Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Mezcladora de mortero Serie MM
Nº de modelo 68013C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68014C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68016C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68017C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68020C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68021C—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 68024C—Nº de serie 314000001 y superiores
Form No. 3382-978 Rev A
G020896
*3382-978* A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 68013C

  • Página 1 Form No. 3382-978 Rev A Mezcladora de mortero Serie MM Nº de modelo 68013C—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 68014C—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 68016C—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 68017C—Nº de serie 314000001 y superiores Nº...
  • Página 2 Servicio información sobre las normas de la Agencia de Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga protección ambiental de EE. UU. (U.S. Environmental a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 3 categorías de carga y velocidad. Los neumáticos de recambio deben ser de una categoría equivalente o superior. Nota: Las diferentes máquinas de este manual tienen pesos diferentes; consulte Especificaciones (página 15) para asegurarse de que los neumáticos de su máquina cumplen o superan los requisitos de peso de la máquina.
  • Página 4 Seguridad Mantenimiento de las correas ........44 Mantenimiento de las correas—Modelos con transmisión por correa.........44 El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina Sustitución de las correas—Modelos con puede causar lesiones. Para reducir el peligro de transmisión por correa.........45 lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad Alineación de las poleas—Modelos con transmisión y preste atención siempre al símbolo de alerta de por correa............47...
  • Página 5 • • Familiarícese con la operación segura del equipo, los Evite las paradas y los arranques repentinos. Pueden controles del operador y las señales de seguridad. causar patinajes o el 'efecto tijera'. Los arranques y paradas suaves y graduales mejorarán el remolque. •...
  • Página 6 • – Vuelva a colocar el tapón de combustible y apriételo No coloque nunca las manos ni ningún objeto sólido en firmemente. el tambor cuando la máquina está en marcha. – Mantenga la boquilla del recipiente en contacto con el •...
  • Página 7 • • Pare e inspeccione la máquina si un objeto extraño entra Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro en el tambor, o causa otra obstrucción. Haga cualquier para asegurar que se mantengan los niveles de calidad reparación necesaria antes de arrancar la máquina.
  • Página 8 125-4939 1. Advertencia – lea el 4. Peligro de inhalación de Manual del operador. gases tóxicos – no haga funcionar el motor dentro de un recinto cerrado. 2. Peligro de enredamiento 5. Peligro de explosión – en la correa de pare el motor y mantenga transmisión;...
  • Página 9 Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Palanca de volteo Perno Instale la palanca de volteo. Tuerca Kit de barra de tracción (se vende por Instale la barra de tracción. separado) Cadena de seguridad Instale la cadena de seguridad.
  • Página 10 Instalación de los conectores Nota: Si el inserto de nylon de la contratuerca se desgasta con el uso, cambie la tuerca por una 1. Alinee el conector con el último eslabón de un extremo contratuerca nueva de Grado 5 u 8. de la cadena de seguridad (Figura 4).
  • Página 11 El producto G020897 G022173 Figura 5 Figura 6 Lado derecho (Modelos 68013C, 68014C, 68016C, Lado derecho (Modelo 68024C) 68017C, 68020C, y 68021C) 1. Palanca de 6. Orificio en 11. Luz (2) volteo forma de 1. Cubierta 7. Palanca del 13. Tambor...
  • Página 12 Pestillo del tambor • Modelos con transmisión por correa: (modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C) El pestillo del tambor sujeta el tambor en la posición de mezcla (vertical) para las operaciones de mezclado y para transportar la máquina.
  • Página 13 Abierto antes de intentar arrancar el motor. Cuando haya terminado de mezclar, pare el motor y ponga la palanca de la válvula de combustible en la posición de Cerrado. G019878 Figura 11 Modelos 68013C, 68016C, y 68020C ilustrados 1. Palanca de volteo...
  • Página 14 G021 103 Figura 14 1. Posición de Cerrado 2. Posición de Abierto Arrancador de retroceso G018792 Para arrancar el motor, tire del arrancador (Figura 12) Figura 13 rápidamente para hacer girar el motor. Los controles del 1. Válvula de combustible 3.
  • Página 15 Especificaciones Nota: Las especificaciones y los diseños están sujetos a modificación sin previo aviso. Especificaciones de la máquina Modelo 68013C 68014C 68016C 68017C 68020C 68021C 68024C Capacidad de 0.17 m3 0.17 m3 0.17 m3 0.17 m3 0.23 m3 0.23 m3 (8 pies 0.34 m3...
  • Página 16 G020836 Figura 15 Figura 16 1. Ejemplo del desgaste de un neumático debido a la falta de presión 5. Extienda el eje (modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C); consulte Extensión del eje—Modelos con transmisión por correa (página 20).
  • Página 17 Mantenga la presión de aire correcta. Presión de los neumáticos Modelo Presión de los neumáticos 68013C, 68014C, 68016C y Máx 414 bar (60 psi) 68017C 68020C, 68021C y 68024C Máx 241 bar (35 psi) 3.
  • Página 18 7. Gire el extremo libre del seguro sobre el extremo del 5. Gire la manivela del acoplamiento en sentido horario pasador de seguridad que sobresale del acoplamiento para enroscarla en el perno hasta que quede firme (Figura 19). (Figura 20). 8.
  • Página 19 Acoplamiento de una máquina con Nota: Al cruzar las cadenas se reduce la posibilidad de que la parte delantera de la máquina caiga al suelo si el acoplamiento de pasador (kit opcional) enganche se desconecta. 1. Posicione el extremo delantero del acoplamiento de pasador entre las chapas superior e inferior de la barra de tiro del vehículo de remolque y asegúrese de que los taladros están alineados (Figura 22).
  • Página 20 Extensión del eje—Modelos con transmisión por correa Modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C ADVERTENCIA La máquina no es estable durante el remolcado con el eje en la posición estrecha. Remolque la máquina con el eje extendido. Importante: Ajuste el eje a la posición estrecha G021 178 únicamente para pasar la máquina por un punto de...
  • Página 21 Cómo remolcar la máquina ADVERTENCIA Remolcar la máquina a alta velocidad aumenta el riesgo de una avería del enganche o un fallo de los neumáticos. Las velocidades más altas también aumentan la inercia de la máquina y la distancia de frenado.
  • Página 22 Cierre de la cubierta 1. Lleve la máquina a una zona llana dentro de la obra. 2. Desenganche la máquina del vehículo de remolque. 1. Gire la cubierta trasera hacia atrás y hacia abajo hasta que el alojamiento situado en el centro del borde 3.
  • Página 23 PELIGRO PELIGRO En ciertas condiciones la gasolina es En determinadas condiciones durante el repostaje, extremadamente inflamable y altamente puede tener lugar una descarga de electricidad explosiva. Un incendio o una explosión provocados estática, produciendo una chispa que puede por la gasolina puede causarle quemaduras a usted prender los vapores de la gasolina.
  • Página 24 Cómo llenar el depósito de combustible Modelo(s) Capacidad del depósito de combustible 68013C y 68014C 3.1 litros (0.82 galones US) 68016C, 68017C, 68020C, 5.3 litros (1.40 galones US) 68021C 68024C 6.1 litros (1.61 galones US) 1.
  • Página 25 5. Tire de la cuerda del arrancador de retroceso (Figura 32). suavemente hasta que note resistencia, luego tire con Nota: Su Distribuidor Autorizado Toro dispone de fuerza. Deje que el arrancador de retroceso vuelva aceite de motor Toro Premium. lentamente a su posición inicial (Figura 34).
  • Página 26 Deje que el motor se caliente, transmisión por correa luego mueva la palanca del estárter a la posición de Abierto; consulte Palanca del estárter (página 14). Modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C solamente Cómo parar el motor ADVERTENCIA En una situación de emergencia, pare el motor...
  • Página 27 Nota: Asegúrese de que el tambor está en la posición de mezcla (vertical) y que el pestillo del tambor está puesto. 2. Mueva la palanca del embrague a la posición de Desengranado; consulte Control de las paletas (página 26). 3. Arranque el motor; consulte Cómo arrancar el motor (página 25).
  • Página 28 Uso del tambor 5. Gire la palanca de volteo en sentido horario hasta que el pestillo del tambor bloquee el tambor en la posición vertical (Figura 38). PELIGRO 6. Después de descargar un lote de material, limpie el El contacto con las paletas durante el amasado tambor;...
  • Página 29 G022159 Figura 39 Modelos 68013C, 68016C, 68020C G022163 Figura 41 Modelo 68024C 4. Afloje las tuercas y los pernos que sujetan las hojas a las paletas (Figura 42, Figura 43 o Figura 44). Nota: Si es necesario, coloque el tambor en la posición de descarga para facilitar el acceso a las paletas.
  • Página 30 6. Instale la rejilla con las tuercas y los pernos que retiró en el paso 3, y apriete las tuercas y los pernos hasta que estén firmes. G022162 Figura 43 Modelos 68014C, 68017C, 68021C 1. Hoja de la paleta 2. Perno y tuerca G022164 Figura 44 Modelo 68024C...
  • Página 31 • Compruebe el nivel de aceite del motor. • Inspeccione los elementos del limpiador de aire. Cada vez que se utilice • Compruebe el nivel de aceite de la caja reductora (Modelos 68013C y 68014C o diariamente solamente). • Compruebe el funcionamiento del embrague (Modelo 68024C solamente).
  • Página 32 Procedimientos previos Retirada de la placa divisora 1. Desenganche y abra la cubierta; consulte Apertura de al mantenimiento la cubierta (página 22). 2. Utilice una llave para aflojar los 4 pernos que sujetan la Preparación de la máquina placa divisora a la cubierta delantera. para el mantenimiento Nota: Guarde los pernos para instalar la placa divisora.
  • Página 33 Lubricación Lubricación de los cojinetes y casquillos Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso—Lubrique los soportes de giro. Cada mes—Lubrique los portacojinetes. G020684 Nota: Los portacojinetes se encuentran dentro de la cubierta – retire la placa divisora para tener acceso; consulte Retirada de la placa divisora (página 32).
  • Página 34 Mantenimiento del motor Mantenimiento del limpiador de aire Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Inspeccione los elementos del limpiador de aire. Cada 50 horas—Limpie los elementos del limpiador de aire. Límpielos con más frecuencia en condiciones de mucho polvo. Cada 300 horas/Cada año (lo que ocurra primero)—Cambie el elemento de papel del limpiador de aire.
  • Página 35 Cada 100 horas 3. Coloque un recipiente debajo del orificio de vaciado de aceite del motor (Figura 51). Su Distribuidor Autorizado Toro dispone de aceite de motor Toro Premium. Importante: Utilice aceite para motores de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la categoría de servicio API SJ, SL, SM o superior .
  • Página 36 Retirada de la bujía 4. Retire el tapón de vaciado y deje fluir el aceite al recipiente (Figura 51). 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y pare el 5. Cuando se haya drenado completamente el aceite, motor; consulte Cómo parar el motor (página 26). coloque el tapón de vaciado con una arandela nueva 2.
  • Página 37 Servicio Autorizado de Toro. G019300 Figura 55 Los parachispas genuinos de Toro están homologados por el USDA Forestry Service (Servicio Forestal del Departamento 1. Electrodo lateral 3. Aislante de Agricultura de EE.UU.).
  • Página 38 4. Retire los tornillos (5 mm y 6 mm) del protector del 6. Usando una herramienta para la retirada de muelles silenciador y retire el protector del silenciador (Figura (Pieza Toro 92-5771), retire el muelle del anclaje de la 56). chapa del motor (Figura 58).
  • Página 39 7 de Cómo retirar el motor (página 38). 7. Usando una herramienta para la retirada de muelles (Pieza Toro 92-5771), instale el muelle tensor en el anclaje de la chapa del motor (Figura 58). 8. Instale las correas y la guía de las correas; consulte...
  • Página 40 9. Alinee la junta tórica con la ranura de la taza de sedimentos e instale la taza de sedimentos en la carcasa Modelos 68013C y 68014C solamente de la válvula de combustible. Importante: Utilice aceite de motor de 4 tiempos que 10.
  • Página 41 20 horas—Cambie el aceite de la caja reductora (Modelos 68013C y 68014C solamente). Cada 100 horas/ (lo que ocurra primero)—Cambie el aceite de la caja reductora (Modelos 68013C y 68014C solamente). 1. Retire el motor; consulte Cómo retirar el motor (página 38).
  • Página 42 4. Si las paletas giran con la palanca de embrague en la posición de Desengranado, haga lo siguiente: A. Pare el motor; consulte Cómo parar el motor (página 26). B. Compruebe la fuerza de la palanca del embrague; consulte Palanca del embrague (página 12). Comprobación de la palanca del embrague Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 25...
  • Página 43 D. Aplique cinta selladora PTFE a la rosca del tapón. 15–30 kg (35–55 libras), póngase en contacto con un E. Instale el tapón en el orificio de llenado de la Servicio Técnico Autorizado de Toro. carcasa (Figura 67). Comprobación del aceite de la caja de...
  • Página 44 Mantenimiento de las correas Mantenimiento de las correas—Modelos con transmisión por correa Modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C solamente Inspección de las correas Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras G019976 25 horas—Inspeccione las correas y Figura 68 ajústelas si es necesario.
  • Página 45 6. Retire las correas de la polea del motor. correas. 7. Retire las correas de la máquina.. Modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C solamente Instalación de las correas 1. Asegúrese de que la palanca del embrague está en la posición de Desengranado;...
  • Página 46 Ajuste de la tensión de la correa (página 44). el funcionamiento del embrague 3. Compruebe que la holgura entre la guía de las correas y (Modelos 68013C, 68014C, 68016C, las correas es de 2.5 a 4.0 mm (3/32 a 5/32 pulgada); 68017C, 68020C, y 68021C solamente).
  • Página 47 1. Utilice un destornillador para retirar los 4 tornillos de la lente cuadrada grande de la luz (Figura 75). Modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C solamente 1. Retire la placa divisora; consulte Retirada de la placa divisora (página 32).
  • Página 48 Limpieza Limpieza de la máquina La limpieza y el lavado regulares aumentan la vida útil de la máquina. Limpie la máquina después de cada uso, antes de que la suciedad se endurezca. Asegúrese de que el tapón del depósito de combustible y el tapón/la varilla del aceite están bien apretados para evitar que entre agua en el depósito.
  • Página 49 Importante: La máquina puede lavarse con un esté visible el metal. Puede adquirir pintura en su detergente suave y agua. Distribuidor Autorizado Toro. 2. Acondicione el sistema de combustible de la siguiente 11. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y manera: limpio.
  • Página 50 Las correas patinan o se salen de las 1. La tensión de la correa es insuficiente. 1. Ajuste la tensión de la correa. poleas (modelos 68013C, 68014C, 2. Las correas están desgastadas. 2. Sustituya las correas. 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C).
  • Página 51 1. La palanca del embrague no está 1. Ajuste la tensión de la correa. palanca del embrague está en la posición correctamente ajustada. de Engranado (modelos 68013C, 68014C, 68016C, 68017C, 68020C, y 68021C). Las paletas giran lentamente cuando la 1. El embrague no está correctamente 1.
  • Página 52 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor (Concesionario) Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

Mm serie68014c68016c68017c68020c68021c ... Mostrar todo