EINHELL GC-PP 900 N Manual De Instrucciones

EINHELL GC-PP 900 N Manual De Instrucciones

Bomba sumergible a presión
Ocultar thumbs Ver también para GC-PP 900 N:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P
Manual de instruções
Bomba de pressão
E
Manual de instrucciones original
Bomba sumergible a presión
7
Art.-Nr.: 41.709.64
Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 1
GC-PP 900 N
I.-Nr.: 11039
24.06.15 13:16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-PP 900 N

  • Página 1 GC-PP 900 N Manual de instruções Bomba de pressão Manual de instrucciones original Bomba sumergible a presión Art.-Nr.: 41.709.64 I.-Nr.: 11039 Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 1 24.06.15 13:16...
  • Página 2 - 2 - Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 2 24.06.15 13:16...
  • Página 3 Atenção! Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos Este equipamento pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos, por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais, ou por pessoas sem experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou tenham recebido instrução em como utilizar o equipamento com segurança, e entender os perigos que possam resultar dessa utilização.
  • Página 4 ATENÇÃO! utilizar ferramentas, devem Em caso de perigo de inundação coloque as respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ligações de encaixe na área protegida contra ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente inundação. este manual de instruções. Guarde-o num local seguro, Deve ser igualmente evitada a bombagem de para que o possa consultar a qualquer momento.
  • Página 5: Dados Técnicos

    - Bomba submersível - Manual de instruções 4. Dados técnicos Ligação à rede: 230V~50Hz 3. Utilização adequada Potência absorvida 900 Watt O aparelho que adquiriu é indicado para a bombagem de Vazão máx. 6000 l/h água com uma temperatura máxima de 35 °C. Este aparelho não pode ser usado para outros líquidos, Altura manométrica máx.
  • Página 6: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    5.2 A ligação à rede 7. Substituição do cabo de ligação à rede ATENÇÃO! O aparelho que adquiriu já dispõe de uma ATENÇÃO! Para evitar perigos, sempre que o cabo de ficha com ligação à terra. O aparelho destina-se à ligação ligação à...
  • Página 7: Eliminação E Reciclagem

    9. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como por ex. o metal e o plástico. Os componentes que não estiverem em condições devem ter tratamento de lixo especial.
  • Página 8: Plano De Localização De Falhas

    11. Plano de localização de falhas Falha Causas possíveis Eliminação O aparelho não pega Falha de tensão de rede Verifique a tensão de rede O interruptor de flutuador não Coloque o interruptor de flutuador na posição Comuta superior Filtro de entrada entupido Limpe o filtro de entrada com um jacto de água O aparelho não bombeia Mangueira de pressão dobrada...
  • Página 9 Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
  • Página 10 Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Página 11: Certificado De Garantia

    Certificado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Página 12 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    inundaciones. Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- • dos agresivos, así como de sustancias abra- serie de medidas de seguridad para evitar le- sivas (esmerilantes). siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Proteger el aparato de las heladas.
  • Página 14: Uso Adecuado

    4. Características técnicas 3. Uso adecuado Tensión de red ......230 V ~ 50 Hz Este aparato es adecuado para bombear agua Consumo ..........900 vatios con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar Caudal máx ..........6000 l/h este aparato para otros líquidos, especialmente Altura de presión máx .........
  • Página 15: La Conexión De Red

    Ajustar el punto de activación ON/OFF: 5.2 La conexión de red El punto de activación ON/OFF del interruptor Peligro! flotante puede ajustarse en su alojamiento modi- Este aparato ya lleva integrado un enchufe con ficándolo (fig. 1/pos. 3) puesta a tierra. El aparato debe conectarse a un enchufe con toma de corriente con puesta a tierra El interruptor flotante puede colocarse de for- •...
  • Página 16: Limpieza De La Rueda De Paletas

    8.1 Limpieza de la rueda de paletas En caso de fuertes incrustaciones en la caja, desmontar la parte inferior del aparato del modo siguiente: 1. Soltar la alcachofa de lacaja. 2. Limpiar la rueda de paletas con agua limpia. ¡Atención! No depositar o apoyar el aparato sobre la rueda de paletas! 3.
  • Página 17: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - El interruptor flotante no se conecta - Poner el interruptor flotante en una posición superior El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado - Limpiar el filtro de entrada con un...
  • Página 18 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posteriorreciclaje.
  • Página 19: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 20 Certificado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 21 Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 67 24.06.15 13:16...
  • Página 22 - 67 - Anl_GC_PP_900_N_SPK7.indb 68 24.06.15 13:16...

Tabla de contenido