Silvercrest SMZ 260 J4 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SMZ 260 J4:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PICADORA SMZ 260 J4
PICADORA
Instrucciones de uso
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
IAN 338199_2001
PICADORA MULTIUSOS
Manual de instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SMZ 260 J4

  • Página 1 PICADORA SMZ 260 J4 PICADORA PICADORA MULTIUSOS Instrucciones de uso Manual de instruções MULTIZERKLEINERER Bedienungsanleitung IAN 338199_2001...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones . Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros . SMZ 260 J4   │  1...
  • Página 5: Introducción

    Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un emba­ laje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica) . ■ 2  │   SMZ 260 J4...
  • Página 6: Desecho Del Embalaje

    . Descripción del aparato Figura A: 1 Botón Turbo 2 Bloque motor 3 Unión de la tapa 4 Tapa 5 Portacuchillas 6 Recipiente 7 Cuchilla 8 Soporte 9 Base 0 Accesorio batidor SMZ 260 J4   │  3 ■...
  • Página 7: Características Técnicas

    ► siempre de la clavija y no del propio cable . No doble ni aplaste el cable de red y tiéndalo de modo ► que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él . ■ 4  │   SMZ 260 J4...
  • Página 8 No utilice nunca el aparato para fines distintos a los aquí ► descritos . Tenga cuidado al vaciar el recipiente . ¡La cuchilla está muy ► afilada! Tenga cuidado al limpiar el aparato . ¡La cuchilla está muy ► afilada! SMZ 260 J4   │  5 ■...
  • Página 9 . ¡No toque nunca la cuchilla en movimiento! ¡Peligro de ► lesiones! No debe dejar el aparato en funcionamiento durante más ► de 1 minuto . Tras esto, deje que se enfríe . ■ 6  │   SMZ 260 J4...
  • Página 10: Manejo

    Alimento tidad de Velocidad preparación llenado Cebollas 100 g Funcionamiento intermitente Turbo Ajos 150 g Funcionamiento intermitente Turbo Tomates 200 g 10 s Normal 3 veces durante Avellanas 200 g Turbo 8 s/vez SMZ 260 J4   │  7 ■...
  • Página 11 2 para retirarlo de la unión de la tapa 3 . Tras esto, agite el reci­ piente 6 con fuerza y reinicie el procesamiento . ■ 8  │   SMZ 260 J4...
  • Página 12 Retire la base 9 de la parte inferior del recipiente 6 . Dé la vuelta a la base 9 . Tras esto, podrá colocar la base 9 sobre el recipiente 6 para cerrar el recipiente 6 . SMZ 260 J4   │...
  • Página 13: Montar Nata

    (fig . 2) de forma que solo quede sobre una cuchilla 7 y encastre (fig . 3) . Con esto, se montará la nata desde una posición superior: 180° Fig . 2 Fig . 3 ■ 10  │   SMZ 260 J4...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    El bloque motor 2 no debe limpiarse en el lavavajillas porque se dañaría . ■ Extraiga la clavija de red . ■ Limpie el bloque motor 2 y el portacuchillas 5 con la cuchilla 7 con una esponja bien escurrida . SMZ 260 J4   │  11 ■...
  • Página 15: Eliminación De Fallos

    En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . ■ 12  │   SMZ 260 J4...
  • Página 16: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    . Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicacio­ nes especificadas en las instrucciones de uso . Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso . SMZ 260 J4   │...
  • Página 17: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técni­ ca . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 14  │   SMZ 260 J4...
  • Página 18 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde­o para consultas posteriores . Ao transferir o aparelho para terceiros, entregue também o manual . SMZ 260 J4   │  15...
  • Página 19: Introdução

    Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis . ► Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de emba­ lagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica) . ■ 16  │   SMZ 260 J4...
  • Página 20: Eliminação Da Embalagem

    Descrição do aparelho Figura A: 1 Botão Turbo 2 Bloco do motor 3 Colar da tampa 4 Tampa 5 Suporte da lâmina 6 Taça 7 Lâmina 8 Apoio 9 Base 0 Acessório para bater SMZ 260 J4   │  17 ■...
  • Página 21: Dados Técnicos

    Em caso de falhas de funcionamento, e antes de limpar o ► aparelho, retire a ficha da tomada . Retire o cabo de alimentação da tomada elétrica, puxando ► sempre pela ficha e nunca pelo próprio cabo . ■ 18  │   SMZ 260 J4...
  • Página 22 Nunca utilize o aparelho para fins diferentes dos descritos ► neste manual . Tenha cuidado ao esvaziar a taça! A lâmina é muito afiada! ► Tenha cuidado ao limpar o aparelho! A lâmina é muito ► afiada! SMZ 260 J4   │  19 ■...
  • Página 23 . Nunca toque na lâmina em rotação! Perigo de ferimentos! ► AVISO! PERIGO DE INCÊNDIO! Não deixe o aparelho funcionar durante mais de 1 minuto . ► Deixe­o arrefecer depois . ■ 20  │   SMZ 260 J4...
  • Página 24: Utilização

    200 g 3 x 8 seg . Turbo Trituração grossa: 1 x 15 seg . Trituração média: Turbo Amêndoas 200 g 2 x 15 seg . Trituração fina: 3 x 15 seg . SMZ 260 J4   │  21 ■...
  • Página 25 . 8) Quando o alimento estiver triturado, solte o bloco do motor 2 e, se for o caso, o botão Turbo 1 . 9) Retire a ficha da tomada . ■ 22  │   SMZ 260 J4...
  • Página 26 Solte a base 9 da parte inferior da taça 6 . Volte a base 9 ao contrário . Pode agora colocar a base 9 na taça 6, de modo que a taça 6 feche . SMZ 260 J4   │...
  • Página 27: Bater Natas

    Para 200 ml de natas, rode o acessório para bater 0 180° na horizontal (fig . 2), de modo que assente e encaixe apenas numa lâmina 7 (fig . 3) . Este roda, então, mais acima nas natas: 180° Fig . 2 Fig . 3 ■ 24  │   SMZ 260 J4...
  • Página 28: Limpeza E Conservação

    Perigo de ferimentos ao manusear a lâmina 7 extremamente afiada . Após a utilização e limpeza, volte a montar o aparelho, de modo que não se possa ferir na lâmina desprotegida 7 . Mantenha a lâmina 7 fora do alcance das crianças . SMZ 260 J4   │  25...
  • Página 29: Resolução De Falhas

    Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE . Garantia da Kompernass Handels GmbH Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe­se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 26  │   SMZ 260 J4...
  • Página 30: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extingue­se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . SMZ 260 J4   │...
  • Página 31: Procedimento Em Caso De Acionamento Da Garantia

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis­ tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 28  │   SMZ 260 J4...
  • Página 32 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH  ...
  • Página 33: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service­Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 30  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 34: Entsorgung Der Verpackung

    Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver­ packen zu können . Gerätebeschreibung Abbildung A: 1 Turbo­Taste 2 Motorblock 3 Deckel­Bund 4 Deckel 5 Messerhalter 6 Schüssel 7 Messer 8 Lager 9 Standfuß 0 Quirlaufsatz SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Página 35: Technische Daten

    Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät ► reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose . Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Netz­ ► steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst . ■ 32  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 36 Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in ► dieser Anleitung beschrieben . Gehen Sie vorsichtig beim Leeren der Schüssel vor! ► Das Messer ist sehr scharf! SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH   │  33 ■...
  • Página 37 Messer noch dreht . Verletzungsgefahr! Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Motorblock ► abnehmen . Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! ► Verletzungsgefahr! ■ 34  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 38: Bedienen

    3 x 8 Sek . turbo grob: 1 x 15 Sek . Mandeln 200 g mittel: 2 x 15 Sek . turbo fein: 3 x 15 Sek . SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Página 39 Sie es entweder in kleinere Stücke schneiden oder heben Sie den Motorblock 2 vom Deckel­Bund 3 ab . Schütteln Sie die Schüssel 6 kräftig durch und beginnen Sie anschließend mit der Bearbeitung von vorne . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 40 Lösen Sie den Standfuß 9 von der Unterseite der Schüssel 6 . Drehen Sie den Standfuß 9 um . Sie können den Standfuß 9 nun auf die Schüssel 6 setzen, so dass dieser die Schüssel 6 verschließt . SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH  ...
  • Página 41: Sahne Schlagen

    (Abb .2), so dass dieser nur noch auf einem Messer 7 aufliegt und einrastet (Abb .3) . Er pflügt dann höher durch die Sahne: 180° Abb . 2 Abb . 3 ■ 38  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 42: Reinigung Und Pflege

    Messer 7 für Kinder unzugänglich . ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Sie dürfen den Motorblock 2 nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen, dieser würde dadurch beschädigt . ■ Ziehen Sie den Netzstecker . SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Página 43: Fehlerbehebung

    Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde­ oder Stadtverwaltung . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 44: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­ dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SMZ 260 J4 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 45: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 42  │   DE │ AT │ CH SMZ 260 J4...
  • Página 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 04 / 2020 · Ident.-No.: SMZ260J4-032020-1 IAN 338199_2001...

Tabla de contenido