Descargar Imprimir esta página

Amazon Basics B09JWR8PG2 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

3
XX
A
IT (x 1)
EN
Place drilling template: Select the desired installation height and tape the drilling template (IT) on the wall aligning it with the markings of the
studs. Check that the TV Center Line (2) on the template is at eye level to the location where you would be sitting. Place a spirit level on the Check Level
line (1) of the drilling template (IT) to ensure that it is in a straight line.
FR
Placez le gabarit de perçage : sélectionnez la hauteur d'installation souhaitée et collez le gabarit de perçage (IT) au mur en l'alignant avec les
repères des montants. Vérifiez que la ligne centrale du téléviseur (2) sur le gabarit est à hauteur des yeux de l'endroit où vous visionnerez. Placez un niveau à
bulle sur la ligne de vérification de niveau (1) du gabarit de perçage (IT) pour vous assurer qu'elle est bien droite.
DE
Bohrschablone platzieren: Wählen Sie die gewünschte Installationshöhe und kleben Sie die an den Markierungen der Balken ausgerichtete
Bohrschablone (IT) an die Wand. Prüfen Sie, ob sich die Mittellinie des Fernsehgeräts (2) auf der Schablone in Augenhöhe zu der Position befindet, wo Sie
sitzen würden. Legen Sie eine Wasserwaage auf die Prüfebenen-Linie (1) der Bohrschablone (IT), um sicherzustellen, dass sie in einer geraden Linie anliegt.
IT
Posizionare la dima di foratura: selezionare l'altezza di installazione desiderata e fissare con nastro adesivo la dima di foratura (IT) sulla parete
allineandola ai segni dei montanti. Verificare che la linea centrale del televisore (2) sulla dima sia all'altezza degli occhi facendo riferimento alla posizione in
cui starete seduti. Posizionare una livella sulla linea di controllo del livello (1) della dima di foratura (IT) per assicurarsi che sia in linea retta.
ES
Colocar la plantilla de perforación: Seleccione la altura de instalación deseada y pegue la plantilla de perforación (IT) con un trozo de cinta en la
pared alineándola con las marcas de los montantes. Compruebe que la línea central del televisor (2) de la plantilla esté a la altura de los ojos del lugar donde
se sentarías. Coloque un nivel de burbuja en la línea de nivel de comprobación (1) de la plantilla de perforación (IT) para asegurarse de que esté en línea
recta.
NL
Boorsjabloon plaatsen: kies de gewenste installatiehoogte en plak het boorsjabloon (IT) op de muur en plaats deze op een lijn met de markering van
de dragers. Controleer of de middellijn van de tv (2) op de boorsjabloon zich op ooghoogte bevindt van de plaats waar u gaat zitten. Plaats een waterpas op
de waterpaslijn (1) van het boorsjabloon (IT) om er zeker van te zijn dat deze lijn recht is.
日本語
穿孔テンプレートを付ける: 必要な取付高さを選択し、穿孔テンプレート (IT) を壁にテープで貼り、間柱のマークに揃
えます。テンプレートの TV センターライン (2) が、座った状態の目線の位置になっているかチェックします。穿孔テンプレー
ト (IT) のチェックレベルライン (1) に水準器を置き、直線になっているか確認します。
14
1 1
2
1 1
2
IT

Publicidad

loading