Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

AV 711
NAD
GB
• OWNER'S MANUAL
F
• MANUEL D'INSTALLATION
D
• BEDIENUNGSANLEITUNG
E
• MANUAL DEL USUARIO
• MANUALE DELLE ISTRUZIONI
I
S
• BRUKSANVISNING
P
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAD AV 711

  • Página 1 AV 711 • OWNER'S MANUAL • MANUEL D'INSTALLATION • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUAL DEL USUARIO • MANUALE DELLE ISTRUZIONI • BRUKSANVISNING • MANUAL DO PROPRIETÁRIO...
  • Página 2 PRECAUTIONS AND SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: ATTENTION: CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 3: Rear Panel Connections

    REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...
  • Página 4 FIGURE 1. REMOTE CONTROL European and Australian models ANTENNA U.S.A. and Canadian models ANTENNA 300W FIGURE 3. FIGURE 4. Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA (120V version only)
  • Página 5 SIMPLE AV 711 SYSTEM VIDEO STEREO AUDIO VIDEO AUDIO TAPE SOPHISTICATED AV 711 SYSTEM VCR 2 VIDEO AUDIO OUT IN OUT IN VIDEO OUT LD/GAMES AUDIO OUT TAPE REMOTE NAD SUBWOOFER HI FI SYSTEM AMPLIFIER TIME DELAY (1) 25ms (1) RETARD TEMPS – ZEITSCHALLVERZUG – RETARDO TIEMPO – RITARDO TEMPO –...
  • Página 6 5. VIDEO 1 (AUDIO) Inputs for the audio playback from a VCR or other Your AV 711 should be placed on a firm, level video device such as a stereo TV, satellite or cable surface. Avoid placing the unit in direct sunlight, near TV receiver or a Laser Disc.
  • Página 7 VCR for recording and playback through the AV 711. This connects the rear loudspeakers that are used when the AV 711 is operated in Dolby™ Pro Logic or 12. VIDEO 2 (VIDEO) Hall modes. Connect the right rear speaker to the Connection for the Line (Composite) video signal terminals market ‘R +’...
  • Página 8 The green standby indicator shows that power is The BALANCE control adjusts the relative levels of being supplied to the AV 711, but the system is cur- the Left and Right front speakers. The 12 o’clock rently off. Pressing the STANDBY switch turns the position provides equal level to the Left and Right unit on and the display panel will indicate AV 711’s...
  • Página 9 TV signal must be of a Dolby 9. AM AND FM INPUT Surround or Dolby Stereo soundtrack and coming Press the AM or FM button to switch the AV 711 to from a stereo VCR, TV or satellite/cable receiver. the required tuner operation. The Display Panel...
  • Página 10 Display Panel. Weak stereo signals may have a high Press SLEEP to make the AV 711 automatically level of background hiss. Switching the AV 711 to FM switch off after a preset number of minutes. Pressing MUTE OFF will switch the tuner to mono and cancel the SLEEP button once will set the sleep time to 90 the background noise.
  • Página 11: Remote Control

    Remote Control. This generates a test signal that is To adjust the Delay setting, put the AV 711 into fed to each of the speaker channels in turn (left, cen- Dolby Pro Logic mode and press DELAY on ter, right and surround for Dolby Pro Logic, left, the front panel or the Remote Control.
  • Página 12 Dolby Surround. Today, most video copies of movies also contain If you are using the AV 711 with only two front this surround information originally designed for the speakers, setting the CENTER mode to PHANTOM will place the center information on both the left and movie theater.
  • Página 13: System Examples

    It is not normally possible to modify an unshielded SYSTEM EXAMPLES speaker to work very close to a TV or monitor. The AV 711 can be used at the heart of a broad range of surround sound systems. Here are two WHY HAVE A SUB-WOOFER? possible systems configurations;...
  • Página 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE No Sound Power AC lead unplugged or power not switched on. Check AC lead. Tape Monitor on. De-select Tape Monitor mode. Speakers not switched on. Press the Speakers switch to on. Mute on. Switch off Mute. Internal fuse blown.
  • Página 15 à travers le NAD 711, utiliser en service. l’entrée MAGNETOSCOPE 2 [VIDEO 2]. Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.
  • Página 16 Si votre AV 711 est un modèle USA ou Canada, Brancher la SORTIE VIDEO 2 [VIDEO 2 OUT] à insérer le câble tout en maintenant le levier enfoncé. “l’Entrée Vidéo” du magnétoscope pour copier les Relâcher le levier pour brider le câble.
  • Página 17: Commandes Sur La Face Parlante

    Hi-fi située dans une autre semaines, le contenu de la mémoire est perdu). En fonctionnement normal, le témoin de veille s’allume pièce permettra de télécommander les réseaux chaque fois que l’AV 711 reçoit un signal de la télé- Multi-Salles. commande. 18. SORTIES SECTEUR (VERSIONS ATTENTION : Lorsque l’AV 711 est en mode...
  • Página 18 TAPE 2 MONITOR, FM, AM, AUX ET CD Ces boutons permettent de sélectionner l’entrée FONCTIONS VOLUME, BALANCE ET active de l’AV 711 ainsi que le signal envoyé aux TONALITE haut-parleurs et aux sorties Magnétophone, Vidéo 2 5. VOLUME et Moniteur TV.
  • Página 19 SONORISATION ENVELOPPANTE fait défiler trois d’Affichage. Il est stocké dans la mémoire de modes : DOLBY PRO-LOGIC, HALL et BY-PASS l’AV 711, pour être rappelé chaque fois que l’on met (Stéréo normale). l’appareil sous tension. Il n’est possible de modifier DOLBY PRO-LOGIC décode les signaux de sonori-...
  • Página 20 La fonction SILENCE FM INACTIF [FM MUTE OFF] de l’AV 711 met le tuner en mode mono, Sur la télécommande, appuyer sur le bouton et supprime le bruit de fond.
  • Página 21 SOMMEIL [SLEEP] étant réglé sur zéro, choisir le MODE DOLBY PRO règle la minuterie sur 90 minutes, après quoi l’AV 711 LOGICou DOLBY 3 STEREO et appuyer sur TEST se met automatiquement en mode Veille. Le mode sur la Télécommande.
  • Página 22 La Télécommande 45RC1 reproduit toutes les [COMMANDE DU LECTEUR DE CD] fonctions clés de l’AV-711, et comporte aussi des (pour utilisation avec un Lecteur de CD NAD). commandes supplémentaires permettant de télécom- DISC [DISQUE] mander les lecteurs de cassettes et de disques Disque suivant (Pour les Lecteurs CD audionumériques (CD) NAD, depuis une distance...
  • Página 23 POSITIONNEMENT DES HAUT-PARLEURS parleurs nouveaux tels que le NAD 808CC, qui ont Dans un système de sonorisation enveloppante, le été conçus spécifiquement en tant que voie centrale positionnement des haut-parleurs joue un rôle très...
  • Página 24: Exemples De Chaines

    Le signal doit maintenant sembler provenir d’un point unique situé entre les haut-par- connectée à un super-boomer auto-alimenté. L’AV 711 est aussi relié à un deuxième système leurs gauche et central. audio situé dans une autre pièce. Rebrancher le haut-parleur avant droit et débranch-...
  • Página 25 à l’AV-917. Le con- necteur de SORTIE Liaison-NAD [NAD-Link OUT] du second amplificateur hi-fi est relié à l’ENTREE Liaison-NAD [NAD-Link IN] de l’AV-711, de manière à permettre de télécommander celui-ci depuis l’autre pièce. L’Entrée Ligne Vidéo du téléviseur est reliée à...
  • Página 26: Depannage

    DEPANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE Aucun Son Câble secteur débranché, ou alimentation coupée. Vérifier le câble secteur. Moniteur Bande sélectionné. Désélectionner le Mode Moniteur de Bande. Aucun haut-parleur n’a été sélectionné. Sélectionner les haut-parleurs A ou B. Fonction Coupure du Son active. Désactiver la fonction Coupure du Son. Fusible interne grillé.
  • Página 27: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Durch Schließen des Hebels wird der Draht festgeklemmt (Abb. 2). 3. TAPE 1 (BAND 1) Bei in den USA oder in Kanada gekauften AV 711- Anschlüsse für Analogaufnahme und -wiedergabe Geräten: den Hebel gedrückt halten und den Draht beliebiges Tonbandgerät...
  • Página 28 Videocassettenrecorder zur Aufnahme und zur Dient zum Anschluß der Zentrallautsprecher, der Wiedergabe über ein AV 711 angeschlossen werden, benutzt wird, wenn das AV 711 im DOLBY PRO VIDEO 2 verwenden. LOGIC- oder Dolby 3 Stereo-Modus verwendet wird. ‘CENTER ‘+’ an die Plusklemme ‘+’...
  • Página 29 Der Anschluß NAD-LINK dient zur Übertragung von wiedergewählt. Im nichtflüchtigen Speicher speichert Fernbefehlen von mit NAD-LINK-Anschlüssen aus- das AV 711 außerdem die Vorgaben für den Tuner gestatteten Geräten. Hierdurch kann die komplette und die DOLBY PRO LOGIC-Einstellungen, damit Anlage zentral bzw. von mehreren Räumen aus ges- diese bei Umschalten auf Bereitschaft bzw.
  • Página 30 CD-Player oder ein UKW-Radio. Mit diesen Tasten wird der aktive Eingang an das BY-PASS schaltet auf normalen Stereobetrieb. AV 711 gewählt und das Signal an die Ausgänge für Der angewählte Betrieb erscheint 3 Sekunden lang Lautsprecher, Band, Video 2 und Fernseh-Monitor im Hauptteil der Anzeige;...
  • Página 31 Stereosignalen entsteht gegebenenfalls starkes ändern.(Siehe Abschnitt: EINRICHTEN DER RAUM- Sirren. Durch Drücken der Taste FM MUTE OFF am TONANLAGE). AV 711 den Tuner auf Monobetrieb schalten, um das Sirren auszuschalten. TUNER. Der Schaltzustand der Funktion FM MUTE erscheint im Anzeigefeld.
  • Página 32 Lautsprechern. Den Vorgang wiederholen, bis Sie Minuten ausschalten lassen. Wird die Taste SLEEP zufrieden sind, daß die Lautstärken auswogen sind. einmal gedrückt so schaltet Ihr AV 711 nach 90 Minuten automatisch auf Bereitschaft. Im Anzeigefeld Den Vorgang wiederholen, um die Lautstärke der...
  • Página 33 Mit einem Schallstärkenmesser läßt sich die POWER Schaltet das AV 711 ein bzw. auf Einstellung noch genauer vornehmen. Den Schall- Bereitschaft. stärkenmesser auf die Modi ‘Slow’ und ‘C-weighted’ SURROUND MODE stellen und die Einstellungen in mehreren verschiede- Wählt DOLBY PRO LOGIC-, HALL- nen Positionen im Abhörbereich nachprüfen.
  • Página 34 übertragen. Das auf den Hausgebrauch abgestimmte wodurch der Abhörbereich größer wird. Dolby-Stereosystem heißt Dolby Surround. Wenn Sie das AV 711 mit nur zwei Vorder- Bei den meisten Videofilmen sind diese Dolby grundlautsprechern betreiben, stellen Sie den Surround-Informationen mitcodiert. Dolby Surround...
  • Página 35 EINE AUFWENDIGERE ANLAGE MIT DEM Tonsignal an allen drei Vordergrundlautsprechern an. AV 711 Die Raumton-Lautsprecher und den rechten In dieser Anlage ist das AV 711 das Kernstück Vordergrundlautsprecher abhängen. Ein Tonbild mit eines aufwendigen Heimkinosystems. Dieses System Quelle zwischen dem mittigen und dem linken enthält die Standardtongeräte wie auch audiovisuelle...
  • Página 36 STÖRUNGSBESEITIGUNG STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE Kein ton Netzstecker getrennt bzw. Ausgeschaltet. Netzkabel überprüfen. Hinterbandkontrolle an. Hinterbandkontrolle abwählen. Lautsprecherboxen nicht gewählt. Lautsprecher wählen. Dämpfung ein. Dämpfung ausschalten. Interne Sicherung durchgebrannt. Fachhändler einschalten. Kein ton an einem kanal Balanceregler verstellt. Balanceregler mittig stellen. Lautsprecher schlecht verbunden oder beschädigt.
  • Página 37: Conexiones Del Panel Trasero

    Use un conductor doble fono a fono para conectar las 8. AM ANTENNA (ANTENA DE AM) Se suministra con el AV 711 una antena de bucle !Audio Outputs! (salidas de audio) a la entrada. de AM que se necesita para la recepción de AM.
  • Página 38 Se puede usar VIDEO 1 para escucha de vídeo solamente. Si quiere conectar un equipo 15. CENTER SPEAKER VCR para grabar y escuchar a través del AV 711, (ALTAVOZ CENTRAL) use VIDEO 2. Conecta el altavoz central que se usa cuando el AV 711 funciona en modo Dolby Pro Logic.
  • Página 39: Controles Del Panel Delantero

    Dolby Laboratories Licensing Corporation. Si se pulsa el interruptor STANDBY vuelve a pon- erse el AV 711 en modo de Standby (Reserva). El AV 17. NAD-LINK IN OUT 711 en Standby, memoriza la entrada de corriente y (ENTRADA/SALIDA DE CONEXION NAD) los ajustes de modo en una memoria no volátil y...
  • Página 40 Estos pulsadores seleccionan la entrada activa al muestra continuamente en el área de Modo de AV 711 y la señal que se transmite a los altavoces y Surround del Panel Visualizador. las salidas de Tape, Vídeo 2 y Monitor de TV.
  • Página 41 12. DELAY (RETARDO) Selecciona la cantidad de retardo que se aplica a 17. FM MUTE/MODE los altavoces de entorno cuando el AV 711 se usa en (SILENCIAMIENTO/MODO DE FM) los modos DOLBY PRO-LOGIC o HALL. Cambia la sección de sintonizador de FM entre...
  • Página 42: Para Volver Activar Las Estaciones De Preajuste

    La información de Preajustes se mantiene en auriculares. En el Panel Visualizador se muestra la memoria del AV 711 hasta que usted borre activa- Audio Mute (silenciamiento de audio), cuando el mente el Preajuste.
  • Página 43: Control Remoto

    CD PLAYER CONTROL recomendado. (Control de Tocadiscos de CD) Para ajustar el ajuste de Retardo, ponga el AV 711 (para uso con Tocadiscos CD NAD) en modo Dolby Pro Logic y pulse DELAY (retardo) en DISC (Disco) Disco siguiente (para los cambiadores el panel delantero o el Control Remoto.
  • Página 44 Dolby Surround se ha diseñado para darle a usted Si usted usa el AV 711 con sólo dos altavoces una imagen delantera clara con los Sonidos de delanteros, el ajuste del interruptor del panel trasero Entorno llenando la habitación con sonido de...
  • Página 45 EJEMPLOS DE SISTEMA en efectos de sonido de frecuencia muy baja que son El AV 711 se puede usar en el corazón de una difíciles para la reproducción en altavoces normales amplia gama de sistemas de sonido de entorno. He de alta fidelidad.
  • Página 46: Investigacion De Averias

    AV 711. El conector NAD-Link OUT del La Entrada de Línea de Vídeo de TV está conecta- segundo amplificador de alta fidelidad está conectado da a MONITOR. a NAD-Link IN del AV 711 de modo que se pueda INVESTIGACION DE AVERIAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE Sin sonido Conductor de CA no enchufado o alimentación eléctrica no conectada.
  • Página 47 Impiegare un doppio cavo fono-fono per collegare gli “Audio Se il Vs. AV 711 è un modello per il mercato Outputs” sinistro e destro del riproduttore per CD a dell’America del nord o per il Canada, infilare il cavo questo input.
  • Página 48 è in grado di altoparlante riprodurre. Lo speciale circuito di distorsione/limi- tazione NAD “Soft Clipping” delimita l’output del ALTOPARLANTE CENTRALE: Minimo 8 ohm. sistema per ridurre al minimo la distorsione udibile ALTOPARLANTI POSTERIORI: Minimo 4 ohm per quando l’amplificatore è...
  • Página 49 NAD-Link. Ciò permette il Dolby Pro Logic, per evitare appunto che questi comando centralizzato di un sistema completo, dati vadano persi quando l’unità viene portata in oppure il comando del sistema da piú di un ambiente.
  • Página 50 destro. Questa posizione è indicata da un incavo. Seleziona il CD quale input attivo. Ruotando il comando in senso orario si sposta l’equilibrio acustico verso destra. Ruotando il coman- do in senso antiorario si sposta l’equilibrio acustico FUNZIONI SURROUND verso sinistra. Il comando “BALANCE” non ha alcun 10.
  • Página 51 automaticamente ogni volta che l’unità è riaccesa. 17. “FM MUTE/MODE” (MODO/SILENZIO FM) Questa funzione può essere modificata solo quando Commuta la sezione sintonizzatore FM tra “Mute l’AV-711 si trova nel modo DOLBY PRO-LOGIC o On/Stereo” e “Mute Off/Mono”. Per il funzionamento DOLBY 3 STEREO normale (“FM MUTE ON”), il sintonizzatore viene tacitato durante la fase di sintonizzazione quando il...
  • Página 52 Per scegliere un’altra stazione preimpostata, del sistema. Controllare che i terminali positivi (+) selezionare prima di tutto la linea che ha tale stazione degli output altoparlanti amplificatori siano collegati al premendo il pulsante “BANK”. Ciò fatto, premere il connettore positivo (+) dei singoli altoparlanti. pulsante “PRESET”.
  • Página 53: Telecomando

    “Surround”. supplementari per i riproduttori per cassette e CD “MUTE” Tacita tutti gli audio. della NAD. Funziona fino ad una distanza massima di “CENTER VOLUME” 5 metri. Regola il livello relativo Le funzioni ausiliari modo ed impostazione sono a dell’altoparlante canale centrale.
  • Página 54 Oppure si possono impiegare altoparlanti come oggi, vi sono moltissimi nuovi altoparlanti (ad standard piccoli per l’effetto “surround”, ricordando esempio il NAD 808CC) progettati specificatamente sempre di non orientarli direttamente verso l’ascolta- quali canale centrale aggiuntivo per impianti stereo tore.
  • Página 55: Esempi Del Sistema

    CD, riproduttore per cassette e TV con bassi. Se impiegate altoparlanti dello stesso fabbri- altoparlanti anteriori stereo e Surround, quali i NAD cante ed amplificatori tutti dello stesso fabbricante, 805RC. assicurarsi che tutti i connettori rossi sugli output...
  • Página 56: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI SINTOMO POSSIBILI CAUSE Non vi e suono Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione. Controllare il cavo della C.A. “Tape Monitor” Inserito. Disabilitazione del modo “Tape Monitor”. Altoparlanti non selezionati. Selezionare altoparlanti “Mute” inserito. Spegnere il “Mute”. Fusibile interno saltato.
  • Página 57 Anslut signalkällans höger och vänster audioutgån- nödfall även för videosignaler men vi rekommenderar gar till VCR 2 AUDIO IN på AV 711 för avspelning. särskilt avsedda videokablar för optimal kvalitet. Anslut sedan signalkällans höger och vänster audio- Försäkra dig om att kablar och kontakter inte är...
  • Página 58 NAD AV 711. Antennen skall sättas upp som ett T på Impedanserna för de olika högtalarna bör vara föl- tex en vägg, orienterad så att signalen blir så stark jande. som möjligt. Främre högtalare: Minimum 4 per högtalare. Centerhögtalare: Minimum 8 .
  • Página 59 Sattelitmottagare, dekoder eller laserdiscspelare matas det fortfarande spänning till apparaten. Stäng anslutna till Video1 ingångarna på baksidan. av AV 711 eller koppla ur den ur vägguttaget om VIDEO 2 apparaten inte skall användas på ett tag. Väljer signalen från videobandspelare som är ansluten till Video 2.
  • Página 60 NORMAL, PHANTOM & WIDEBAND och för Dolby 3 14. PRESET Stereo använd NORMAL & WIDEBAND. AV 711 är utrustad med snabbval för att man skall kunna hitta sina stationer snabbt. Tryck på PRESET NORMAL läge används när man har en speciell för att nå...
  • Página 61 Det är viktigt att alla högtalare är MEMORY knappen. Nu blinkar MEMORY och PRE- inkopplade i korrekt fas till AV 711. Kontrollera att alla SET i åtta sekunder eller tills du lagrat stationen i högtalarnas pluspoler är kopplade till de röda pluspol- minnet.
  • Página 62 TEST startar testproceduren för inställning av tidsinställningen. surroundsystem. För att ställa in den korrekta tiden, slå över AV 711 i MUTE stänger av ljudet. DOLBY PRO LOGIC läge och tryck på DELAY på CENTER VOLUME frontpanelen eller på...
  • Página 63 SUBWOOFER. uppkopplingen genom att lyssna. En subwoofer spelar bara de allra lägsta För att avgöra fasningen med hörseln, ställ AV 711 frekvenserna av ljudet. Låga frekvenser är svåra att i Dolby Pro Logicläge med MUTE OFF och välj en riktningsbestämma och en subbwoofer kan därför FMstation.
  • Página 64 SYSTEMEXEMPEL Din AV 711 kan användas som hjärtat i många olika varianter av surroundsystem. Här är två exempel, en enkel uppställning och en mera avancerad.
  • Página 65 Fjärrkontrollen fungerar inte Batterierna slut eller felaktigt isatta. Kontrollera eller byt batterier. Fjärrkontrollens sändare eller mottagaren på AV 711 är skymda. Flytta hindret. Radio störningar Brus, svag signal. Kontrollera signalstyrkeindikatorn, inställningen, antennen. Distortion- Multipath störningar. Kontrollera inställningen och antennen.
  • Página 66: Receptor De Som Envolvente Nad Av

    8. AM ANTENNA (ANTENA DE AM) ‘Audio Outputs’ esquerda e direita do leitor de Discos O seu AV 711 está equipado com uma antena de Compactos a esta entrada. quadro AM, necessária para a recepção de AM. Abra a alavanca do terminal de ligação e insira o arame da...
  • Página 67 9. FM ANTENNA (ANTENA DE FM ) de gravação adicional. Nesse caso, a monitorização O seu AV 711 inclui uma antena filiforme FM, que do vídeo tem de ser levada a cabo por meio da saída deverá ser ligada ao conector FM na parte de trás da do vídeo gravador.
  • Página 68: Comandos Do Painel Dianteiro

    Ao carregar mais uma vez no interruptor ‘power’, o do sistema a partir de mais de uma sala. Para seu AV 711 passará de novo para o modo de ‘stand- trabalhar com outras unidades, ligue a saída NAD- by’, isto é, pronto para entrar em funcionamento. Em Link OUT do AV 711 à...
  • Página 69 Estas teclas seleccionam a entrada activa para o principal do Mostrador durante 3 segundos, sendo AV 711 e o sinal enviado para os altifalantes bem continuamente mostrado na zona do Modo como as saídas Tape, Vídeo 2 e TV monitor.
  • Página 70 DOLBY PRO-LOGIC ou HALL. Esta função sinal muito fraco. A tecla FM MUTE OFF desliga só pode ser alterada quando o AV 711 estiver no igualmente a função estereofónica do FM. modo DOLBY PRO-LOGIC ou HALL. (ver: COMO Sempre que receber um sinal FM estereofónico, o...
  • Página 71: Como Instalar O Sistema Perimétrico

    (+) de cada um dos altifalantes. no Mostrador o número do Pré-programa pretendido. Antes de iniciar o processo de instalação, certi- O AV 711 só colocará à sua disposição os Pré-pro- fique-se de que o Modo CENTER está correctamente gramas que estão sintonizados em estações, regulado relativamente à...
  • Página 72 O Mostrador indicará qual o altifalante que Retardamento recomendado. está a ser alimentado com o sinal de teste. Para ajustar este nível, regule o seu AV 711 para o Aumente o VOLUME até o sinal ficar moderada- modo Dolby Pro Logic e prima DELAY no painel mente alto nos altifalantes esquerdo e direito.
  • Página 73: Anexo

    (COMANDO GRAVADOR DE CASSETE) Felizmente, não é complicada a operação de pas- (para utilizar com um Gravador de Cassetes NAD) sar a banda sonora de um filme em Dolby Stereo DECK A, DECK B para um vídeogravador VHS, um Disco Laser ou um Quando só...
  • Página 74 Ao ter Para se certificar, através da audição, do funciona- mento em fase, coloque o AV 711 em DOLBY PRO o som difundido através de três altifalantes LOGIC e MUTE OFF, e seleccione uma estação de dianteiros, a imagem estereofónica também estabi-...
  • Página 75 EXEMPLOS DO SISTEMA O AV 711 pode ser utilizado no coração de uma vasta gama de sistemas de som perimétricos. Apresentamos de seguida duas configurações pos- síveis de sistemas: uma básica e uma outra avançada. UMA INSTALAÇÃO SIMPLES UTILIZANDO O AV 711 Este sistema utiliza o AV 711 com altifalantes dianteiros e perimétricos de um vídeo, gira-discos,...
  • Página 76: Localização E Resolução De Problemas

    LOCALIZAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMA CAUSA POSSIVEL Cabo de alimentação CA desligado ou alimentação cortada. Verifique Nenhum som cabo CA. Tape Monitor ligado. Desseleccionar o modo Tape Monitor. Altifalantes não seleccionados. Seleccione altifalantes A ou B. Modo Mute (Silenciamento) ligado. Desligue Mute. Fusível interno fundido.
  • Página 77 SPECIFICATIONS - NAD AV 711 Power Amplifier Section Power Output into 8 AM Tuner Section Stereo Mode 40 W Usable Sensitivity 30µV (Min. power per channel, 20Hz-20kHz, both channels driven, with no more Image rejection ratio 40dB than rated distortion)

Tabla de contenido