Écran Interne; Mode D'emploi - Nikon PROSTAFF 3 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PROSTAFF 3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Écran interne
1. 『
』 - Réticule/Lrradiation laser
En
』 - Visez la cible. Positionnez la cible au centre du réticule.
Fr
』 - S'affiche lorsque le laser est utilisé pour une mesure. (Reste affiché
Es
pendant une mesure unique).
Pt
Attention : ne regardez pas dans l'objectif lorsque ce symbole est affiché.
2. 『
』 - Affichage de l'état distance/mesure
Indique sous forme numérique la distance mesurée en mètres / yards.
Indique aussi l'état de la mesure tel que « Measurement in progress »
(mesure en cours), « Measurement unsuccessful » (échec de la mesure)
ou « Unable to measure » (mesure impossible).
<Exemples de résultats de mesure>
(Distance)
Affichage des résultats : ( ≧ 100 m/yards)
Affichage des résultats : ( < 100 m/yards)
『 』 - Mesure en cours
』 - Échec de la mesure ou mesure de distance impossible
3. 『
』 Unités d'affichage
』Indique, en mètres, la distance en cours de mesure.
』Indique, en yards, la distance en cours de mesure.
4. 『
』- Indique l'état de la pile. (Reportez-vous à la section « Remplacement de la pile »)
* Bien que l'écran ACL ait été fabriqué grâce à la technologie la plus avancée, il est impossible d'éliminer toute
poussière. Lorsque vous utilisez cet appareil, l'écran ACL est agrandi par le fort grossissement de l'oculaire et
la poussière peut apparaître comme un défaut. La précision de la mesure n'en est pas diminuée pour autant.
26
par ex. 234 mètres = 『
par ex. 76,5 yards = 『

Mode d'emploi

Attention — L'emploi de commandes, réglages ou
performances de procédure autres que ceux spécifiés
dans ce manuel peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
1. Installez une pile dans le logement prévu à cet effet.
(Reportez-vous à la section « Remplacement de la
pile »).
2. Œilleton en caoutchouc
Porteurs de lunettes : retroussez les œilletons en
caoutchouc avant d'utiliser l'appareil.
Personnes ne portant pas de lunettes : vous n'avez pas
besoin de retrousser les œilletons en caoutchouc pour
utiliser l'appareil.
3. Correction dioptrique
Réglez la correction dioptrique pour obtenir une image
nette sur l'écran ACL.
Tournez d'abord la bague de réglage dioptrique dans le
sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle soit totalement en butée.
Ensuite, mettez l'appareil sous tension pour activer l'écran
ACL quand vous regardez dans le PROSTAFF 3. Tournez la
bague de réglage dioptrique dans le sens horaire jusqu'à ce
que l'affichage soit net.
Si la correction dioptrique ne correspond pas à votre vue,
vous aurez des difficultés à effectuer la mise au point sur le
sujet.
4. Mesure
Remarque : une pression continue sur le bouton POWER
provoque l'affichage de tous les symboles sur l'écran ACL
interne. Quand vous relâchez la pression sur le bouton
POWER, le dernier réglage utilisé s'affiche. (Si vous
appuyez brièvement sur le bouton POWER puis relâchez
la pression, l'écran ACL peut afficher le dernier réglage
utilisé sans afficher tous les symboles. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement ni d'un problème).
Avant de prendre les mesures, veillez à confirmer les
paramètres du dispositif.
POWER
L'écran ACL s'éclaire
Lors de la mesure
Alignez le réticule
en continu de la
sur la cible
distance ou de
l'angle (jusqu'à
20 secondes),
maintenez la
POWER
pression sur le
bouton.
s'affiche
ou
L'indication
reste
éclairée
pendant 8
sec.
8 secondes s'écoulent sans utilisation *
Arrêt : les indications figurant sur l'écran ACL s'éteignent.
En
Fr
Es
Pt
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Prostaff 3 realtree

Tabla de contenido