Página 1
PICADORA SMZ 260 J4 PICADORA MULTIUSOS PICADORA Manual de instruções Instrucciones de uso MULTIZERKLEINERER Bedienungsanleitung IAN 416066_2210...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Página 4
Importador ............. 14 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones. Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros. │ SMZ 260 J4 1 ■...
Página 5
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un emba- laje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). ■ 2 │ SMZ 260 J4...
Página 6
La duración del funcionamiento corto indica durante cuánto tiempo puede funcionar un aparato sin que el motor se sobrecaliente ni se dañe. Después del intervalo de uso indicado, deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado. │ SMZ 260 J4 3 ■...
Página 7
Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente ► después de su uso. El aparato solo estará totalmente desco- nectado de la corriente cuando se extraiga la clavija de red de la base de enchufe. ■ 4 │ SMZ 260 J4...
Página 8
Los niños no deben jugar con el aparato. ► Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el ► aparato. │ SMZ 260 J4 5 ■...
Página 9
El bloque motor no debe limpiarse en el lavavajillas porque ► se dañaría. ¡No vierta líquidos calientes en el aparato! De lo contrario, ► podría dañarse el aparato. ■ 6 │ SMZ 260 J4...
Página 10
Huevos (3 huevos) 2 veces durante Turbo (cocidos) 150 g 4 s/vez 4 veces durante Carne 200 g Turbo 12 s/vez Cubitos de 15 veces durante 1 s/vez 100 g Turbo hielo Funcionamiento intermitente │ SMZ 260 J4 7 ■...
Página 11
11) Levante el bloque motor 2 para retirarlo de la unión de la tapa 3. 12) Retire la tapa 4. ADVERTENCIA: ¡PELIGRO DE LESIONES! Existe peligro de lesiones al manipular la cuchilla 7 extremadamente ► afilada. Guarde la cuchilla 7 fuera del alcance de los niños. ■ 8 │ SMZ 260 J4...
Página 12
2) Coloque el accesorio batidor 0 sobre el portacuchillas 5: – Para 100 ml de nata, colóquelo sobre el portacuchillas 5 de forma que el accesorio batidor 0 quede sobre las dos cuchillas 7 y encastre (fig. 1): Fig. 1 │ SMZ 260 J4 9 ■...
Página 13
No obstante, el tiempo puede variar por distintos factores, como, p. ej., el contenido de grasa de la nata o la temperatura externa. Observe la nata mientras la monta y ajuste el tiempo a sus necesidades. ■ 10 │ SMZ 260 J4...
Página 14
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos men- cionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. │ SMZ 260 J4 11 ■...
Página 15
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumire- mos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. ■ 12 │ SMZ 260 J4...
Página 16
Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. │ SMZ 260 J4 13 ■...
Página 17
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 14 │ SMZ 260 J4...
Página 18
Importador ............. 42 Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultas posteriores. Ao transferir o aparelho para terceiros, entregue também o manual. │ SMZ 260 J4 15 ■...
Página 19
Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis. ► Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de emba- lagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica). │ ■ 16 SMZ 260 J4...
Página 20
O período de funcionamento temporário indica quanto tempo se pode trabalhar com um aparelho sem que o motor sobreaqueça e fique danifi- cado. Após o período de funcionamento temporário indicado, o aparelho deve ser desligado até que o motor arrefeça. │ SMZ 260 J4 17 ■...
Página 21
Caso contrário, a segurança não é assegurada e a garantia extingue-se. Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da ► corrente. Este só fica totalmente isento de corrente quando retira a ficha da tomada. │ ■ 18 SMZ 260 J4...
Página 22
As crianças não podem brincar com o aparelho. ► As crianças devem ser vigiadas para garantir que não ► brincam com o aparelho. │ SMZ 260 J4 19 ■...
Página 23
O bloco do motor não pode ser lavado na máquina de ► lavar loiça, pois poderá ser danificado. Não encha o aparelho com líquidos quentes! Caso ► contrário, o aparelho pode ser danificado! │ ■ 20 SMZ 260 J4...
Página 24
5) Cubra a taça 6 com a tampa 4: coloque-a sobre a taça 6, de modo que as saliências na tampa 4 encaixem nas calhas da taça 6. Rode depois a tampa 4, de modo que as saliências deslizem para baixo nas calhas. │ SMZ 260 J4 21 ■...
Página 25
Perigo de ferimentos ao manusear a lâmina 7 extremamente afiada. ► Mantenha a lâmina 7 fora do alcance das crianças. 13) Remova cuidadosamente o suporte da lâmina 5 com a lâmina 7 para fora da taça 6. 14) Retire o alimento. │ ■ 22 SMZ 260 J4...
Página 26
Para 200 ml de natas, rode o acessório para bater 0 180° na horizontal (fig. 2), de modo que assente e encaixe apenas numa lâmina 7 (fig. 3). Este roda, então, mais acima nas natas: │ SMZ 260 J4 23 ■...
Página 27
No entanto, devido a diferentes influências, como p. ex. o teor de gordura das natas ou a temperatura exterior, o tempo pode variar! Observe as natas enquanto são batidas e adapte o tempo às suas necessidades. │ ■ 24 SMZ 260 J4...
Página 28
Possivelmente, o aparelho está Contacte a Assistência Técnica. avariado. Caso não seja possível corrigir as falhas por meio da resolução de falhas acima descrita, ou caso detete outros tipos de falhas, contacte a nossa Assistência Técnica. │ SMZ 260 J4 25 ■...
Página 29
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe- -os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. │ ■ 26 SMZ 260 J4...
Página 30
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ SMZ 260 J4 27 ■...
Página 31
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 28 SMZ 260 J4...
Página 32
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 29 ■...
Página 33
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 30 SMZ 260 J4...
Página 34
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 31 ■...
Página 35
Gewährleistung erlischt. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom ► Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. │ DE │ AT │ CH ■ 32 SMZ 260 J4...
Página 36
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass ► sie nicht mit dem Gerät spielen. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 33 ■...
Página 37
Sie dürfen den Motorblock nicht in der Geschirrspül- ► maschine reinigen, dieser würde dadurch beschädigt. Füllen Sie keine heißen Flüssigkeiten in das Gerät! ► Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden! │ DE │ AT │ CH ■ 34 SMZ 260 J4...
Página 38
6 greifen. Drehen Sie den Deckel 4 dann so, dass die Nasen in den Schienen nach unten gleiten. 6) Setzen Sie den Motorblock 2 auf den Deckel-Bund 3. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 35 ■...
Página 39
Machen Sie das Messer 7 für Kinder unzugänglich. 13) Ziehen Sie den Messereinsatz 5 mit dem Messer 7 vorsichtig aus dem Behäl- ter 6. 14) Entnehmen Sie das Füllgut. │ DE │ AT │ CH ■ 36 SMZ 260 J4...
Página 40
– Für 100 ml Sahne stecken Sie sie so auf den Messereinsatz 5, dass die Emulgierscheibe 0 auf beiden Messern 7 aufliegt und einrastet (Abb. 1): Abb. 1 DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 37 ■...
Página 41
6) Setzen Sie den Motorblock 2 auf den Deckel-Bund 3. 7) Drücken Sie den Motorblock 2 nach unten, wie in der Abbildung B gezeigt. Der Motor startet mit der normalen Bearbeitungsgeschwindigkeit. │ DE │ AT │ CH ■ 38 SMZ 260 J4...
Página 42
Alternativ können alle Teile, bis auf den Motorblock 2, in der Geschirr spülmaschine gereinigt werden. Legen Sie die Teile dabei, wenn möglich, in den oberen Korb der Spülmaschine. Achten Sie darauf, dass die Teile nicht eingeklemmt werden. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 39 ■...
Página 43
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 40 SMZ 260 J4...
Página 44
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 41 ■...
Página 45
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 416066_2210 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 42 SMZ 260 J4...
Página 46
IAN 416066_2210 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SMZ 260 J4 43 ■...
Página 48
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações · Stand der Informationen: 11/ 2022 · Ident.-No.: SMZ260J4-112022-1 IAN 416066_2210...