Recomendamos: ▯ não conservar alimentos sensíveis a uma A temperatura na zona de refrigeração fica mais temperatura superior a +4 °C, elevada: ▯ uma regulação baixa para a conservação de ▯ devido à abertura frequente da porta do aparelho, alimentos por pouco tempo (funcionamento com ▯...
  • Página 26: Ter Em Atenção As Áreas De Frio Dentro Da Zona De Refrigeração

    Ter em atenção as áreas de frio ▯ Mudar os tampões e voltar a colocar a prateleira. dentro da zona de refrigeração Devido à circulação de ar dentro da zona de refrigeração, surgem diferentes áreas de frio: ▯ A zona mais quente situa-se na parte superior da porta.
  • Página 27: Gaveta De Legumes Com Tampa

    Gaveta de legumes com tampa Desligar e desactivar o aparelho A gaveta de legumes pode ser retirada, para colocar e retirar alimentos e, também, para limpeza. Desligar o aparelho Rodar o regulador de temperatura para a posição «0». A máquina de frio e a iluminação desligam. Suporte para garrafas O suporte para garrafas impede que estas tombem com o abrir e fechar da porta.
  • Página 28: Limpeza Do Aparelho

    Equipamento Indicação A calha de recolha da água da descongelação e o Para limpeza, todos os componentes variáveis do orifício de escoamento devem ser mantidos limpos, aparelho podem ser retirados. para que a água possa escorrer livremente. Retirar as prateleiras de vidro Elevar as prateleiras de vidro, puxar as mesmas para a frente, balançar lateralmente e retirar.
  • Página 29 Calha de recolha da água da descongelação Retirar as prateleiras da porta Para limpeza das calhas de recolha da água da Elevar e retirar as prateleiras. descongelação, a gaveta extraível tem que ser retirada para fora. Limpar regularmente a calha de recolha da água da descongelação e o orifício de escoamento com uma cotonete ou um objecto similar, para que a água da descongelação possa correr.
  • Página 30: Como Poupar Energia

    Aberturas de ventilação Ruídos de funcionamento A grelha de ventilação no rodapé pode ser retirada para limpeza. Para isso, pressionar para baixo os ganchos nas aberturas de ventilação e, Ruídos absolutamente normais simultaneamente, retirar a grelha de ventilação. Zumbido Os motores trabalham (por ex. agregados de frio, ventilador).
  • Página 31: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível Ajuda...
  • Página 32: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O aparelho não tem potência O regulador de temperatura está Rodar o regulador de temperatura, partindo da de refrigeração. posicionado em «0». posição «0». ▯ Verificar, se há corrente na instalação doméstica, Falta de energia. ▯ controlar o fusível.
  • Página 33: El Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων e l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές Χώρος συντήρησης υποδείξεις Κατά την τακτοποίηση προσέξτε τα εξής Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία Προσέξτε τις ζώνες ψύξης στον Τεχνική...
  • Página 34: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό καλώδιο της Υποδείξεις ασφαλείας και παρούσας συσκευής, αυτό πρέπει να προειδοποιητικές υποδείξεις αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ή από παρόμοια καταρτισμένο άτομο. Προτού θέσετε τη συσκευή Οι εγκαταστάσεις και επισκευές που δεν έγιναν...
  • Página 35: Παιδιά Στο Νοικοκυριό

    Γενικές διατάξεις ▯ Για την απόψυξη και τον καθαρισμό βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργοποιήστε Η συσκευή είναι κατάλληλη για την ψύξη την ασφάλεια. Τραβήξτε από το φις και όχι τροφίμων. από το τροφοδοτικό καλώδιο. Η παρούσα συσκευή προορίζεται για οικιακή Οινοπνευματώδη...
  • Página 36: Απόσυρση Της Παλιάς Συσκευής

    * Απόσυρση της παλιάς συσκευής Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον Οι παλιές συσκευές δεν αποτελούν άχρηστα αερισμό του χώρου απορρίμματα! Με την απόσυρσή τους σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος μπορούν να επαναποκτηθούν πολύτιμες πρώτες ύλες. Θερμοκρασία δωματίου Αυτή...
  • Página 37: Τόπος Τοποθέτησης

    Τόπος τοποθέτησης Σύνδεση της συσκευής Τοποθετήστε τη συσκευή σε ένα ξηρό, καλά αεριζόμενο Μετά την τοποθέτηση της συσκευής περιμένετε χώρο. Ο χώρος τοποθέτησης δεν πρέπει να είναι άμεσα τουλάχιστον 1 ώρα, μέχρι να θέσετε τη συσκευή σε εκτεθειμένος στην ηλιακή ακτινοβολία ούτε να βρίσκεται λειτουργία.
  • Página 38: Γνωρίστε Τη Συσκευή

    Γνωρίστε τη συσκευή Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για περισσότερα μοντέλα. Ο εξοπλισμός των μοντέλων μπορεί να ποικίλλει. Οι απεικονίσεις είναι δυνατόν να διαφέρουν. Διακόπτης φωτισμού Ρυθμιστής θερμοκρασίας/Φωτισμός Γυάλινο ράφι στον χώρο συντήρησης Συρταρωτό δοχείο Δοχείο λαχανικών Άνοιγμα αερισμού και εξαερισμού Ράφι...
  • Página 39: Θέση Της Συσκευής Σε Λειτουργία

    Με μεγαλύτερες ρυθμίσεις επιτυγχάνονται χαμηλότερες Θέση της συσκευής σε λειτουργία θερμοκρασίες στον χώρο συντήρησης. Ρυθμίστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας σε άλλη θέση εκτός του ”0”. Η συσκευή αρχίζει να ψύχει. Ο φωτισμός ανάβει με ανοιχτή την πόρτα. Εμείς σας συνιστούμε: ▯ να...
  • Página 40: Χώρος Συντήρησης

    Χώρος συντήρησης Εξοπλισμός Ο χώρος συντήρησης είναι ο ιδανικός χώρος Αν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε τη θέση των αποθήκευσης για έτοιμα φαγητά, αρτοσκευάσματα, ραφιών του εσωτερικού χώρου και των ραφιών της κονσέρβες, γάλα εβαπορέ και σκληρό τυρί καθώς και πόρτας: φρούτα...
  • Página 41: Ειδικός Εξοπλισμός

    Ειδικός εξοπλισμός Συγκράτηση φιαλών (όχι σε όλα τα μοντέλα) Η συγκράτηση φιαλών εμποδίζει την ανατροπή των φιαλών κατά το άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας. Συρταρωτό δοχείο Το συρταρωτό δοχείο είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για την αποθήκευση ζωικών τροφίμων. Αυτό μπορεί να αφαιρεθεί για...
  • Página 42: Σβήσιμο Και Μακροχρόνια Θέση Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της Απόψυξη συσκευής εκτός λειτουργίας Χώρος συντήρησης Θέση της συσκευής εκτός Ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία, σχηματίζονται στο οπίσθιο τοίχωμα του χώρου συντήρησης σταγόνες λειτουργίας νερού απόψυξης ή πάχνη. Επειδή το οπίσθιο τοίχωμα Γυρίστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση ”0”. Το αποψύχεται...
  • Página 43: Καθαρισμός Της Συσκευής

    Εξοπλισμός Καθαρισμός της συσκευής Για τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα τα μεταβλητά μέρη της συσκευής. Προσοχή ▯ Μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά ή μέσα καθαρισμού Αφαίρεση των γυάλινων ραφιών που περιέχουν άμμο, χλωρίδιο ή οξέα. Ανασηκώστε τα γυάλινα ράφια, τραβήξτε τα προς τα ▯...
  • Página 44 Υδρορροή νερών απόψυξης Αφαίρεση των ραφιών στην πόρτα Για τον καθαρισμό της υδρορροής πρέπει να αφαιρεθεί Ανασηκώστε τα ράφια προς τα πάνω και αφαιρέστε τα. το συρταρωτό δοχείο. Καθαρίζετε την υδρορροή και την οπή αποστράγγισης, τακτικά με μπατονέτα ή παρόμοιο, ώστε να μπορούν να εκρέουν...
  • Página 45: Έτσι Μπορείτε Να Εξοικονομήσετε Ενέργεια

    Άνοιγμα αερισμού και εξαερισμού Θόρυβοι λειτουργίας Το πλέγμα αερισμού στη βάση μπορεί να αφαιρεθεί για τον καθαρισμό. Για τον σκοπό αυτό πιέστε τους συνδετήρες στα ανοίγματα αερισμού προς τα κάτω και Συνηθισμένοι θόρυβοι λειτουργίας τραβήξτε ταυτόχρονα το πλέγμα αερισμού προς τα εμπρός.
  • Página 46: Πώς Θα Διορθώσετε Μόνες/-Οι Σας Μικροβλάβες

    Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβες Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών: Εξετάστε, μήπως μπορείτε βάσει των ακολούθων υποδείξεων να διορθώσετε οι ίδιες/οι τη βλάβη. Σε περιπτώσεις ζήτησης συμβουλής από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, πρέπει να αναλάβετε εσείς τα έξοδα...
  • Página 47: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν έχει ψυκτική Ο ρυθμιστής θερμοκρασίας βρίσκεται Ρυθμίστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας σε άλλη θέση απόδοση. στη θέση ”0”. εκτός του ”0”. ▯ Ελέγξτε, αν υπάρχει ρεύμα, ελέγξτε την ασφάλεια. Διακοπή ρεύματος. ▯ Η ασφάλεια είναι απενεργοποιημένη. ▯...
  • Página 48 İçindekiler t r K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz bilgileri Soğutucu bölmesi Cihazı çalıştırmadan önce Yerleştirirken dikkat edilecek konular Teknik güvenlik Soğutucu bölmesindeki soğuk Kullanım esnasında kısımlara dikkat Evdeki çocuklar Genel yönetmelikler Dolap...
  • Página 49: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Eğer bu cihazın elektrik şebekesi kablosu Güvenlik ve ikaz bilgileri zarar görürse, üretici, yetkili servis veya benzeri ustalık özelliklerine sahip başka bir kişi tarafından değiştirilmesi gerekir. Hatalı Cihazı çalıştırmadan önce veya gerektiği şekilde yapılmayan kurma çalışmalarından ve onarımlardan dolayı cihazı Kullanma ve montaj kılavuzlarını...
  • Página 50: Evdeki Çocuklar

    Genel yönetmelikler Buz çözme ve temizleme işlemi için, ▯ cihazın elektrik fişini prizden çekip Cihaz, besinlerin soğutulması için çıkarınız veya bağlı olduğu sigortayı tasarlanmıştır. kapatınız. Fişi prizden çıkarırken, fişin kendisi tutulmalıdır, kablodan tutulup Bu cihaz evde ve ev ortamında kişisel çekilmemelidir.
  • Página 51: Eski Cihazın Giderilmesi

    * Eski cihazın giderilmesi Mekan sıcaklığına Eski cihazlar, hiç değeri olmayan çöp değildir! Çevreci ve havalandırmaya dikkat edilmelidir bir giderme işleminden geçirilerek, çok değerli ham maddeler yeniden kullanılmak üzere değerlendirilebilir. Mekan sıcaklığı Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Bu cihaz belli bir klima sınıfı için tasarlanmıştır. Klima Elektronik Ekipmanlar Direktifi’ne göre sınıfına bağlı...
  • Página 52: Havalandırma

    Havalandırma Cihazın elektrik şebekesine Kompresörün havalandırılması sadece tabandaki bağlanması havalandırma ızgarası üzerinden gerçekleşir. Kesinlikle havalandırma ızgarasının üzerini örtmeyiniz Cihazı kurduktan sonra, çalıştırmadan önce en az veya önüne herhangi bir engel koymayınız. Aksi halde 1 saat bekleyiniz. Transport esnasında, kompresörün kompresörün daha fazla çalışması gerekir ve bu da içindeki yağ...
  • Página 53: Cihaz Özelliklerinin Öğrenilmesi

    Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi Bu kullanma kılavuzu birçok cihaz modeli için geçerlidir. Modellerin donanım kapsamı farklı olabilir. Resimlerde farklılıklar olabilir. Işık şalteri Isı ayar düğmesi/Aydınlatma Soğutucu bölmesindeki cam raf Dışarı çekilebilen kap Sebze kabı Hava giriş ve çıkış delikleri Tereyağı ve peynir için raf Yumurtalık Büyük şişe rafı...
  • Página 54: Cihazın Devreye Sokulması

    Yüksek bir ayar sayısı, soğutucu bölmesinde daha Cihazın devreye sokulması soğuk bir derece elde edilmesini sağlar. Isı derecesi ayar düğmesini ”0” konumundan başka bir konuma çeviriniz. Cihaz soğutmaya başlar. Cihazın kapısı açıkken, aydınlatma da açıktır. Biz aşağıdaki ısı ayarını öneriyoruz: ▯...
  • Página 55: Soğutucu Bölmesi

    Soğutucu bölmesi Dolap Soğutucu bölmesi, hazır yemekler, hamur işleri, İç kısmın raflarını, kapı içindeki rafları ve gözleri, konserveler, yağlı kahve sütü (kondanse), sert peynir ihtiyacınıza göre değiştirebilirsiniz: ve düşük derecelere karşı hassas meyve ve sebzeler ▯ Cam rafları yukarı kaldırınız, öne çekiniz, aşağı için idealdir.
  • Página 56: Özel Donanım

    Özel donanım Şişe tutucusu (her modelde değil) Şişe tutucusu, cihazın kapısı açılıp kapatıldığında şişelerin devrilmesini önler. Dışarı çekilebilen kap Dışarı çekilebilen kap özellikle hayvanlardan elde edilen besinlerin depolanması için uygundur. Bu kap, doldurulmak, boşaltılmak ve temizlenmek için cihazdan dışarı çıkarılabilir. Çıkartma ”OK”...
  • Página 57: Cihazın Kapatılması, Cihazın Tamamen Kapatılması

    Cihazın kapatılması, cihazın Cihazın buzunun çözülmesi tamamen kapatılması Soğutucu bölmesi Cihazın kapatılması Cihaz çalışırken, soğutucu bölmesinin iç arka yüzünde yoğuşan su damlacıkları veya kırağı oluşur. Cihazın iç Isı derecesi ayar düğmesini ”0” konumuna çeviriniz. arka duvarı otomatik buz çözme işlevine sahip olduğu Kompresör ve aydınlatma kapanır.
  • Página 58: Cihazın Temizlenmesi

    Dışarı çekilebilen kabın dışarı çıkarılması Cihazın temizlenmesi Kabı yukarı kaldırınız ve çekip dışarı çıkarınız. Dikkat ▯ Kum, klor veya asit içeren temizleme maddeleri ve çözücü maddeler kullanmayınız. ▯ Ovalama gerektiren veya çizen süngerler kullanmayınız. Metalik yüzeylerde korozyon oluşabilir. ▯ Raflar ve kaplar kesinlikle bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.
  • Página 59: Enerji Tasarrufu

    Sebze kabının kapağı ile birlikte dışarı çıkarılması Hava giriş ve çıkış delikleri Sebze kabını yukarı kaldırınız ve öne doğru dışarı Taban kısmındaki havalandırma ızgarası temizlenmek çıkarınız. üzere dışarı çıkarılabilir. Bunun için havalandırma deliklerindeki mandalları aşağı bastırınız ve aynı anda havalandırma ızgarasını öne doğru çekip çıkarınız. Kapı...
  • Página 60: Çalışma Sesleri

    Gürültü oluşmasının önlenmesi Çalışma sesleri Cihaz düz yerleştirilmemiş Normal çalışma ses ve gürültüleri Cihazı lütfen bir su terazisinin yardımı ile dengeli ayarlayınız. Düzeltme işlemi için cihazın ayarlanabilen Boğuk horultu vidalı ayarlarını kullanınız veya altına uygun parçalar koyunuz. Motorlar çalışıyor (örn. soğutma ünite grubu, ventilatör).
  • Página 61 Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Soğutma bölmesinin tabanı Erimiş su akma olukları veya akıp Erimiţ suyun akma oluklarını ve akıp boşalma deliğini ıslak. boşalma deliği tıkanmıştır. temizleyiniz (cihazın temizlenmesi bölümüne bakınız). Soğutucu bölmesi çok soğuk. Isı derecesi ayar düğmesi çok yüksek Isı...
  • Página 62: Yetkili Servis

    Garanti Şartları Yetkili servis ▯ Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Size yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen ▯ Sözleşmeden dönme yetkili servisimizi çağırdığınız zaman, cihazın ürün ▯...
  • Página 63 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Sraße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Tabla de contenido