Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Talis C 14111 1 Serie Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Talis C 14111 1 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Instructions / Warranty
Talis C
14111xx1
Talis C
14116xx1
Talis C
14120xx1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis C 14111 1 Serie

  • Página 1 Installation Instructions / Warranty Talis C 14111xx1 Talis C 14116xx1 Talis C 14120xx1...
  • Página 2 14111xx1 14120xx1 14116xx1...
  • Página 3 *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- sional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation.
  • Página 4 À prendre en considération Consideraciones para la pour l’installation instalación • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- • Para obtener mejores resultados, la insta- mande que ce produit soit installé par un lación debe estar a cargo de un plomero plombier professionnel licencié.
  • Página 5 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 14191xx0 96338000 98863xx0 98864000 13192xx0 95140000 97685000 98865000 92036xx0 98866000 96321001 - 18" 96316001 - 35" 96657xx0 88509xx0 88744xx0 13961000 xx = finish / couleurs / acabados chrome oil rubbed bronze brushed nickel rubbed bronze...
  • Página 6 English Installation Install the drain pull rod on the faucet. Position the faucet and sealing ring on the mount- ing surface. Install the fiber washer, friction washer and mount- ing nut (1). Tighten the mounting nut (2).
  • Página 7 Français Español Installation Instalación Installez la tirette. Instale el tirador. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la surface de montage. superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique Instale la arandela de fibra, la arandela metálica et l’écrou de montage (1).
  • Página 8 English Tighten the tensioning screws. Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown, to prevent hose twisting. Install the pop-up drain. Turn on the water and check all connections for leaks. Set the high temperature limit stop (optional).
  • Página 9 Français Español Serrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis. Apriete los tornillos tensores con un destornillador. Conecte las mangueras de suministro de agua Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et caliente y fría a los topes. d’eau froide aux les butées d’arrêt. Use las dos llaves fijas como se ilustra, Utilisez deux clés, tel qu’illustré.
  • Página 10 Installation / Installation / Instalación Petroleum-based plumbers Le mastic de pétrole-basé Masilla de petróleo-basó putty can damage the surface peut endommager la surface puede dañar la superficie de of some sinks. Please consult de quelque baignoires. S'il algún bañeras. Consulte por the manufacturer of the sink regard- vous plaît consulter le fabricant favor al fabricante del bañera con...
  • Página 11 Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional)
  • Página 12 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert abierto fermé cerrar cold chaud froid caliente frío Cleaning / Nettoyage / Limpieza...
  • Página 13 Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. • When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. • Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. Important •...
  • Página 14 Par l’action d’un nettoyant sur les revêtements déjà endommagé il se produit une aggravation des dégâts. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
  • Página 15 Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance.
  • Página 16 Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.

Este manual también es adecuado para:

Talis c 14116 1 serieTalis c 14120 1 serie