Descargar Imprimir esta página

Amazon Basics B09JWR8PG2 Manual Del Usuario página 31

Publicidad

20
XX
C (x 4)
L (x 4)
OS (x 4)
BF (x 4)
E (x 4)
P (x 8)
R (x 4)
S (x 4)
EN
Install spacers (curved TV): The goal of this step is to level the back of the curved TV into a flat surface. Test the depth and diameter of TV's
mounting holes using screws C, L, OS and BF (sizes M4, M6 and M8). Do not force any of the screws in. If there is resistance, stop immediately and try a screws
with a smaller diameter. Then test the suitable screws with the corresponding washers (R/S) and spacers (P or P/E) to find the suitable combination. Do a test
fit of all 4 holes before fully fastening the mounting plate to the TV. Proceed to
FR
Installation des entretoises (téléviseur courbé) : Le but de cette étape est d'aplanir l'arrière du téléviseur courbé pour obtenir une surface plane.
Vérifiez la profondeur et le diamètre des trous de fixation du téléviseur à l'aide des vis C, L, OS et BF (tailles M4, M6 et M8). Ne forcez aucune des vis. En cas
de résistance, arrêtez immédiatement et essayez une vis de plus petit diamètre. Testez ensuite les vis adaptées avec les rondelles (R/S) et les entretoises (P ou
P/E) correspondantes pour trouver la combinaison qui convient. Faites un essai d'ajustement des 4 trous avant de fixer complètement la plaque de montage
au téléviseur. Passez à
.
23
DE
Abstandshalter montieren (gewölbtes Fernsehgerät): Ziel dieses Schritts ist, die Rückseite des gewölbten Fernsehgeräts so auszugleichen, dass
eine ebene Fläche entsteht. Testen Sie die Tiefe und den Durchmesser der Befestigungslöcher des Fernsehgeräts mit den Schrauben C, L, OS und BF (Größen
M4, M6 und M8). Drehen Sie keine der Schrauben mit Gewalt ein. Hören Sie sofort auf, wenn ein Widerstand auftritt, und versuchen Sie eine Schraube mit
kleinerem Durchmesser. Testen Sie dann die passende Schraube mit den entsprechenden Unterlegscheiben (R/S) und Abstandshaltern (P oder P/E), um eine
geeignete Kombination zu finden. Führen Sie einen Probeeinbau mit den 4 Löchern durch, bevor Sie die Halterungen vollständig am Fernsehgerät befestigen.
Gehen Sie weiter zu
23
.
IT
Installare i distanziatori (televisore a schermo curvo): l'obiettivo di questo passaggio è livellare la parte posteriore del televisore a schermo curvo
per renderla piatta. Verificare la profondità e il diametro dei fori di montaggio del televisore utilizzando le viti C, L, OS e BF (dimensioni M4, M6 e M8).
Non forzare l'inserimento di nessuna delle viti. Se oppongono resistenza, fermarsi immediatamente e provare con una vite di diametro più piccolo. Quindi,
provare le viti adatte con le rondelle (R/S) corrispondenti e i distanziatori (P o P/E) per trovare la combinazione appropriata. Eseguire un inserimento di prova
in tutti e 4 i fori prima di fissare completamente la piastra di montaggio al televisore. Procedere al passaggio
ES
Instalar separadores (televisor curvo): el objetivo de este paso es nivelar la parte posterior del televisor curvo en una superficie plana. Pruebe la
profundidad y el diámetro de los orificios de montaje del TV con los tornillos C, L, OS y BF (tamaños M4, M6 y M8). No fuerce ninguno de los tornillos. Si hay
resistencia, deténgase inmediatamente y pruebe con unos tornillos de menor diámetro. Luego pruebe los tornillos adecuados con las arandelas (R/S) y los
separadores (P o P/E) correspondientes para encontrar la combinación adecuada. Realice una prueba de ajuste de los 4 orificios antes de fijar completamente
la placa de montaje al TV. Pase a
NL
Installeer de afstandhouders (gebogen tv): het doel van deze stap is om de achterkant van de gebogen tv waterpas te zetten met een vlakke
ondergrond. Test de diepte en diameter van de montagegaten van de tv met schroeven C, L, OS en BF (M4, M6 en M8). Forceer de schroeven niet in het gat.
Als u weerstand voelt, stop dan onmiddellijk en probeer schroeven met een kleinere diameter. Test vervolgens de geschikte schroeven met de bijbehorende
sluitringen (R/S) en afstandshouders (P of P/E) om de geschikte combinatie te vinden. Voer een test uit van alle vier gaten voordat u de montageplaat
volledig aan de tv bevestigt. Ga door naar
日本語
スペーサーを取り付ける (カーブのある TV): このステップの目標は、カーブがある TV の裏面を平面に合わせることで
す。ネジ C、L、OS および BF (サイズ M4、M6 および M8) を使用して、 TV 取付穴の深さと直径をテストします。ネジを強引
に差し込まないださい。抵抗がある場合は、すぐに作業をやめ、直径が小さめのボルトで試してください。次に、対応するワッシャ
ー (R/S) とスペーサー (P または P/E) の適切なネジをテストして、適切な組み合わせを探します。マウントプレートを TV に
締め付ける前に、 4個の穴すべてに適合するかテストしてから、
C
R
1
L
S
2
OS
S
3
BF
S
4
.
23
.
23
P
P
P
P
P
E
23
.
 に進みます。
23
E
/
R
/
S
C
L
OS
/
/
.
23
BF
/
31

Publicidad

loading