Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 162

Enlaces rápidos

PMMN4148 RM110
Remote Speaker
Microphone with 3.5 mm
Audio Jack (IP55) User
Guide
MARCH 2023
©
2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
fr-CA
en-US
ja-JP
zh-CN
es-ES
de-DE
pl-PL
ru-RU
*MN009681A01*
MN009681A01-AA
pt-BR
es-LA
id-ID
ko-KR
it-IT
fr-FR
ar-EG
tr-TR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola Solutions PMMN4148

  • Página 1 PMMN4148 RM110 Remote Speaker Microphone with 3.5 mm Audio Jack (IP55) User Guide fr-CA pt-BR es-LA en-US ja-JP id-ID zh-CN ko-KR es-ES it-IT fr-FR de-DE pl-PL ru-RU ar-EG tr-TR MARCH 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2 License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Página 3 Service and Warranty Motorola Solutions offers warranty for your RSM. Refer to your Motorola Solutions dealer or point-of- purchase for detailed information. NOTE: Warranty is void after customer replacement of any parts other than replacements parts listed.
  • Página 4 MN009681A01-AA Safety and Legal Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland UK Contact Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom...
  • Página 5 Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
  • Página 6 MN009681A01-AA Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
  • Página 7 MN009681A01-AA Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
  • Página 8 MN009681A01-AA Contents Contents Safety and Legal......................2 Intellectual Property and Regulatory Notices.................2 RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios......3 Acoustic Safety..........................3 Service and Warranty........................3 Certification Markings........................3 Contact Address..........................3 Contact Us........................5 Icon Conventions......................6 Style Conventions.......................7 Chapter 1: Product Overview...................9 1.1 Compatible Secondary Audio Accessories................9...
  • Página 9 MN009681A01-AA Product Overview Chapter 1 Product Overview This user manual describes the RM110 Remote Speaker Microphone, with 3.5 mm Audio Jack (IP55), PMMN4148. Number Description Push-to-Talk Button Receive-only 3.5 mm Audio Jack (Non-threa- ded) covered by Dust Cover Compatible Secondary Audio Accessories...
  • Página 10 MN009681A01-AA Chapter 1 : Product Overview Replacement Parts Table 1: Replacement Parts Callouts Descriptions Low Profile Swivel Clip (PMLN8121) Dust Cover 10pcs/pack (PMLN8253)
  • Página 11 MN009681A01-AA Chapter 1 : Product Overview 1.2.1 Attaching Swivel Clip Procedure: 1 Align the Bottom Release Latch to facing the downwards position. 2 Push down the top of the clip. 3 Simultaneously, slide the clip upward.
  • Página 12 MN009681A01-AA Chapter 1 : Product Overview 1.2.2 Detaching Swivel Clip Procedure: 1 Push top of the clip to raise the clip to the highest position. 2 Lift up the bottom release latch. 3 Slide the clip to remove the clip. 1.2.3 Removing the Dust Cover Procedure:...
  • Página 13 MN009681A01-AA Chapter 1 : Product Overview 1.2.4 Inserting the Dust Cover Procedure: 1 Slide the side tab of Dust Cover into the recess slot. 2 Push the opposite side with small tool. 3 Simultaneously push the Dust Cover into the RSM.
  • Página 14 MN009681A01-AA Chapter 2 : Operating Instructions Chapter 2 Operating Instructions This section provides guidelines on how to use your Remote Speaker Microphone. Attaching the RSM to the Radio Prerequisites: Turn off your radio. NOTE: To ensure proper operation, turn off the radio before connecting the RSM to the radio. Connecting the RSM to the radio disables the speaker of the radio, but does not disable the microphone and PTT of the radio.
  • Página 15 MN009681A01-AA Recommended Practices Chapter 3 Recommended Practices This section provides information on the recommended practices for the Remote Speaker Microphone (RSM). Common Care • Cover the audio jack with dust cover when it is not plugged with earpiece. Do not fill water into the audio jack.
  • Página 16 MN009681A01-AA Chapter 3 : Recommended Practices Transmitting and Receiving Figure 1: Transmitting Figure 2: Receiving...
  • Página 17 MN009681A01-AA Chapter 3 : Recommended Practices Recommended RSM Wearing Positions Figure 3: Recommended Wearing Position NOTE: For better performance, wear the RSM and the device on the same side. Cable Management This section describes the recommended cable position. Figure 4: Recommended...
  • Página 18 MN009681A01-AA Chapter 3 : Recommended Practices Figure 5: Not Recommended To ensure optimum range and user experience, it is recommended to avoid crossing accessory cable with the radio antenna.
  • Página 19 Guide d’utilisation du microphone haut-parleur distant avec prise audio de 3,5 mm (IP55) PMMN4148 RM110 MARS 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 20 Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
  • Página 21 étouffées, vous devez cesser d’utiliser votre radio avec un casque d’écoute ou une oreillette et consulter votre médecin pour faire vérifier votre audition. Service et garantie Motorola Solutions offre une garantie pour votre RSM. Consultez votre détaillant Motorola Solutions ou votre point de vente pour obtenir des renseignements détaillés. REMARQUE : La garantie sera nulle si le client effectue un remplacement avec des pièces autres que les...
  • Página 22 Sécurité et aspect juridique Marques de certification Adresse de communication Pour l’Union européenne, communiquez avec : Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Pologne Pour le Royaume-Uni, communiquez avec : Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Royaume-Uni...
  • Página 23 Utilisez ces informations pour obtenir la meilleure réponse possible. Cependant, si nécessaire, vous pouvez également trouver les coordonnées du soutien général sur le site Web de Motorola Solutions, en suivant les étapes ci- dessous : 1 Entrez motorolasolutions.com...
  • Página 24 MN009681A01-AA Conventions des icônes Conventions des icônes L’ensemble de documentation est conçu pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans tout l’ensemble de documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Página 25 MN009681A01-AA Conventions de style Conventions de style Les conventions de style suivantes sont utilisées : Convention Description Gras Ce type de police est utilisé pour les noms de fenêtres, de touches et d’étiquettes, lorsque ces noms apparaissent à l’écran (par exemple : fenêtre Navigateur d’alarmes).
  • Página 26 MN009681A01-AA Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique..................2 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................2 Radios bidirectionnelles portatives : guide sur la sécurité du produit et l’exposition aux radiofréquences........................3 Protection de l’ouïe........................3 Service et garantie.........................3 Marques de certification.........................4 Adresse de communication......................
  • Página 27 MN009681A01-AA Présentation du produit Chapitre 1 Présentation du produit Ce manuel d’utilisation décrit le microphone haut-parleur distant RM110, avec prise audio de 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Numéro Description Touche Presser pour Parler Prise d’écouteur 3,5 mm pour réception seulement (non filetée) couverte du cache- poussière...
  • Página 28 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit Pièces de rechange Tableau 1 : Description des pièces de rechange Description Pince pivotante à profil bas (PMLN8121) Paquet de 10 couvercles de protection (PMLN8253)
  • Página 29 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.1 Fixation de la pince pivotante Procédure : 1 Alignez le loquet de déverrouillage inférieur pour qu’il soit orienté vers le bas. 2 Appuyez sur le haut de la pince. 3 En même temps, faites glisser la pince vers le haut.
  • Página 30 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.2 Retrait de la pince pivotante Procédure : 1 Poussez le haut de la pince pour la placer en position la plus élevée. 2 Soulevez le loquet de déverrouillage inférieur. 3 Faites glisser la pince pour la retirer. 1.2.3 Retrait du cache antipoussière Procédure :...
  • Página 31 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.4 Insertion du cache antipoussière Procédure : 1 Glissez la patte latérale du couvercle antipoussière dans la fente. 2 Poussez le côté opposé avec un petit outil. 3 Appuyez simultanément sur le couvercle antipoussière dans le RSM.
  • Página 32 MN009681A01-AA Chapitre 2 : Instructions d’utilisation Chapitre 2 Instructions d’utilisation Cette section fournit des directives sur l’utilisation de votre microphone haut-parleur distant. Fixation du RSM à la radio Préalables : Éteignez votre radio. REMARQUE : Pour assurer un bon fonctionnement, éteignez la radio avant de brancher le RSM sur celle-ci. Le branchement du RSM sur la radio désactive le haut-parleur de la radio, mais ne désactive pas le microphone et la fonction PTT.
  • Página 33 MN009681A01-AA Pratiques recommandées Chapitre 3 Pratiques recommandées Cette section fournit des informations sur les pratiques recommandées du microphone haut-parleur distant (RSM). Entretien courant • Couvrez la prise audio avec le cache-poussière lorsqu’aucun écouteur n’est branché. Ne laissez pas d’eau entrer dans la prise audio. •...
  • Página 34 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Émission et réception Figure 1 : Transmission Figure 2 : Réception...
  • Página 35 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Positions de port recommandées du RSM Figure 3 : Position de port recommandée REMARQUE : Pour une meilleure performance, portez le RSM et l’appareil du même côté. Gestion des câbles Cette section décrit la position recommandée du câble. Figure 4 : Recommandé...
  • Página 36 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Figure 5 : Non recommandé Pour assurer une portée et une expérience utilisateur optimales, il est recommandé d’éviter de croiser un câble d’accessoire avec l’antenne de la radio.
  • Página 37 Guía del usuario del micrófono con altavoz remoto RM110 con conector de audio de 3,5 mm (IP55) PMMN4148 MARZO 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 38 Del mismo modo, los programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions incluidos en los productos de Motorola Solutions descritos en esta guía no se podrán copiar ni reproducir de ninguna forma sin el expreso consentimiento por escrito de Motorola Solutions.
  • Página 39 Servicio y garantía Motorola Solutions ofrece garantía para su RSM. Consulte a su distribuidor o punto de venta de Motorola Solutions para obtener información detallada. NOTA: Se anulará...
  • Página 40 Protección e información legal Marcas de certificación Dirección de contacto Contacto de la Unión Europea Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovia, Polonia Contacto del Reino Unido Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido...
  • Página 41 Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
  • Página 42 MN009681A01-AA Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionarle al lector indicaciones visuales adicionales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO con el ícono de protección asociado indica información que, si se ignora, provocará...
  • Página 43 MN009681A01-AA Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se utilizan las siguientes convenciones de estilo: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se usa para nombres (por ejemplo: nombres de ventanas, botones y etiquetas) cuando aparecen en la pantalla (por ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando está claro que nos referimos, por ejemplo, a un botón, el nombre se usa solo (por ejemplo: haga clic en Aceptar).
  • Página 44 MN009681A01-AA Contenido Contenido Protección e información legal..................2 Propiedad intelectual y avisos normativos..................2 Guía de seguridad del producto y la exposición a energía de radiofrecuencia de los radios portátiles de dos vías........................3 Protección acústica........................3 Servicio y garantía......................... 3 Marcas de certificación........................4 Dirección de contacto........................
  • Página 45 Descripción general del producto Capítulo 1 Descripción general del producto En esta guía del usuario, se describe el micrófono con altavoz remoto RM110 con conector de audio de 3,5 mm (IP55) PMMN4148 . Número Descripción Botón Push-to-Talk Conector de audio de 3,5 mm (no roscado) solo para recepción, cubierto por tapa antipolvo...
  • Página 46 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto Piezas de repuesto Mesa 1: Descripciones de piezas de repuesto Número Descripciones Clip giratorio de bajo perfil (PMLN8121) Cubierta antipolvo, 10 piezas/paquete (PMLN8253)
  • Página 47 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.1 Instalación del clip giratorio Procedimiento: 1 Alinee el pestillo de liberación inferior hacia abajo. 2 Empuje hacia abajo la parte superior del clip. 3 Simultáneamente, deslice el clip hacia arriba.
  • Página 48 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.2 Desconexión del clip giratorio Procedimiento: 1 Presione la parte superior del clip para levantarlo hasta la posición más alta. 2 Levante el pestillo de liberación inferior. 3 Deslice el clip para quitarlo. 1.2.3 Extracción de la cubierta antipolvo Procedimiento:...
  • Página 49 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.4 Inserción de la cubierta antipolvo Procedimiento: 1 Deslice la lengüeta lateral de la cubierta antipolvo en la ranura del hueco. 2 Empuje el lado opuesto con una herramienta pequeña. 3 Empuje simultáneamente la cubierta antipolvo en el RSM.
  • Página 50 MN009681A01-AA Capítulo 2 : Instrucciones de funcionamiento Capítulo 2 Instrucciones de funcionamiento En esta sección, se proporcionan pautas sobre cómo utilizar el micrófono con altavoz remoto. Conexión del RSM al radio Requisitos: Apague el radio. NOTA: Para garantizar un correcto funcionamiento, apague el radio antes de conectar el RSM al radio. Conectar el RSM al radio desactiva el altavoz del radio, pero no desactiva el micrófono ni el botón PTT del radio.
  • Página 51 MN009681A01-AA Prácticas recomendadas Capítulo 3 Prácticas recomendadas En esta sección, se proporciona información sobre las prácticas recomendadas con respecto al micrófono con altavoz remoto (RSM). Cuidado habitual • Cubra el conector de audio con la cubierta antipolvo cuando no esté conectado a un auricular. No ponga el conector de audio en contacto con el agua.
  • Página 52 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Transmisión y recepción Figura 1: Transmitiendo Figura 2: Recibiendo...
  • Página 53 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Posiciones de uso del RSM recomendadas Figura 3: Posición de uso recomendada NOTA: Para obtener un mejor rendimiento, use el RSM y el dispositivo en el mismo lado. Administración de cables En esta sección, se describe la posición recomendada del cable. Figura 4: Recomendada...
  • Página 54 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Figura 5: No recomendada Para garantizar un alcance y una experiencia de usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable accesorio con la antena del radio.
  • Página 55 Guia do usuário do microfone com alto- falante remoto com entrada de áudio de 3,5 mm (IP55) RM110 PMMN4148 MARÇO 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 56 Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida por força de lei na venda de um produto.
  • Página 57 Se sentir algum desconforto auditivo, zumbidos ou sons abafados, pare de ouvir o rádio através do headset ou fone de ouvido e consulte um médico. Serviço e garantia A Motorola Solutions oferece garantia para seu RSM. Consulte seu revendedor ou um ponto de venda da Motorola Solutions para obter informações detalhadas. OBSERVAÇÃO: Caso o cliente substitua qualquer peça por alguma que não conste na lista de peças de...
  • Página 58 MN009681A01-AA Informações jurídicas e de segurança Endereço de contato Contato da União Europeia Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracóvia, Polônia Contato do Reino Unido Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido...
  • Página 59 Use estas informações de contato para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, também é possível encontrar informações gerais de contato de suporte no site da Motorola Solutions seguindo estas etapas: 1 Digite motorolasolutions.com...
  • Página 60 MN009681A01-AA Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentação foi criado para oferecer mais dicas visuais ao leitor. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentação. PERIGO: A palavra de sinalização PERIGO com o respectivo ícone de segurança indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Página 61 MN009681A01-AA Convenções de estilo Convenções de estilo As seguintes convenções de estilo são utilizadas: Convenção Descrição Negrito Esta família tipográfica é usada, por exemplo, em nomes de janelas, botões e etiquetas quando esses nomes aparecem na tela (exemplo: a janela Navegador de alarmes). Quando é óbvio que estamos nos referindo a, por exemplo, um botão, o nome é...
  • Página 62 MN009681A01-AA Índice Índice Informações jurídicas e de segurança..............2 Propriedade intelectual e comunicados regulatórios..............2 Guia de exposição à energia de RF e segurança do produto para rádios bidirecionais portáteis 3 Segurança acústica........................3 Serviço e garantia..........................3 Marcas de certificação........................3 Endereço de contato........................4 Fale conosco.......................
  • Página 63 Visão geral do produto Capítulo 1 Visão geral do produto Este manual do usuário descreve o microfone com alto-falante remoto, com entrada de áudio de 3,5 mm (IP55) RM110, PMMN4148. Número Descrição Botão Push-To-Talk Entrada de áudio somente de recepção de 3,5 mm (não rosqueada) coberta por tampa contra...
  • Página 64 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do produto Peças de reposição Acima 1: Chamadas de peças de reposição Não Descrições Clipe giratório de baixo perfil (PMLN8121) Tampa de proteção 10 pçs./pacote (PMLN8253)
  • Página 65 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do produto 1.2.1 Acoplamento do clipe giratório Procedimento: 1 Alinhe a trava de liberação inferior com a posição voltada para baixo. 2 Empurre a parte superior do clipe para baixo. 3 Simultaneamente, deslize o clipe para cima.
  • Página 66 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do produto 1.2.2 Desconectar o clipe giratório Procedimento: 1 Empurre a parte superior do clipe para levantá-lo até a posição mais alta. 2 Levante a trava de liberação inferior. 3 Deslize o clipe para removê-lo. 1.2.3 Remoção da tampa de proteção contra poeira Procedimento:...
  • Página 67 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do produto 1.2.4 Inserção da tampa de proteção contra poeira Procedimento: 1 Deslize a aba lateral da tampa de proteção para dentro do slot do recesso. 2 Empurre o lado oposto com uma ferramenta pequena. 3 Simultaneamente, pressione a tampa de proteção no RSM.
  • Página 68 MN009681A01-AA Capítulo 2 : Instruções operacionais Capítulo 2 Instruções operacionais Esta seção oferece orientações sobre como usar o microfone com alto-falante remoto. Encaixar o RSM ao Rádio Pré-requisitos: Desligue o rádio. OBSERVAÇÃO: Para garantir uma operação adequada, desligue o rádio antes de conectar o RSM ao rádio. Conectar o RSM ao rádio desativa o alto-falante do rádio, mas não desativa o microfone e o PTT do rádio.
  • Página 69 MN009681A01-AA Práticas recomendadas Capítulo 3 Práticas recomendadas Esta seção traz informações sobre práticas recomendadas para o Microfone com alto-falante remoto (RSM). Cuidados comuns • Cubra a entrada de áudio com tampa de proteção quando ela não estiver conectada ao fone de ouvido.
  • Página 70 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Práticas recomendadas Transmissão e Recepção Figura 1: Transmissão Figura 2: Recepção...
  • Página 71 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Práticas recomendadas Posições recomendadas de uso do RSM Figura 3: Posição recomendada de uso OBSERVAÇÃO: Para um melhor desempenho, use o RSM e o dispositivo do mesmo lado. Controle de cabos Esta seção descreve a posição recomendada do cabo. Figura 4: Recomendado...
  • Página 72 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Práticas recomendadas Figura 5: Não recomendado Para garantir o alcance ideal e a experiência do usuário, é recomendável evitar cruzar o cabo acessório com a antena do rádio.
  • Página 73 PMMN4148 RM110 远程扬 声器麦克风(带 3.5 毫米音 频插孔)(IP55) 用户指南 3 月 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 74 MN009681A01-AA 安全和法律 安全和法律 本节提供本产品的安全和法律信息。 知识产权和监管声明 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其他国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,在 未经 Motorola Solutions 明确书面许可的情况下,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品所包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行拷贝或复制。 在未经 Motorola Solutions, Inc. 事先书面许可的情况下,不得以任何形式或通过任何方式来复制、传 播、在检索系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。 商标 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和标志性的 M 徽标是 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商标或注册商标,必须获得授权方可使用。所有其他商标均为其各自所有者的财产。...
  • Página 75 仅在嘈杂环境下才调高音量。 • 先调低音量,然后再添加耳机或听筒。 • 限制在高音量下使用耳机或听筒的时间。 • 使用不带耳机或听筒的对讲机时,请勿将对讲机的扬声器直接对着耳朵。 • 如果您出现耳朵不适、发生耳鸣或说话口齿不清等症状,则应停止通过耳机或听筒听取对讲机的声 音,并请医生检查您的听力。 服务和保修 Motorola Solutions 为您的 RSM 提供保修。有关详细信息,请咨询您的 Motorola Solutions 经销商或购 买点。 注释: 如果客户更换的部件未在可更换部件清单中列出,保修将会失效。 认证标记 联系地址 欧盟联系信息 Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland 英国联系信息 Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street,...
  • Página 76 MN009681A01-AA 联系我们 联系我们 集中化管理支持运营部门 (CMSO) 是贵组织与 Motorola Solutions 签订的服务协议中包含的提供技术支 持的主要联系方。 服务协议客户应确保在协议的“客户的责任”部分中列出的所有情况下致电 CMSO,例如: • 在采取措施之前确认故障排除结果和分析 贵组织已收到适用于您所在地理区域和服务协议的支持电话号码和其他联系信息。使用该等联系信息可 获得最高效的响应。但是在需要时,您也可以通过执行以下步骤在 Motorola Solutions 网站上查找一般 支持联系信息: 1 在浏览器中输入 motorolasolutions.com。 2 确保页面上显示有贵组织所在的国家/地区。单击或轻触地区的名称即可对其进行更改。 3 选择 页面上的“支持”。 motorolasolutions.com 备注 请将有关用户文档的问题和意见发送到 documentation@motorolasolutions.com。 报告文档错误时请提供以下信息: • 文档标题和部件号 • 出错章节的页码或标题 • 错误描述 Motorola Solutions 提供各种旨在帮助学习系统相关内容的课程。要获取相关信息,请转至...
  • Página 77 MN009681A01-AA 图标约定 图标约定 本文档集旨在为读者提供更多的直观提示。整个文档集统一使用了以下图标。 危险: 提示词“危险”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害。 警告: 提示词“警告”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致轻微或中等程度 的人身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”也可能单独出现,而没有关联的安全图标,这表示可能发生与本产品无关的产 品损坏或人身伤害。 重要说明: “重要”说明所包含的信息对于当前主题非常重要,但它不是“小心”或“警告”级的信息。 “重要”说明没有相应的警告级别。 注释: “注意”含有比周围文字更重要的信息,如例外情况或注意事项。有时还会为读者提供一些其 他位置的补充参考信息,提醒读者如何完成操作(例如,当操作不属于当前过程的一部分时), 或者告诉读者某些项目在屏幕中的位置。“注意”没有相应的警告级别。...
  • Página 78 MN009681A01-AA 样式约定 样式约定 使用下列样式约定: 约定 说明 粗体 此类字体用于表示在屏幕上显示的窗口、按钮和标签等的名称(例如: 警报浏览器窗口)。当所指的名称非常明确时,例如某一按钮的名称, 则可单独使用该名称(例如:单击 OK)。 此类字体用于表示要按文本中所示样式一模一样输入的字词(例如:在 Monospacing font 地址字段中,键入 http://ucs01.ucs:9080/)。 in bold 等宽字体 此类字体用于表示在计算机屏幕上显示的消息、提示及其他文本(例 如:添加了新的陷阱目标)。 以粗斜体显示的等宽字 此类字体与尖括号搭配使用,用作字词所表示的特定组成员的占位符 < 体 > 路由器编号 >)。 (例如:< 注释: 在要键入的序列中去掉尖括号,以避免用户疑惑是否要 在键入的文本中包括尖括号。 大写字母 此类字体用于表示键盘上的按键(例如:按 Y,然后按 ENTER)。 斜体 此类字体用于表示引用。引用内容通常是文档的名称或另一个文档中的 系统概述 )。 短语(例如:Dimetra IP →...
  • Página 79 MN009681A01-AA 目录 目录 安全和法律........................2 知识产权和监管声明........................2 便携式双向对讲机的射频能量辐射和产品安全指南................3 声音安全............................3 服务和保修.............................3 认证标记............................3 联系地址............................3 联系我们........................4 图标约定........................5 样式约定........................6 章节 1 : 产品概述......................8 1.1 兼容的辅助音频附件........................ 8 1.2 可更换部件..........................9 1.2.1 连接旋转皮带夹......................10 1.2.2 拆离旋转皮带夹......................11 1.2.3 移除防尘罩....................... 11 1.2.4 插入防尘罩....................... 12 章节 2 : 操作说明...................... 13 2.1 将...
  • Página 80 MN009681A01-AA 章节 1 : 产品概述 章节 1 产品概述 本用户手册介绍了 RM110 远程扬声器麦克风(带 3.5 毫米音频插孔)(IP55)、PMMN4148。 编号 说明 通话按键按钮 仅接受 3.5 毫米音频插孔(不带螺纹),可用防 尘罩盖住 兼容的辅助音频附件 否 说明 仅 Rx xL 透明传声管耳机,3.5 毫米耳机插孔 PMLN8120...
  • Página 81 MN009681A01-AA 章节 1 : 产品概述 可更换部件 表 1: 更换部件标注 否 说明 扁平旋转皮带夹 (PMLN8121) 防尘罩 10 件/包 (PMLN8253)
  • Página 82 MN009681A01-AA 章节 1 : 产品概述 1.2.1 连接旋转皮带夹 步骤: 1 将底部释放闩锁对准朝下的位置。 2 将皮带夹的顶部向下推动。 3 同时将皮带夹向上滑动。...
  • Página 83 MN009681A01-AA 章节 1 : 产品概述 1.2.2 拆离旋转皮带夹 步骤: 1 推动皮带夹顶部,将其提升至最高位置。 2 提起底部释放闩锁。 3 滑动皮带夹以将其拆卸。 1.2.3 移除防尘罩 步骤: 1 提起防尘罩,直到完全打开。 2 将小型平头工具插入凹槽并撬出防尘罩。...
  • Página 84 MN009681A01-AA 章节 1 : 产品概述 1.2.4 插入防尘罩 步骤: 1 将防尘罩的侧面凸舌滑入凹槽中。 2 使用小工具推动另一侧。 3 同时将防尘罩推入 RSM。...
  • Página 85 MN009681A01-AA 操作说明 章节 2 操作说明 本节提供有关如何使用远程扬声器麦克风的指南。 将 RSM 连接到对讲机 前提条件: 关闭对讲机。 注释: 为确保正常运行,请先关闭对讲机,然后再将 RSM 连接到对讲机。将 RSM 连接到对讲机 会禁用对讲机的扬声器,但不会禁用其麦克风和 PTT。 步骤: 将远程扬声器麦克风 (RSM) 接口与对讲机的侧面接口相连接。 从对讲机上拆离 RSM 前提条件: 关闭对讲机。 何时何处使用: 步骤: 1 从对讲机的侧面接口上拆离远程扬声器麦克风 (RSM) 接口。 2 未使用辅助附件时,请将防尘罩插入 RSM 的音频插孔。...
  • Página 86 MN009681A01-AA 章节 3 : 推荐的做法 章节 3 推荐的做法 本节提供有关远程扬声器麦克风 (RSM) 的推荐做法信息。 日常护理 • 未插入耳机时,请用防尘罩盖住音频插孔。切勿使音频插孔进水。 • 如果有水进入音频插孔,请通过甩动 RSM 除水。...
  • Página 87 MN009681A01-AA 章节 3 : 推荐的做法 传输和接收 图 1: 传输 图 2: 接收...
  • Página 88 MN009681A01-AA 章节 3 : 推荐的做法 推荐的 RSM 佩戴位置 图 3: 推荐的佩戴位置 注释: 为了获得更好的性能,请将 RSM 和设备佩戴在同一侧。 电缆管理 本节介绍推荐的电缆位置。 图 4: 推荐...
  • Página 89 MN009681A01-AA 章节 3 : 推荐的做法 图 5: 不推荐 为了确保最佳范围和用户体验,建议避免产生附件电缆与无线电天线交叉。...
  • Página 90 PMMN4148、 3.5mm オーデ ィオ ジャック (IP55) 付き RM110 リモート スピーカ マイク ユーザー ガイド 3 月 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 91 で説明される Motorola Solutions 製品に含まれるいかなる著作権取得済み Motorola Solutions コンピ ュータ プログラムも、Motorola Solutions からの書面による明示的な許可なしに、いかなる方法におい ても複製または再生してはなりません。 本書のいかなる部分についても、いかなる形式であろうと、いかなる手段によっても、Motorola Solutions, Inc. からの事前の書面による許可なしに複製、伝送、情報検索システムへの格納、あらゆる 言語への翻訳、コンピュータ言語への変換をしてはいけません。 商標 MOTOROLA、 MOTO、 MOTOROLA SOLUTIONS、 および図案化された M ロゴは、 Motorola Trademark Holdings, LLC の商標または登録商標であり、ライセンスの下に使用されます。その他のすべての商標 は、該当する各所有者が権利を有しています。 ライセンスの権利 Motorola Solutions 製品の購入は、直接的あるいは黙示的、禁反言的、またはその他の方法によって、 Motorola Solutions の著作権、特許または特許申請の対象となる一切のライセンスを付与するものとは みなされないものとします。ただし、製品の販売において法の運用によって生ずる通常の非独占的、ロ イヤルティ不要の使用ライセンスについては、この限りではありません。...
  • Página 92 MN009681A01-AA 安全と法律 免責条項 特定のシステムに対して、本書で説明する特定の機能、設備、性能が適用されない、またはライセンス 付与されない場合や、特定のモバイル サブスクライバ ユニットの特性や特定のパラメータの設定に依 存する場合があることに注意してください。詳細については、Motorola Solutions の担当者にご確認く ださい。 © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved 携帯型業務用無線機に関する RF エネルギー被爆および製品の安全 に関するガイド 注意 : 本アクセサリのご使用前に、この説明書をよくお読みください。安全にお使いいただくための 取り扱い方法と、電磁波エネルギーについての重要な説明が記載されています。また、電磁波 エネルギー被曝限度についての該当基準および法規制に対する適合情報の説明も記載されてい ます。 このリモート スピーカ マイク (RSM) をこの無線機に取り付けている際は、 FCC/ICNIRP RF の 電磁波エネルギー被曝要件に準拠した業務用の利用に限定されています。本製品をご使用にな る前に、無線機に付属している製品の安全と電磁波被曝に関する冊子に記載されている電磁波 エネルギー認識情報と操作説明書をご一読いただき、電磁波エネルギー被曝限度を確実に順守...
  • Página 93 MN009681A01-AA 安全と法律 連絡先住所 欧州連合連絡先 Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland イギリス連絡先 Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom...
  • Página 94 MN009681A01-AA お問い合わせ お問い合わせ 集中管理サポート センター (CMSO) は、 Motorola Solutions とお客様の組織のサービス契約に含まれて いるテクニカル サポートの主連絡先となります。 サービス契約のお客様は、契約内のお客様の責任に記載されている状況 (たとえば、次のような状況) になった場合はいずれの状況でも、CMSO に必ずご連絡ください。 アクションをとる前に、トラブルシューティングの結果と分析を確認する • 組織には、 地域およびサービス契約に適したサポート電話番号およびその他の連絡先情報が提供されて います。その連絡先情報を使用するのが最も効率的な対応方法です。ただし、必要に応じて、Motorola Solutions の Web サイトで一般的なサポート連絡先情報を、次の手順に従って検索することもできま す。 1 ブラウザで、 「motorolasolutions.com」と入力します。 2 お客様の組織の国または地域がページに表示されていることを確認します。地域の名前をクリック またはタップして、地域を変更できます。 ページで [サポート] を選択します。 motorolasolutions.com コメント ユーザー ドキュメントに関するご質問やご意見は、documentation@motorolasolutions.com までお送...
  • Página 95 MN009681A01-AA アイコン表記 アイコン表記 このドキュメント一式では、 視覚的にわかりやすくする工夫が施されています。ドキュメント一式の全 体を通じて、次のグラフィック アイコンが使用されています。 危険 : 「危険」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負うことになる情報を意味します。 警告 : 「警告」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負う可能性、あるいは製品の重大な破損が発生する可能性のあ る情報を意味します。 注意 : 「注意」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、軽度または中程度の傷害を負う可能性、あるいは製品の重大な破損が発生する可能性の ある情報を意味します。 注意 : 「注意」というキーワードを安全アイコンなしに使用して、製品と関係のない破損または 傷害が発生する可能性があることを意味する場合もあります。 重要 : 「重要」として示された文には、そこで説明されている事項において重要であるが、 「注 意」や「警告」ではない情報が記載されています。 「重要」として示された文には、警告レベル はありません。 注 : 「注」には、例外や前提条件など、前後のテキストより重要な情報が記載されています。ま た、読者に詳細情報の参照先を紹介したり、操作の完了方法を再確認したり (現在説明している 手順の一部でない場合など)、特定の画面要素が画面のどこに表示されているのか示したりする こともあります。 「注」には、警告レベルはありません。...
  • Página 96 MN009681A01-AA 表記規則 表記規則 次の表記規則を使用しています。 表記 説明 太字 この表記は、ウィンドウ、ボタン、ラベルなどの名前が画面に表示さ れる場合に使用されます (例: [Alarms Browser] ウィンドウ)。たとえ ば、ボタンを参照していることが明確な場合、名前は単独で使用され ます (例: [OK] をクリックします)。 この表記は、テキストに記載されているとおりに入力する言葉に使用 Monospacing font されます (例: [Address] フィールドで、 「http:// in bold ucs01.ucs:9080/」と入力します)。 この表記は、コンピュータ画面に表示されるメッセージ、プロンプト、 Monospacing font および他のテキストに使用します (例: A new trap destination has been added)。 この表記は、特定の値グループのプレースホルダとして山形括弧と使...
  • Página 97 MN009681A01-AA 目次 目次 安全と法律........................2 知的財産および規制に関するご注意..................... 2 携帯型業務用無線機に関する RF エネルギー被爆および製品の安全に関するガイド....3 聴覚の安全性..........................3 サービスと保証..........................3 認定マーク.............................3 連絡先住所.............................4 お問い合わせ.........................5 アイコン表記.........................6 表記規則........................7 章 1: 製品概要....................... 9 1.1 互換性のあるセカンダリ オーディオ アクセサリ..............9 1.2 交換部品..........................10 1.2.1 スイベル クリップの取り付け................. 11 1.2.2 スイベル クリップの取り外し................. 12 1.2.3 ダスト カバーの取り外し..................12 1.2.4 ダスト...
  • Página 98 MN009681A01-AA 製品概要 章 1 製品概要 このユーザー マニュアルでは、RM110 リモート スピーカ マイク、3.5mm オーディオ ジャック (IP55) 付き、PMMN4148 について説明します。 番号 説明 プッシュトゥトーク ボタン ダスト カバーで覆われた受信専用 3.5mm オー ディオ ジャック (スレッドなし) 互換性のあるセカンダリ オーディオ アクセサリ 番号 説明 Rx 専用 xL クリア チューブ イヤピース、3.5 mm ジャック PMLN8120...
  • Página 99 MN009681A01-AA 章 1 : 製品概要 交換部品 表 1: 交換部品の吹き出し 番号 説明 ロー プロファイル スイベル クリップ (PMLN8121) ダスト カバー 10 個パック (PMLN8253)
  • Página 100 MN009681A01-AA 章 1 : 製品概要 1.2.1 スイベル クリップの取り付け 手順: 1 下部にあるリリース ラッチを下向きに合わせます。 2 クリップの上部を押し下げます。 3 同時に、クリップを上方向にスライドします。...
  • Página 101 MN009681A01-AA 章 1 : 製品概要 1.2.2 スイベル クリップの取り外し 手順: 1 クリップの上部を押して、クリップを最も高い位置まで上げます。 2 下部にあるリリース ラッチを持ち上げます。 3 クリップをスライドして取り外します。 1.2.3 ダスト カバーの取り外し 手順: 1 ダスト カバーが完全に開くまで持ち上げます。 2 先端が平らな小型の工具をくぼみに差し込み、ダストカバーをてこの要領で取り外します。...
  • Página 102 MN009681A01-AA 章 1 : 製品概要 1.2.4 ダスト カバーの挿入 手順: 1 ダスト カバーのサイド タブをくぼみスロットにスライドして差し込みます。 2 小型の工具を使用して反対側を押します。 3 同時に、ダスト カバーを RSM に押し込みます。...
  • Página 103 MN009681A01-AA 章 2 : 取り扱い説明 章 2 取り扱い説明 このセクションでは、リモート スピーカ マイクの使用方法に関するガイドラインを提供します。 RSM を無線機に取り付ける 前提条件: 無線機の電源を切ります。 注 : 適切な動作を確認するために、RSM を無線機に接続する前に無線機の電源をオフにしてく ださい。RSM を無線機に接続すると無線機のスピーカは無効になりますが、無線機のマイクと PTT は無効にはなりません。 手順: リモート スピーカ マイク (RSM) コネクタを無線機のサイド コネクタに取り付けます。 RSM を無線機から取り外す 前提条件: 無線機の電源を切ります。 使用するタイミングと場所: 手順: 1 リモート スピーカ マイク (RSM) コネクタを無線機側のコネクタから取り外します。 2 セカンダリ...
  • Página 104 MN009681A01-AA 推奨される操作 章 3 推奨される操作 このセクションでは、リモート スピーカ マイク (RSM) の推奨される操作に関する情報を提供します。 一般的なお手入れ イヤピースに接続していないときは、 オーディオ ジャックをダスト カバーで覆います。オーディオ • ジャックに水を入れないでください。 オーディオ ジャックに水が入った場合は、RSM を振って水を取り除いてください。 •...
  • Página 105 MN009681A01-AA 章 3 : 推奨される操作 送受信 図 1: 送信 図 2: 受信...
  • Página 106 MN009681A01-AA 章 3 : 推奨される操作 推奨される RSM の装着位置 図 3: 推奨される装着位置 注 : パフォーマンスを向上させるには、RSM とデバイスを同じ側に装着してください。 ケーブルの管理 このセクションでは、推奨されるケーブルの位置について説明します。 図 4: 推奨...
  • Página 107 MN009681A01-AA 章 3 : 推奨される操作 図 5: 非推奨 最適な通信範囲とユーザー体験を実現するため、無線機のアンテナとアクセサリ ケーブルを交差させ ないようにすることが推奨されます。...
  • Página 108 PMMN4148 3.5mm 오디오 잭이 있는 RM110 원격 스피 커 마이크(IP55) 사용 설명 서 3월 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 109 Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복제, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
  • Página 110 귀의 울림 또는 멍멍함 등의 불편한 증상을 겪은 경우 무전기에서 헤드셋 또는 이어폰 사용을 멈추고 담당 의사에게 청력 검진을 받으십시오. 서비스 및 보증 Motorola Solutions은 RSM 보증을 제공합니다. 자세한 내용은 Motorola Solutions 대리점 또는 구입처에 문의하십시오. 참고: 고객이 나열된 교체 부품 이외의 부품으로 교체하면 보증이 무효화됩니다.
  • Página 111 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 가장 효율적인 응답을 받을 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계를 따라 Motorola Solutions 웹사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수도 있습니다.
  • Página 112 MN009681A01-AA 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 문서 모음에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 문서 모음 전반 에 사용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련...
  • Página 113 MN009681A01-AA 스타일 규칙 스타일 규칙 다음과 같은 스타일 규칙을 사용합니다. 규칙 설명 굵은 글꼴 이 서체는 화면에 이름이 나타날 때 창, 버튼 및 라벨 이름에 사용됩니다 (예: Alarms Browser(경보 브라우저) 창). 확실한 것(예: 버튼)을 가리 킬 때 이름이 단독으로 사용됩니다(예: OK(확인)를 클릭합니다.). 이...
  • Página 114 MN009681A01-AA 목차 목차 안전 및 법률........................2 지적 재산권 및 규제 고지.......................2 휴대용 양방향 무전기에 대한 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서..........3 청각 안전............................3 서비스 및 보증..........................3 인증 마크............................3 문의처............................3 연락처..........................4 아이콘 규칙........................5 스타일...
  • Página 115 MN009681A01-AA 장 1 : 제품 개요 장 1 제품 개요 이 사용 설명서는 3.5mm 오디오 잭이 있는 RM110 원격 스피커 마이크(IP55), PMMN4148에 대해 설명 합니다. 번호 설명 PTT(Push-to-Talk) 버튼 먼지 커버가 있는 수신 전용 3.5mm 오디오 잭 (논스레드) 호환 가능한 보조 오디오 액세서리...
  • Página 116 MN009681A01-AA 장 1 : 제품 개요 교체 부품 표 1: 교체 부품 콜아웃 번호 설명 로우 프로파일 스위블 클립(PMLN8121) 먼지 커버 10개/팩(PMLN8253)
  • Página 117 MN009681A01-AA 장 1 : 제품 개요 1.2.1 스위블 클립 부착 절차: 1 하단 고정쇠를 아래로 향하게 맞춥니다. 2 클립의 상단을 아래로 누릅니다. 3 동시에 클립을 위로 밉니다.
  • Página 118 MN009681A01-AA 장 1 : 제품 개요 1.2.2 스위블 클립 분리 절차: 1 클립의 상단을 눌러 클립을 가장 높은 위치까지 올립니다. 2 하단 고정쇠를 들어 올립니다. 3 클립을 밀어서 제거합니다. 1.2.3 먼지 커버 분리 절차: 1 먼지 덮개가 완전히 열릴 때까지 들어 올립니다. 2 작은...
  • Página 119 MN009681A01-AA 장 1 : 제품 개요 1.2.4 먼지 커버 삽입 절차: 1 먼지 커버의 측면 탭을 틈 슬롯에 밀어 넣습니다. 2 소형 공구를 사용해 반대쪽을 밉니다. 3 동시에 RSM에 먼지 커버를 밀어 넣습니다.
  • Página 120 MN009681A01-AA 작동 지침 장 2 작동 지침 이 섹션에서는 원격 스피커 마이크를 사용하는 방법에 대한 지침을 제공합니다. RSM을 무전기에 부착 선수 과정: 무전기를 끕니다. 참고: 제대로 작동하려면 RSM을 무전기에 연결하기 전에 무전기를 끄십시오. RSM을 무전기에 연결하면 무전기 스피커가 비활성화되지만 무전기의 마이크와 PTT는 비활성화되지 않습니다. 절차: 무전기의...
  • Página 121 MN009681A01-AA 장 3 : 권장 사용법 장 3 권장 사용법 이 섹션에서는 원격 스피커 마이크(RSM)의 권장 사용법에 대한 정보를 제공합니다. 공통 관리 • 오디오 잭을 이어폰과 연결하지 않은 경우에는 먼지 커버로 덮으십시오. 오디오 잭에 물을 넣지 마십 시오. • 오디오 잭에 물이 들어갈 경우 RSM을 흔들어서 물을 제거합니다.
  • Página 122 MN009681A01-AA 장 3 : 권장 사용법 송신 및 수신 그림 1: 송신 그림 2: 수신...
  • Página 123 MN009681A01-AA 장 3 : 권장 사용법 권장 RSM 착용 위치 그림 3: 권장 착용 위치 참고: 성능을 향상시키려면 RSM과 장치를 동일한 쪽에 착용합니다. 케이블 관리 이 섹션에서는 권장되는 케이블 위치를 설명합니다. 그림 4: 권장됨...
  • Página 124 MN009681A01-AA 장 3 : 권장 사용법 그림 5: 권장되지 않음 최적의 범위와 사용자 경험을 위해 무전기 안테나와 액세서리 케이블을 교차하지 않는 것이 좋습니다.
  • Página 125 Panduan Pengguna Mikrofon Speaker Jarak Jauh RM110 dengan Jack Audio 3,5 mm (IP55) PMMN4148 MARET 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 126 Motorola Solutions memiliki hak eksklusif atas program komputer berhak cipta. Oleh karena itu, semua program komputer Motorola Solutions berhak cipta yang terdapat dalam produk Motorola Solutions yang diuraikan dalam manual ini dilarang disalin atau diperbanyak dengan cara apa pun tanpa persetujuan tertulis yang jelas dari Motorola Solutions.
  • Página 127 Anda dengan dokter. Servis dan Garansi Motorola Solutions menawarkan garansi untuk RSM Anda. Kunjungi dealer Motorola Solutions atau tempat pembelian untuk mengetahui informasi selengkapnya. CATATAN: Garansi tidak berlaku jika pelanggan mengganti komponen dengan komponen pengganti selain yang tercantum.
  • Página 128 MN009681A01-AA Keselamatan dan Hukum Alamat Kontak Kontak di Uni Eropa Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Polandia Kontak di Inggris Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, Inggris...
  • Página 129 Organisasi Anda menerima nomor telepon dukungan dan informasi kontak lainnya yang sesuai dengan wilayah geografis dan perjanjian layanan Anda. Gunakan informasi kontak tersebut untuk mendapatkan respons yang paling efisien. Namun, jika diperlukan, Anda juga dapat menemukan informasi kontak dukungan umum di situs web Motorola Solutions dengan mengikuti langkah-langkah berikut: 1 Buka motorolasolutions.com...
  • Página 130 MN009681A01-AA Konvensi Ikon Konvensi Ikon Rangkaian dokumentasi ini dirancang untuk memberikan lebih banyak petunjuk visual kepada pembaca. Ikon grafis berikut digunakan di seluruh rangkaian dokumentasi. BAHAYA: Kata pertanda BAHAYA dengan ikon keselamatan terkait menyiratkan informasi yang, jika diabaikan, akan mengakibatkan kematian atau cedera serius. PERINGATAN: Kata pertanda PERINGATAN dengan ikon keselamatan terkait menyiratkan informasi yang, jika diabaikan, dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius, atau kerusakan produk serius.
  • Página 131 MN009681A01-AA Konvensi Gaya Konvensi Gaya Konvensi gaya berikut digunakan: Konvensi Deskripsi Cetak Tebal Rupa huruf ini digunakan untuk nama-nama, misalnya, jendela, tombol, dan label ketika nama-nama tersebut muncul di layar (contoh: Jendela Alarms Browser). Ketika rujukannya jelas, misalnya tombol, nama tersebut digunakan sendiri (contoh: Klik OK). Monospacing font Rupa huruf ini digunakan untuk kata-kata yang akan diketik persis in bold...
  • Página 132 MN009681A01-AA Daftar Isi Daftar Isi Keselamatan dan Hukum................... 2 Pemberitahuan Peraturan dan Kekayaan intelektual..............2 Panduan Keselamatan Produk dan Paparan Energi RF untuk Radio Dua Arah Portabel.... 3 Keselamatan Akustik........................3 Servis dan Garansi........................3 Tanda Sertifikasi..........................3 Alamat Kontak..........................4 Hubungi Kami......................5 Konvensi Ikon......................6 Konvensi Gaya......................
  • Página 133 MN009681A01-AA Ikhtisar Produk Bab 1 Ikhtisar Produk Buku petunjuk pengguna ini menjelaskan Mikrofon Speaker Jarak Jauh RM110, dengan Jack Audio 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Nomor Deskripsi Tombol Push-to-Talk Jack Audio 3,5 mm (tidak berulir) hanya terima yang tertutup Pelindung Debu...
  • Página 134 MN009681A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Produk Komponen Pengganti Tabel 1: Keterangan Komponen Pengganti Deskripsi Klip Putar Low Profile (PMLN8121) Pelindung Debu 10 buah/pak (PMLN8253)
  • Página 135 MN009681A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Produk 1.2.1 Memasang Klip Putar Prosedur: 1 Sejajarkan Pengait Rilis Bawah hingga menghadap ke bawah. 2 Tekan bagian atas klip ke bawah. 3 Geser klip ke atas secara bersamaan.
  • Página 136 MN009681A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Produk 1.2.2 Melepas Klip Putar Prosedur: 1 Tekan bagian atas klip untuk mengangkatnya ke posisi tertinggi. 2 Angkat pengait rilis bawah. 3 Geser klip untuk melepas klip. 1.2.3 Melepas Pelindung Debu Prosedur: 1 Angkat pelindung debu hingga terbuka sepenuhnya. 2 Masukkan alat kecil dengan ujung datar ke dalam ceruk, lalu cungkil pelindung debu.
  • Página 137 MN009681A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Produk 1.2.4 Memasang Pelindung Debu Prosedur: 1 Geser tab samping Pelindung Debu ke dalam slot ceruk. 2 Dorong sisi yang berlawanan menggunakan alat kecil. 3 Tekan Pelindung Debu ke dalam RSM secara bersamaan.
  • Página 138 MN009681A01-AA Bab 2 : Petunjuk Pengoperasian Bab 2 Petunjuk Pengoperasian Bagian ini berisi panduan cara menggunakan Mikrofon Speaker Jarak Jauh. Memasang RSM ke Radio Prasyarat: Matikan radio Anda. CATATAN: Demi operasi yang benar, matikan radio sebelum memasang RSM ke radio. Pemasangan RSM ke radio akan menonaktifkan speaker radio, tetapi tidak menonaktifkan mikrofon dan PTT radio.
  • Página 139 MN009681A01-AA Praktik yang Direkomendasikan Bab 3 Praktik yang Direkomendasikan Bagian ini berisi informasi mengenai praktik yang direkomendasikan terkait Mikrofon Speaker Jarak Jauh (RSM). Perawatan Umum • Tutup jack audio dengan pelindung debu jika sedang tidak menggunakan earpiece. Jangan sampai air masuk ke dalam jack audio. •...
  • Página 140 MN009681A01-AA Bab 3 : Praktik yang Direkomendasikan Mengirim dan Menerima Gambar 1: Mengirim Gambar 2: Menerima...
  • Página 141 MN009681A01-AA Bab 3 : Praktik yang Direkomendasikan Posisi Penggunaan RSM yang Direkomendasikan Gambar 3: Posisi Penggunaan yang Direkomendasikan CATATAN: Demi performa yang lebih baik, gunakan RSM dan perangkat di sisi yang sama. Manajemen Kabel Bagian ini menjelaskan posisi kabel yang direkomendasikan. Gambar 4: Direkomendasikan...
  • Página 142 MN009681A01-AA Bab 3 : Praktik yang Direkomendasikan Gambar 5: Tidak Direkomendasikan Demi jangkauan dan pengalaman pengguna yang optimal, sebaiknya jangan menyilangkan kabel aksesori dengan antena radio.
  • Página 143 PMMN4148 RM110 Lautsprechermikrofon mit 3,5-mm-Audiobuchse (IP55) – Benutzerhandbuch MÄRZ 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 144 Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der...
  • Página 145 Sie die Wiedergabe über Ihr Funkgerät mit Headset oder Ohrhörer abbrechen und Ihr Gehör von einem Arzt überprüfen lassen. Service und Garantie Motorola Solutions bietet eine Garantie für Ihr RSM. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Motorola Solutions-Händler oder am Einkaufsort. HINWEIS: Die Garantie erlischt, wenn der Kunde Ersatzteile verwendet, die nicht in der Ersatzteilliste aufgeführt sind.
  • Página 146 MN009681A01-AA Sicherheit und Recht Prüfzeichen Kontaktadresse Kontakt Europäische Union Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Kraków, Polen Kontakt Vereinigtes Königreich Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, Vereinigtes Königreich...
  • Página 147 • die Seitennummer oder den Titel des Abschnitts mit dem Fehler • eine Beschreibung des Fehlers Motorola Solutions bietet verschiedene Kurse für die Schulung über das neue System an. Informationen zu aktuellen Kursangeboten und Technologien finden Sie unter https:// learning.motorolasolutions.com.
  • Página 148 MN009681A01-AA Verwendete Symbole Verwendete Symbole Visuelle Hinweise im Dokumentationssatz bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden im gesamten Dokumentationssatz verwendet. GEFAHR: Das Signalwort GEFAHR und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG: Das Signalwort WARNUNG und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen sowie...
  • Página 149 MN009681A01-AA Hervorhebungskonventionen Hervorhebungskonventionen Die folgenden Hervorhebungskonventionen werden verwendet: Konvention Beschreibung Fett Dieser Schriftstil wird für Namen, z. B. von Fenstern, Schaltflächen und Bezeichnungen verwendet, die auf dem Bildschirm angezeigt werden (Beispiel: das Fenster Alarm-Browser). Wenn klar ist, dass beispielsweise eine Schaltfläche gemeint ist, wird nur der Name verwendet (Beispiel: Klicken Sie auf OK).
  • Página 150 MN009681A01-AA Inhalt Inhalt Sicherheit und Recht....................2 Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen..........2 Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für Handsprechfunkgeräte....3 Gehörschutz..........................3 Service und Garantie........................3 Prüfzeichen............................4 Kontaktadresse..........................4 Kontakt.........................5 Verwendete Symbole....................6 Hervorhebungskonventionen..................7 Kapitel 1: Produktübersicht..................9 1.1 Kompatibles sekundäres Audiozubehör.................. 9 1.2 Ersatzteile..........................
  • Página 151 MN009681A01-AA Produktübersicht Kapitel 1 Produktübersicht In diesem Bedienungshandbuch wird das PMMN4148 RM110 Lautsprechermikrofon mit 3,5-mm- Audiobuchse (IP55) beschrieben. Nummer Beschreibung PTT-Sendetaste 3,5-mm-Audiobuchse (gewindelos) nur für Empfang, abgedeckt mit Staubschutzabdeckung Kompatibles sekundäres Audiozubehör Nein Beschreibungen PMLN8120 XL-Ohrhörer mit durchsichtigem Schlauch (nur Empfang), 3,5-mm-Buchse...
  • Página 152 MN009681A01-AA Kapitel 1 : Produktübersicht Ersatzteile Tabelle 1: Austauschteile – Beschreibungen Nein Beschreibungen Drehclip mit flachem Profil (PMLN8121) Staubschutzabdeckung, 10 Stk/Packung (PMLN8253)
  • Página 153 MN009681A01-AA Kapitel 1 : Produktübersicht 1.2.1 Anbringen des Drehclips Vorgehensweise: 1 Richten Sie den unteren Schnappverschluss nach unten aus. 2 Drücken Sie den oberen Teil des Clips nach unten. 3 Schieben Sie gleichzeitig den Clip nach oben.
  • Página 154 MN009681A01-AA Kapitel 1 : Produktübersicht 1.2.2 Entfernen des Drehclips Vorgehensweise: 1 Drücken Sie auf den oberen Teil des Clips, um den Clip in die höchste Position zu bringen. 2 Heben Sie die untere Verriegelung an. 3 Schieben und entfernen Sie den Clip. 1.2.3 Entfernen der Staubschutzabdeckung Vorgehensweise:...
  • Página 155 MN009681A01-AA Kapitel 1 : Produktübersicht 1.2.4 Einsetzen der Staubschutzabdeckung Vorgehensweise: 1 Schieben Sie die Staubschutzabdeckung in die Buchse 2 Drücken Sie die entgegengesetzte Seite mit einem kleinen Werkzeug hinein. 3 Drücken Sie gleichzeitig die Staubschutzabdeckung in das RSM.
  • Página 156 MN009681A01-AA Kapitel 2 : Betriebsanweisungen Kapitel 2 Betriebsanweisungen Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Verwendung des Lautsprechermikrofons. Anbringen des RSM am Funkgerät Voraussetzungen: Schalten Sie das Funkgerät aus. HINWEIS: Für reibungslosen Betrieb sollten Sie das Funkgerät ausschalten, bevor Sie das RSM an das Funkgerät anschließen.
  • Página 157 MN009681A01-AA Empfohlene Vorgehensweise Kapitel 3 Empfohlene Vorgehensweise Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den empfohlenen Vorgehensweisen bei der Verwendung des Lautsprechermikrofons (RSM). Allgemeine Pflege • Decken Sie die Audiobuchse mit der Staubschutzabdeckung ab, wenn kein Ohrhörer angeschlossen ist. Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser in die Audiobuchse. •...
  • Página 158 MN009681A01-AA Kapitel 3 : Empfohlene Vorgehensweise Senden und Empfangen Abbildung 1: Senden Abbildung 2: Empfangen...
  • Página 159 MN009681A01-AA Kapitel 3 : Empfohlene Vorgehensweise Empfohlene Tragepositionen für das RSM Abbildung 3: Empfohlene Trageposition HINWEIS: Tragen Sie für bessere Leistung Funkgerät und RSM auf derselben Seite. Kabelmanagement In diesem Abschnitt wird die empfohlene Kabelposition beschrieben. Abbildung 4: Empfohlen...
  • Página 160 MN009681A01-AA Kapitel 3 : Empfohlene Vorgehensweise Abbildung 5: Nicht empfohlen Um eine optimale Reichweite und eine optimale Benutzererfahrung zu gewährleisten, wird empfohlen, das Zubehörkabel nicht mit der Radioantenne zu überkreuzen.
  • Página 161 Guía de usuario del micrófono con altavoz remoto RM110 con conector de audio de 3,5 mm (IP55) PMMN4148 MARZO 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 162 Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
  • Página 163 Servicio técnico y garantía Motorola Solutions ofrece garantía para su RSM. Póngase en contacto con su distribuidor de Motorola Solutions o diríjase a su punto de venta para obtener información detallada.
  • Página 164 MN009681A01-AA Información legal y de seguridad Dirección de contacto Contacto de la Unión Europea Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovia, Polonia Contacto de Reino Unido Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Reino Unido...
  • Página 165 Utilice esta información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Si fuera necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions. Para acceder a este, siga estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
  • Página 166 MN009681A01-AA Convenciones de iconos Convenciones de iconos La documentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. En esta documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede producir lesiones graves, incluso la muerte.
  • Página 167 MN009681A01-AA Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se usan las convenciones siguientes: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se utiliza, por ejemplo, para nombres de ventanas, botones y etiquetas cuando estos nombres aparecen en la pantalla (ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando está claro que se está...
  • Página 168 MN009681A01-AA Contenido Contenido Información legal y de seguridad................2 Propiedad intelectual y avisos normativos..................2 Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para radios bidireccionales portátiles........................... 3 Seguridad acústica........................3 Servicio técnico y garantía......................3 Marcas de certificación........................3 Dirección de contacto........................4 Contacto........................5 Convenciones de iconos....................6 Convenciones de estilo....................
  • Página 169 Descripción general del producto Capítulo 1 Descripción general del producto Este manual de usuario describe el micrófono con altavoz remoto RM110, con conector de audio de 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Número Descripción Botón PTT (pulsar para hablar) Conector de audio de 3,5 mm de solo recepción...
  • Página 170 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto Piezas de repuesto Tabla 1: Anotaciones de las piezas de repuesto N.º Descripciones Pinza giratoria de perfil bajo (PMLN8121) Paquete de 10 piezas de cubiertas para el polvo (PMLN8253)
  • Página 171 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.1 Conexión de la pinza giratoria Procedimiento: 1 Alinee el cierre de bloqueo inferior para que quede orientado hacia abajo. 2 Empuje hacia abajo la parte superior de la pinza. 3 A la vez, deslice la pinza hacia arriba.
  • Página 172 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.2 Desconexión de la pinza giratoria Procedimiento: 1 Empuje la parte superior de la pinza para elevarla a la posición más alta. 2 Levante el cierre de bloqueo inferior. 3 Deslice la pinza para extraerla. 1.2.3 Extracción de la cubierta para el polvo Procedimiento:...
  • Página 173 MN009681A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del producto 1.2.4 Inserción de la cubierta para el polvo Procedimiento: 1 Deslice la pestaña lateral de la cubierta para el polvo en la ranura del hueco. 2 Empuje el lado opuesto con una herramienta pequeña. 3 Empuje a la vez la cubierta para el polvo dentro del RSM.
  • Página 174 MN009681A01-AA Capítulo 2 : Instrucciones de uso Capítulo 2 Instrucciones de uso En esta sección se proporcionan directrices sobre cómo utilizar el micrófono con altavoz remoto. Conexión del RSM a la radio Requisitos previos: Apague la radio. NOTA: Para garantizar su correcto funcionamiento, apague la radio antes de conectar el RSM a la radio.
  • Página 175 MN009681A01-AA Prácticas recomendadas Capítulo 3 Prácticas recomendadas En esta sección se proporciona información sobre las prácticas recomendadas para el uso del micrófono con altavoz remoto (RSM). Cuidados comunes • Cubra el conector de audio con la cubierta para el polvo cuando no esté conectado al auricular. No deje que entre agua en el conector de audio.
  • Página 176 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Transmisión y recepción Figura 1: Transmisión Figura 2: Recepción...
  • Página 177 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Posiciones de uso del RSM recomendadas Figura 3: Posición de uso recomendada NOTA: Para obtener un mejor rendimiento, lleve el RSM y el dispositivo en el mismo lado. Gestión de cableado En esta sección se describe la posición recomendada del cable. Figura 4: Recomendada...
  • Página 178 MN009681A01-AA Capítulo 3 : Prácticas recomendadas Figura 5: No recomendada Para garantizar un alcance y una experiencia de usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable del accesorio con la antena de la radio.
  • Página 179 Guide de l'utilisateur du micro haut-parleur déporté avec prise audio 3,5 mm RM110 (IP55) PMMN4148 MARS 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 180 à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit.
  • Página 181 Dépannage et garantie Une garantie pour le micro haut-parleur déporté vous est offerte par Motorola Solutions. Contactez votre revendeur Motorola Solutions ou votre point de vente pour de plus amples informations.
  • Página 182 MN009681A01-AA Informations légales et de sécurité Adresse de contact Contact pour l'Union européenne Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovie, Pologne Contact pour le Royaume-Uni Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londres, SW1E 5LB, Royaume-Uni...
  • Página 183 à votre zone géographique et à votre contrat de service. Ces informations de contact vous permettent d'obtenir la réponse la plus efficace possible. Cependant, vous pouvez également rechercher le numéro d'assistance générale sur le site Web de Motorola Solutions en cas de besoin. Pour ce faire : 1 Saisissez motorolasolutions.com...
  • Página 184 MN009681A01-AA Conventions concernant les icônes Conventions concernant les icônes L'ensemble de documentation a été conçu de façon à offrir divers repères visuels au lecteur. Les icônes graphiques suivantes sont utilisées dans cet ensemble de documentation. DANGER : le terme DANGER et l'icône de sécurité associée impliquent que le non-respect des consignes peut provoquer des blessures graves, potentiellement mortelles.
  • Página 185 MN009681A01-AA Conventions de style Conventions de style Ce document se présente selon les conventions suivantes : Convention Description Gras Cette typographie est utilisée pour les noms de fenêtres, de boutons, d'étiquettes, etc. lorsqu'ils apparaissent à l'écran (La fenêtre Alarms Browser). S'il est clair qu'il est question, par exemple, d'un bouton, le nom de ce bouton est utilisé...
  • Página 186 MN009681A01-AA Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité................2 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................2 Guide relatif à la sécurité du produit et à l'exposition aux fréquences radio pour les radios professionnelles portatives....................... 3 Sécurité acoustique........................3 Dépannage et garantie........................
  • Página 187 MN009681A01-AA Présentation du produit Chapitre 1 Présentation du produit Ce manuel de l'utilisateur présente le micro haut-parleur déporté RM110, avec prise audio 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Numéro Description Bouton PTT (Push-to-Talk) Prise audio pour réception uniquement 3,5 mm (non filetée) recouverte d'un cache anti- poussière...
  • Página 188 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit Pièces de rechange Tableau 1 : Légendes des pièces de rechange Numéro Descriptions Clip pivotant discret (PMLN8121) Cache anti-poussière, 10 par paquet (PMLN8253)
  • Página 189 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.1 Fixation du clip pivotant Procédure : 1 Alignez le loquet de déverrouillage inférieur de sorte qu'il soit orienté vers le bas. 2 Appuyez sur la partie supérieure du clip. 3 Faites glisser simultanément le clip vers le haut.
  • Página 190 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.2 Retrait du clip pivotant Procédure : 1 Appuyez sur le haut du clip pour le relever. 2 Soulevez le loquet de déverrouillage inférieur. 3 Faites glisser le clip pour le retirer. 1.2.3 Retrait du cache anti-poussière Procédure : 1 Soulevez le cache anti-poussière jusqu'à...
  • Página 191 MN009681A01-AA Chapitre 1 : Présentation du produit 1.2.4 Insertion du cache anti-poussière Procédure : 1 Faites glisser la languette latérale du cache anti-poussière dans la cavité. 2 Poussez le côté opposé à l'aide d'un petit outil. 3 Appuyez simultanément sur le cache anti-poussière dans le micro haut-parleur déporté.
  • Página 192 MN009681A01-AA Chapitre 2 : Instructions d'utilisation Chapitre 2 Instructions d'utilisation Cette section contient des instructions concernant l'utilisation de votre micro haut-parleur déporté. Installation du micro haut-parleur déporté sur la radio Prérequis : Éteignez votre radio. REMARQUE : pour garantir un fonctionnement correct, éteignez la radio avant de connecter le micro haut- parleur déporté...
  • Página 193 MN009681A01-AA Pratiques recommandées Chapitre 3 Pratiques recommandées Cette section contient des informations sur les pratiques recommandées concernant le micro haut- parleur déporté. Soins réguliers • Recouvrez la prise audio avec un cache anti-poussière lorsqu'aucune oreillette n'y est raccordée. Ne mettez pas d'eau dans la prise audio. •...
  • Página 194 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Émission et réception Figure 1 : Émission Figure 2 : Réception...
  • Página 195 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Positions recommandées pour le port du micro haut-parleur déporté Figure 3 : Position de port recommandée REMARQUE : pour de meilleures performances, portez le micro haut-parleur déporté et l'appareil du même côté. Gestion des câbles Cette section décrit la position recommandée des câbles.
  • Página 196 MN009681A01-AA Chapitre 3 : Pratiques recommandées Figure 5 : Position non recommandée Pour garantir une portée maximale et une expérience utilisateur optimale, évitez de mettre le câble de l'accessoire en contact avec l'antenne de la radio.
  • Página 197 Guida dell'utente del microfono-altoparlante remoto con jack audio da 3,5 mm (IP55) RM110 PMMN4148 MARZO 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 198 I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions protetti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright. Pertanto,...
  • Página 199 In caso di fastidi all'udito, fischi, sibili o ridotta capacità di percezione, non utilizzare più la cuffia o l'auricolare per ascoltare la radio e rivolgersi al medico per un controllo. Assistenza e garanzia L'RSM è coperto dalla garanzia rilasciata da Motorola Solutions. Contattare il proprio rivenditore Motorola Solutions o il punto vendita per informazioni dettagliate. NOTA: la presente garanzia è...
  • Página 200 MN009681A01-AA Informazioni legali e sulla sicurezza Marchi di certificazione Indirizzo di contatto Contatto Unione europea Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Cracovia, Polonia Contatto Regno Unito Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londra, SW1E 5LB, Regno Unito...
  • Página 201 Utilizzare tali informazioni di contatto per fornire la risposta più efficace. Tuttavia, se necessario, è anche possibile individuare informazioni di contatto per l'assistenza generica sul sito Web di Motorola Solutions, attenendosi alla seguente procedura: 1 Accedere al sito Web motorolasolutions.com...
  • Página 202 MN009681A01-AA Convenzioni delle icone Convenzioni delle icone La documentazione è stato pensata per fornire al lettore più riferimenti visivi. Di seguito, sono riportate le icone grafiche utilizzate nella documentazione. PERICOLO: la parola PERICOLO con l'icona di sicurezza associata indica la presenza di informazioni che, se non rispettate, possono provocare lesioni gravi o fatali.
  • Página 203 MN009681A01-AA Convenzioni tipografiche Convenzioni tipografiche Vengono utilizzate le seguenti convenzioni tipografiche: Convenzione Descrizione Grassetto Questo carattere tipografico viene utilizzato per i nomi, ad esempio nel caso di finestre, pulsanti ed etichette, quando questi nomi vengono visualizzati sullo schermo (es.: finestra Browser allarmi). Quando è chiaro che, ad esempio, si fa riferimento a un pulsante, il nome viene utilizzato da solo (es.: Fare clic su OK).
  • Página 204 MN009681A01-AA Sommario Sommario Informazioni legali e sulla sicurezza................. 2 Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità................2 Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per radio ricetrasmittenti portatili......................3 Sicurezza acustica.........................3 Assistenza e garanzia........................3 Marchi di certificazione........................4 Indirizzo di contatto........................4 Contattaci........................5 Convenzioni delle icone.....................
  • Página 205 MN009681A01-AA Panoramica del prodotto Capitolo 1 Panoramica del prodotto Questo manuale dell'utente descrive il microfono-altoparlante remoto RM110, con jack audio da 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Numero Descrizione Pulsante Push-To-Talk Jack audio di sola ricezione da 3,5 mm (non filettato) coperto da cappuccio parapolvere...
  • Página 206 MN009681A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del prodotto Parti di ricambio Tabella 1: Legenda delle parti di ricambio Descrizioni Clip girevole a profilo piatto (PMLN8121) Cappuccio parapolvere 10 pz./conf. (PMLN8253)
  • Página 207 MN009681A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del prodotto 1.2.1 Montaggio della clip girevole Procedura: 1 Allineare la linguetta di sblocco inferiore rivolta verso il basso. 2 Spingere verso il basso la parte superiore della clip. 3 Contemporaneamente, far scorrere la clip verso l'alto.
  • Página 208 MN009681A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del prodotto 1.2.2 Rimozione della clip girevole Procedura: 1 Spingere la parte superiore della clip per sollevarla il più possibile. 2 Sollevare la linguetta di sblocco inferiore. 3 Far scorrere la clip per rimuoverla. 1.2.3 Rimozione del cappuccio parapolvere Procedura: 1 Sollevare il cappuccio parapolvere fino a quando è...
  • Página 209 MN009681A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del prodotto 1.2.4 Inserimento del cappuccio parapolvere Procedura: 1 Far scorrere la linguetta laterale del cappuccio parapolvere nella fessura. 2 Spingere il lato opposto con lo strumento piccolo. 3 Spingere contemporaneamente il cappuccio parapolvere nell'RSM.
  • Página 210 MN009681A01-AA Capitolo 2 : Istruzioni sul funzionamento Capitolo 2 Istruzioni sul funzionamento Questa sezione fornisce le linee guida sull'utilizzo del microfono-altoparlante remoto. Collegamento dell'RSM alla radio Prerequisiti: spegnere la radio. NOTA: per garantire il corretto funzionamento, spegnere la radio prima di collegare l'RSM. La connessione dell'RSM alla radio disattiva l'altoparlante della radio, ma non disattiva il microfono e il PTT della radio.
  • Página 211 MN009681A01-AA Modalità di utilizzo consigliate Capitolo 3 Modalità di utilizzo consigliate Questa sezione fornisce informazioni sulle modalità di utilizzo consigliate per il microfono-altoparlante remoto (RSM). Manutenzione ordinaria • Coprire il jack audio con il cappuccio parapolvere quando non è collegato all'auricolare. Non bagnare il jack audio.
  • Página 212 MN009681A01-AA Capitolo 3 : Modalità di utilizzo consigliate Trasmissione e ricezione Figura 1: Trasmissione Figura 2: Ricezione...
  • Página 213 MN009681A01-AA Capitolo 3 : Modalità di utilizzo consigliate Posizioni consigliate per indossare l'RSM Figura 3: Posizione di uso consigliata NOTA: Per prestazioni migliori, indossare l'RSM e il dispositivo sullo stesso lato. Gestione del cavo Questa sezione descrive la posizione del cavo consigliata. Figura 4: Consigliata...
  • Página 214 MN009681A01-AA Capitolo 3 : Modalità di utilizzo consigliate Figura 5: Non consigliata Per garantire il massimo raggio d'azione e la migliore esperienza utente, evitare che il cavo accessorio passi intorno all'antenna della radio.
  • Página 215 Instrukcja obsługi zdalnego mikrofonogłośnika PMMN4148 RM110 z gniazdem audio 3,5 mm (IP55) MARZEC 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 216 Wszystkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. Prawa licencyjne Zakup produktów firmy Motorola Solutions nie może być uważany za przekazanie — w sposób bezpośredni, dorozumiany, na podstawie wcześniejszych oświadczeń lub w jakikolwiek inny — licencji chronionych prawami autorskimi, patentami lub zgłoszeniami patentowymi, należących do firmy Motorola Solutions.
  • Página 217 Aby uzyskać więcej informacji, należy zwrócić się do osoby kontaktowej firmy Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Página 218 Bezpieczeństwo i kwestie prawne Oznaczenia certyfikacji Adres do kontaktu Kontakt w krajach Unii Europejskiej Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Kraków, Polska Kontakt w Wielkiej Brytanii Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, Wielka Brytania...
  • Página 219 • opis błędu. Firma Motorola Solutions oferuje różnorodne kursy mające na celu pomoc w pozyskiwaniu wiedzy na temat systemu. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź pod adres https:// learning.motorolasolutions.com, aby wyświetlić bieżącą ofertę kursów i ścieżki technologiczne.
  • Página 220 MN009681A01-AA Konwencje dotyczące ikon Konwencje dotyczące ikon Zestaw dokumentacji został zaprojektowany w taki sposób, aby czytelnik otrzymywał więcej wskazówek wizualnych. W całym zestawie dokumentacji używane są następujące ikony graficzne. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Słowo sygnalizujące NIEBEZPIECZEŃSTWO wraz ze związanym z nim symbolem zagrożenia oznacza informację, której nieprzestrzeganie może spowodować...
  • Página 221 MN009681A01-AA Konwencje stylu Konwencje stylu Stosowane są następujące konwencje stylu: Konwencja Opis Pogrubienie Ten krój pisma jest wykorzystywany do nazw, na przykład okien, przycisków i etykiet, jeśli nazwy te są widoczne na ekranie (przykład: okno Alarms Browser (Przeglądarka alarmów)). Gdy jest oczywiste, do czego odnosi się...
  • Página 222 MN009681A01-AA Spis treści Spis treści Bezpieczeństwo i kwestie prawne................2 Własność intelektualna i noty prawne....................2 Podręcznik bezpieczeństwa produktu i działania fal radiowych dwukierunkowych radiotelefonów przenośnych..................... 3 Bezpieczeństwo akustyczne......................3 Serwis i gwarancja.........................3 Oznaczenia certyfikacji........................4 Adres do kontaktu..........................4 Kontakt.........................5 Konwencje dotyczące ikon..................6 Konwencje stylu......................7 Rozdział...
  • Página 223 MN009681A01-AA Przegląd produktu Rozdział 1 Przegląd produktu Ta instrukcja obsługi opisuje zdalny mikrofonogłośnik RM110 z gniazdem audio 3,5 mm (IP55), PMMN4148. Numer Opis Przycisk PTT Gniazdo audio 3,5 mm tylko do odbioru (z gwintowaniami), z osłoną przeciwkurzową Zgodne dodatkowe akcesoria audio...
  • Página 224 MN009681A01-AA Rozdział 1 : Przegląd produktu Części zamienne Tabela 1: Objaśnienia części zamiennych Opisy Niskoprofilowy zaczep obrotowy (PMLN8121) Osłona przeciwkurzowa 10 szt. / paczka (PMLN8253)
  • Página 225 MN009681A01-AA Rozdział 1 : Przegląd produktu 1.2.1 Montaż zaczepu obrotowego Procedura: 1 Wyrównaj dolny zatrzask zwalniający tak, aby był skierowany w dół. 2 Wciśnij górną część zaczepu. 3 Jednocześnie przesuń zaczep w górę.
  • Página 226 MN009681A01-AA Rozdział 1 : Przegląd produktu 1.2.2 Odłączanie zaczepu obrotowego Procedura: 1 Wciśnij górną część zaczepu, aby podnieść go do najwyższej pozycji. 2 Podnieś dolny zatrzask zwalniający. 3 Przesuń zaczep, aby go wyjąć. 1.2.3 Zdejmowanie osłony przeciwkurzowej Procedura: 1 Unieś osłonę przeciwkurzową do pełnego otwarcia. 2 Włóż...
  • Página 227 MN009681A01-AA Rozdział 1 : Przegląd produktu 1.2.4 Wsuwanie osłony przeciwkurzowej Procedura: 1 Przesuń boczną wypustkę osłony przeciwkurzowej do zagłębienia gniazda. 2 Przyciśnij przeciwną stronę przy użyciu małego narzędzia. 3 Jednocześnie wciśnij osłonę przeciwkurzową do zdalnego mikrofonogłośnika.
  • Página 228 MN009681A01-AA Rozdział 2 : Instrukcje operacyjne Rozdział 2 Instrukcje operacyjne W tej sekcji znajdują się instrukcje dotyczące obsługi zdalnego mikrofonogłośnika. Montaż zdalnego mikrofonogłośnika do radiotelefonu Wymagania wstępne: Wyłącz radiotelefon. UWAGA: Aby zapewnić poprawne działanie, wyłącz radiotelefon przed podłączeniem zdalnego mikrofonogłośnika. Podłączanie zdalnego mikrofonogłośnika powoduje wyłączenie głośnika radiotelefonu, ale nie wyłącza mikrofonu ani PTT.
  • Página 229 MN009681A01-AA Zalecane praktyki Rozdział 3 Zalecane praktyki W tej sekcji znajdują się informacje o zalecanych praktykach dla zdalnych mikrofonogłośników (RSM). Dbanie o urządzenie • Gdy słuchawka nie jest podłączona, zakrywaj gniazdo audio pokrywą przeciwkurzową. Nie wlewaj wody do gniazda audio. •...
  • Página 230 MN009681A01-AA Rozdział 3 : Zalecane praktyki Nadawanie i odbieranie Rysunek 1: Nadawanie Rysunek 2: Odbiór...
  • Página 231 MN009681A01-AA Rozdział 3 : Zalecane praktyki Zalecane pozycje noszenia zdalnych mikrofonogłośników Rysunek 3: Zalecana pozycja noszenia UWAGA: Aby zapewnić lepsze działanie, noś zdalny mikrofonogłośnik i urządzenie po tej samej stronie. Prowadzenie kabla W tej części opisano zalecane ułożenie kabla. Rysunek 4: Zalecane...
  • Página 232 MN009681A01-AA Rozdział 3 : Zalecane praktyki Rysunek 5: Niezalecane W celu zapewnienia optymalnego zasięgu i komfortu użytkowania zaleca się unikać krzyżowania kabla akcesorium z anteną radiową.
  • Página 233 Руководство пользователя выносного модуля тангенты RM110 с аудиоразъемом 3,5 мм (IP55) (PMMN4148) 2023 Г. МАРТ *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 234 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в этом документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторским правом компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в...
  • Página 235 настоящем документе, могут не подходить или не быть лицензированы для использования в определенных системах, а также могут зависеть от характеристик определенного мобильного абонентского терминала или конфигурации определенных параметров. Обратитесь к представителю компании Motorola Solutions для получения дополнительной информации. 2023 Motorola Solutions, Inc. Все права защищены. ©...
  • Página 236 или микронаушника и обратиться к врачу для проверки слуха. Обслуживание и гарантия Компания Motorola Solutions предоставляет гарантию на выносной модуль тангенты. Чтобы получить подробную информацию, свяжитесь с дилером Motorola Solutions или обратитесь по месту покупки. ПРИМЕЧАНИЕ: Действие гарантии прекращается в случае замены клиентом любой детали, не указанной...
  • Página 237 номер страницы или заголовок раздела с ошибкой; • описание ошибки. Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации и ознакомления с обзором текущих курсов и решениями для внедрения новых технологий...
  • Página 238 MN009681A01-AA Условные обозначения: значки Условные обозначения: значки Настоящий комплект документации разработан таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В комплекте документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком безопасности указывает на информацию, игнорирование которой может привести к летальному исходу или получению...
  • Página 239 MN009681A01-AA Условные обозначения: оформление Условные обозначения: оформление Используются следующие варианты оформления в качестве условных обозначений: Условное Описание обозначение Жирный Этот шрифт используется для названий, например окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например: "окно Средство просмотра оповещений"). Если из контекста понятно, что...
  • Página 240 MN009681A01-AA Содержание Содержание Сведения о технике безопасности и юридическая информация.....2 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях....2 Руководство по технике безопасности для продукта и сведения о воздействии излучаемой радиочастотной энергии для портативных приемопередающих радиостанций.......................... 3 Акустическая безопасность......................3 Обслуживание и гарантия......................4 Сертификационная...
  • Página 241 MN009681A01-AA Обзор продукта Глава 1 Обзор продукта В этом руководстве пользователя приведено описание выносного модуля тангенты RM110 с аудиоразъемом 3,5 мм (IP55) (PMMN4148). Номер Описание Кнопка PTT (Push-to-Talk) Аудиоразъем 3,5 мм (без резьбы) только для приема, оснащенный пылезащитной крышкой Совместимые дополнительные аудиоаксессуары...
  • Página 242 MN009681A01-AA Глава 1 : Обзор продукта Запасные компоненты Табл. 1. Выноски для запасных компонентов Номер Описания Низкопрофильный поворотный зажим (PMLN8121) Пылезащитная крышка, 10 шт. в упаковке (PMLN8253)
  • Página 243 MN009681A01-AA Глава 1 : Обзор продукта 1.2.1 Установка поворотного зажима Процедура: 1 Приложите нижний фиксатор так, чтобы он располагался снизу. 2 Нажмите на верхнюю часть зажима. 3 Одновременно сдвиньте зажим вверх.
  • Página 244 MN009681A01-AA Глава 1 : Обзор продукта 1.2.2 Отсоединение поворотного зажима Процедура: 1 Нажмите на верхнюю часть зажима, чтобы поднять его в максимально высокое положение. 2 Поднимите нижний фиксатор. 3 Сдвиньте зажим, чтобы его снять. 1.2.3 Снятие пылезащитной крышки Процедура: 1 Поднимите пылезащитную крышку до конца. 2 Вставьте...
  • Página 245 MN009681A01-AA Глава 1 : Обзор продукта 1.2.4 Установка пылезащитной крышки Процедура: 1 Сдвиньте боковую защелку пылезащитной крышки в углубление. 2 Нажмите на противоположную сторону с помощью небольшого инструмента. 3 Одновременно надавите на пылезащитную крышку, чтобы вставить ее в корпус выносного модуля...
  • Página 246 MN009681A01-AA Глава 2 : Инструкции по эксплуатации Глава 2 Инструкции по эксплуатации В этом разделе приведены рекомендации по использованию выносного модуля тангенты. Подключение выносного модуля тангенты к радиостанции Предварительные требования. Выключите радиостанцию. ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения правильной работы выключите радиостанцию перед подключением выносного...
  • Página 247 MN009681A01-AA Рекомендуемые методы работы Глава 3 Рекомендуемые методы работы В этом разделе приведена информация о рекомендуемых методах работы с выносным модулем тангенты (RSM). Общие меры предосторожности • Когда аудиоразъем не используется для подключения микронаушника, закрывайте его пылезащитной крышкой. Не допускайте попадания воды в аудиоразъем. •...
  • Página 248 MN009681A01-AA Глава 3 : Рекомендуемые методы работы Передача и прием Рис. 1. Передача Рис. 2. Прием...
  • Página 249 MN009681A01-AA Глава 3 : Рекомендуемые методы работы Рекомендуемые способы ношения выносного модуля тангенты Рис. 3. Рекомендуемый способ ношения ПРИМЕЧАНИЕ: Для повышения стабильности работы носите выносной модуль тангенты и устройство с одной стороны. Укладка кабеля В этом разделе приведено описание рекомендуемого расположения кабеля. Рис.
  • Página 250 MN009681A01-AA Глава 3 : Рекомендуемые методы работы Рис. 5. Не рекомендуется Для обеспечения оптимального радиуса действия и удобства работы рекомендуется избегать ситуаций, в которых кабель для подключения аксессуара пересекается с антенной радиостанции.
  • Página 251 PMMN4148 RM110 3,5 mm Ses Jakı Bulunan Uzak Hoparlör Mikrofonu (IP55) Kullanım Kılavuzu MART 2023 *MN009681A01* MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 252 Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerdeki yasalar, telif hakkıyla korunan bilgisayar programları için Motorola Solutions'ın belirli münhasır haklarını koruma altına alır. Buna göre, bu belgede açıklanan Motorola Solutions ürünlerinde yer alan ve telif hakkıyla korunan hiçbir Motorola Solutions bilgisayar programı, Motorola Solutions'ın açık yazılı izni alınmadan hiçbir şekilde kopyalanamaz veya çoğaltılamaz.
  • Página 253 Servis ve Garanti Motorola Solutions, RSM'niz için garanti sunar. Ayrıntılı bilgi için Motorola Solutions bayinize veya ürünü satın aldığınız yere başvurun. NOT: Müşterinin listelenen yedek parçalar dışındaki parçalarla değişim yapması halinde garanti geçersiz olur.
  • Página 254 MN009681A01-AA Güvenlik Bilgileri ve Yasal Bilgiler İletişim Adresi Avrupa Birliği İletişim Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Polonya Birleşik Krallık İletişim Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, Londra, SW1E 5LB, Birleşik Krallık...
  • Página 255 MN009681A01-AA Bize Ulaşın Bize Ulaşın Merkezi Yönetilen Destek Operasyonları (CMSO), kuruluşunuzun Motorola Solutions ile yapmış olduğu hizmet sözleşmesine dahil olan teknik destek için ilk iletişime geçeceğiniz yerdir. Hizmet sözleşmesi müşterileri, sözleşmelerindeki Müşteri Sorumlulukları bölümü altında listelenen tüm durumlarda mutlaka CMSO'yu aramalıdır. Bu durumlara örnek olarak şunlar verilebilir: •...
  • Página 256 MN009681A01-AA Simge Kuralları Simge Kuralları Belge seti, okuyuculara daha fazla görsel ipucu sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu belge seti genelinde aşağıdaki grafik simgeler kullanılmıştır. TEHLİKE: İlgili güvenlik simgesiyle birlikte verilen TEHLİKE sinyal sözcüğü, göz ardı edildiğinde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak bilgileri belirtir. UYARI: İlgili güvenlik simgesiyle birlikte verilen UYARI sinyal sözcüğü, göz ardı...
  • Página 257 MN009681A01-AA Stil Kuralları Stil Kuralları Aşağıdaki stil kuralları kullanılır: Kural Açıklama Kalın Font Bu yazı tipi; örneğin pencere, düğme ve etiket adları için, bu adlar ekranda görüntülendiğinde kullanılır (örnek: Alarm Tarayıcısı penceresi). Örneğin bir düğmeden bahsettiğimiz açıkça anlaşılıyorsa ad tek başına kullanılır (örnek: Tamam'a tıklayın). Monospacing font Bu yazı...
  • Página 258 MN009681A01-AA İçindekiler İçindekiler Güvenlik Bilgileri ve Yasal Bilgiler................2 Fikri Mülkiyet ve Mevzuat Bildirimleri.....................2 Çift Yönlü Portatif Telsizler için RF Enerjisine Maruz Kalma ve Ürün Güvenlik Kılavuzu....3 Akustik Güvenlik..........................3 Servis ve Garanti........................... 3 Sertifika İşaretleri........................... 3 İletişim Adresi..........................4 Bize Ulaşın........................
  • Página 259 MN009681A01-AA Ürüne Genel Bakış Bölüm 1 Ürüne Genel Bakış Bu kullanım kılavuzunda RM110 3,5 mm Ses Jakı Bulunan Uzak Hoparlör Mikrofonu (IP55), PMMN4148 açıklanmaktadır. Numara Açıklama Bas Konuş Düğmesi Salt alıcı 3,5 mm Ses Jakı (Dişsiz) Toz Kapağı ile kapatılmıştır Uyumlu İkincil Ses Aksesuarları...
  • Página 260 MN009681A01-AA Bölüm 1 : Ürüne Genel Bakış Yedek Parçalar Tablo 1: Yedek Parçaların Açıklamaları Hayır Açıklamalar Düşük Profilli Döner Klips (PMLN8121) Toz Kapağı 10 parça/paket (PMLN8253)
  • Página 261 MN009681A01-AA Bölüm 1 : Ürüne Genel Bakış 1.2.1 Döner Klipsin Takılması Prosedür: 1 Alt Serbest Bırakma Mandalını aşağı konuma gelecek şekilde hizalayın. 2 Klipsin üst kısmını aşağı doğru itin. 3 Aynı anda klipsi yukarı doğru kaydırın.
  • Página 262 MN009681A01-AA Bölüm 1 : Ürüne Genel Bakış 1.2.2 Döner Klipsin Çıkarılması Prosedür: 1 Klipsi en yüksek konuma kaldırmak için klipsin üst kısmına basın. 2 Alt serbest bırakma mandalını yukarı kaldırın. 3 Klipsi çıkarmak için klipsi kaydırın. 1.2.3 Toz Kapağının Çıkarılması Prosedür: 1 Toz kapağını...
  • Página 263 MN009681A01-AA Bölüm 1 : Ürüne Genel Bakış 1.2.4 Toz Kapağının Takılması Prosedür: 1 Toz kapağının yan tırnağını yuva içine kaydırın. 2 Karşı tarafı küçük bir aletle itin. 3 Aynı anda Toz Kapağını RSM'ye itin.
  • Página 264 MN009681A01-AA Bölüm 2 : Kullanım Talimatları Bölüm 2 Kullanım Talimatları Bu bölümde, Uzak Hoparlör Mikrofonunuzun nasıl kullanılacağı ile ilgili yönergeler sağlanmaktadır. RSM'nin Telsize Takılması Ön koşullar: Telsizinizi kapatın. NOT: Düzgün çalıştığından emin olmak için RSM'yi telsize bağlamadan önce telsizi kapatın. RSM'nin telsize bağlanması, telsizin hoparlörünü...
  • Página 265 MN009681A01-AA Önerilen Uygulamalar Bölüm 3 Önerilen Uygulamalar Bu bölümde, Uzak Hoparlör Mikrofonu (RSM) için önerilen uygulamalar hakkında bilgi verilmektedir. Genel Bakım • Kulaklık takılı değilken ses jakını toz kapağıyla kapatın. Ses jakına su doldurmayın. • Ses jakına su girerse RSM'yi sallayarak suyu çıkartın.
  • Página 266 MN009681A01-AA Bölüm 3 : Önerilen Uygulamalar Yayın Yapma ve Alma Şekil 1: Yayın Yapma Şekil 2: Yayın Alma...
  • Página 267 MN009681A01-AA Bölüm 3 : Önerilen Uygulamalar Önerilen RSM Takma Konumları Şekil 3: Önerilen Takma Konumu NOT: Daha iyi performans için RSM'yi ve cihazı aynı tarafa takın. Kablo Yönetimi Bu bölümde, önerilen kablo konumu açıklanmaktadır. Şekil 4: Önerilen...
  • Página 268 MN009681A01-AA Bölüm 3 : Önerilen Uygulamalar Şekil 5: Önerilmeyen Optimum kullanım mesafesi ve kullanıcı deneyimi sağlamak için aksesuar kablosunun telsiz anteniyle kesişmesini önlemeniz önerilir.
  • Página 269 ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫مستخدم‬ ‫دليل‬ ‫مع‬ PMMN4148 RM110 ‫البعيد‬ IP55 ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫صوت‬ ‫مقبس‬ 2023 ‫مارس‬ MN009681A01 MN009681A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 270 ‫إلى‬ ‫ترجمته‬ ‫أو‬ ‫استرداد‬ ‫نظام‬ ‫في‬ ‫تخزينه‬ ‫أو‬ ‫إرساله‬ ‫أو‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫أي‬ ‫إنتاج‬ ‫إعادة‬ ‫تجوز‬ ‫ال‬ Motorola Solutions, Inc. ‫شركة‬ ‫من‬ ‫سابق‬ ‫كتابي‬ ‫إذن‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫دون‬ ‫من‬ ،‫طريقة‬ ‫التجارية‬ ‫العالمات‬ ‫مسجلة‬ ‫تجارية‬ ‫عالمات‬ ‫أو‬ ‫تجارية‬ ‫عالمات‬...
  • Página 271 ‫الضمان‬ ‫ويكون‬ ‫مالحظة‬ ‫الشهادات‬ ‫عالمات‬ ‫االتصال‬ ‫جهة‬ ‫عنوان‬ ‫األوروبي‬ ‫االتحاد‬ ‫في‬ ‫االتصال‬ ‫جهة‬ Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland ‫المتحدة‬ ‫المملكة‬ ‫في‬ ‫االتصال‬ ‫جهة‬ Motorola Solutions UK Ltd., Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom...
  • Página 272 ‫في‬ ‫المض م َّن‬ ‫الفني‬ ‫الدعم‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫األساسية‬ ‫االتصال‬ ‫جهة‬ ‫هو‬ CMSO ‫المركزية‬ ‫ال م ُدارة‬ ‫الدعم‬ ‫عمليات‬ ‫مركز‬ Motorola Solutions ‫مع‬ ‫بمؤسستك‬ ‫ضمن‬ ‫الواردة‬ ‫الحاالت‬ ‫كل‬ ‫في‬ CMSO ‫المركزية‬ ‫ال م ُدارة‬ ‫الدعم‬ ‫عمليات‬ ‫مركز‬ ‫مع‬ ‫التواصل‬ ‫على‬...
  • Página 273 MN009681A01-AA ‫الرموز‬ ‫اصطالحات‬ ‫الرموز‬ ‫اصطالحات‬ ‫و ت ُ ستخدم‬ ‫بأكملها‬ ‫المستندات‬ ‫مجموعة‬ ‫في‬ ‫اآلتية‬ ‫الرسومية‬ ‫الرموز‬ ‫المرئية‬ ‫التلميحات‬ ‫من‬ ‫بمزيد‬ ‫القارئ‬ ‫لتزويد‬ ‫المستندات‬ ‫مجموعة‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫إلصابة‬ ‫التعرض‬ ‫أو‬ ‫الوفاة‬ ‫إلى‬ ،‫تجاهلها‬ ‫حال‬ ‫في‬ ،‫تؤدي‬ ‫قد‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫بها‬ ‫المرتبط‬ ‫السالمة‬...
  • Página 274 MN009681A01-AA ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫ت ُ ستخدم‬ ‫اآلتية‬ ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫الوصف‬ ‫االصطالح‬ ‫األسماء‬ ‫هذه‬ ‫تظهر‬ ‫عندما‬ ،‫والتسميات‬ ‫واألزرار‬ ‫النوافذ‬ ‫أسماء‬ ‫مثل‬ ‫أسماء‬ ‫مع‬ ‫المحرف‬ ‫هذا‬ ‫ي ُستخدم‬ ‫غامق‬ ‫زر‬ ‫إلى‬ ‫نشير‬ ‫أننا‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫يكون‬ ‫وعندما‬ Alarms Browser ‫نافذة‬ ‫مثال‬...
  • Página 275 MN009681A01-AA ‫المحتويات‬ ‫المحتويات‬ ..................‫القانونية‬ ‫والمعلومات‬ ‫السالمة‬ ‫معلومات‬ ......................‫التنظيمية‬ ‫واإلشعارات‬ ‫الفكرية‬ ‫الملكية‬ ..........‫االتجاه‬ ‫ثنائية‬ ‫اليدوية‬ ‫الراديو‬ ‫ألجهزة‬ ‫الالسلكية‬ ‫الترددات‬ ‫لطاقة‬ ‫والتعرض‬ ‫المنتج‬ ‫سالمة‬ ‫دليل‬ ............................. ‫السمعية‬ ‫السالمة‬ ............................ ‫والضمان‬ ‫الخدمة‬ ........................... ‫الشهادات‬ ‫عالمات‬ ..........................‫االتصال‬ ‫جهة‬ ‫عنوان‬ ..........................‫بنا‬...
  • Página 276 MN009681A01-AA ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫الفصل‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ PMMN4148 ( ، IP55 ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫صوت‬ ‫مقبس‬ ‫مع‬ RM110 ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫يصِ ف‬ ‫الوصف‬ ‫الرقم‬ ‫للتحدث‬ ‫الضغط‬ ‫زر‬ ‫مغطى‬ ‫ملولب‬ ‫غير‬ ‫فقط‬ ‫لالستقبال‬...
  • Página 277 MN009681A01-AA ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫شرح‬ ‫وسائل‬ ‫الجدول‬ ‫األوصاف‬ ‫الرقم‬ PMLN8121 ‫قصير‬ ‫دوار‬ ‫مشبك‬ PMLN8253 ‫عبوة‬ ‫بكل‬ ‫قطع‬ ،‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫غطاء‬...
  • Página 278 MN009681A01-AA ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ 1.2.1 ‫الدوار‬ ‫المشبك‬ ‫تركيب‬ ‫اإلجراء‬ ‫األسفل‬ ‫نحو‬ ‫موج ه ًا‬ ‫يكون‬ ‫بحيث‬ ‫السفلي‬ ‫التحرير‬ ‫قفل‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫أسفل‬ ‫إلى‬ ‫المشبك‬ ‫أعلى‬ ‫ادفع‬ ‫أعلى‬ ‫إلى‬ ‫لينزلق‬ ‫المشبك‬ ‫ادفع‬ ،‫نفسه‬ ‫الوقت‬ ‫في‬...
  • Página 279 MN009681A01-AA ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ 1.2.2 ‫الدوار‬ ‫المشبك‬ ‫فصل‬ ‫اإلجراء‬ ‫موضع‬ ‫أعلى‬ ‫إلى‬ ‫المشبك‬ ‫لرفع‬ ‫المشبك‬ ‫أعلى‬ ‫ادفع‬ ‫أعلى‬ ‫إلى‬ ‫السفلي‬ ‫التحرير‬ ‫قفل‬ ‫ارفع‬ ‫إزالته‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫لينزلق‬ ‫المشبك‬ ‫ادفع‬ 1.2.3 ‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫غطاء‬ ‫إزالة‬ ‫اإلجراء‬ ‫بالكامل‬ ‫ينفتح‬ ‫حتى‬...
  • Página 280 MN009681A01-AA ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ 1.2.4 ‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫غطاء‬ ‫إدخال‬ ‫اإلجراء‬ ‫التجويف‬ ‫فتحة‬ ‫داخل‬ ‫إلى‬ ‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫لغطاء‬ ‫الجانبي‬ ‫اللسان‬ ‫مرر‬ ‫صغيرة‬ ‫بأداة‬ ‫المقابل‬ ‫الطرف‬ ‫ادفع‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫داخل‬ ‫إلى‬ ‫متزامن‬ ‫بشكل‬ ‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫غطاء‬...
  • Página 281 MN009681A01-AA ‫التشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫الفصل‬ ‫التشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫استخدام‬ ‫كيفية‬ ‫عن‬ ‫إرشادات‬ ‫القسم‬ ‫هذا‬ ‫يوفر‬ ‫الراديو‬ ‫في‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫تركيب‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫أو ق ِف‬ ‫المسبقة‬ ‫المتطلبات‬ ‫ميكروفون‬ ‫توصيل‬ ‫يؤدي‬ ‫. به‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫توصيل‬...
  • Página 282 MN009681A01-AA ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫الفصل‬ ‫الفصل‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫لميكروفون‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫عن‬ ‫معلومات‬ ‫القسم‬ ‫هذا‬ ‫يوفر‬ ‫عام‬ ‫بشكل‬ ‫العناية‬ ‫الصوت‬ ‫مقبس‬ ‫داخل‬ ‫الماء‬ ‫تسكب‬ ‫ال‬ ‫أذن‬ ‫بسماعة‬ ‫توصيله‬ ‫عدم‬ ‫عند‬ ‫الغبار‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫بغطاء‬ ‫الصوت‬ ‫مقبس‬...
  • Página 283 MN009681A01-AA ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫الفصل‬ ‫واالستقبال‬ ‫اإلرسال‬ ‫إرسال‬ ‫الشكل‬ ‫استقبال‬ ‫الشكل‬...
  • Página 284 MN009681A01-AA ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫الفصل‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ‫ارتداء‬ ‫مواضع‬ ‫به‬ ‫الموصى‬ ‫االرتداء‬ ‫موضع‬ ‫الشكل‬ ‫نفسها‬ ‫الجهة‬ ‫على‬ ‫والجهاز‬ ‫البعيد‬ ‫الصوت‬ ‫مكبر‬ ‫ميكروفون‬ ِ ‫ارت د‬ ،‫أفضل‬ ‫أداء‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫مالحظة‬ ‫الكابالت‬ ‫إدارة‬ ‫. به‬ ‫الموصى‬ ‫الكابل‬ ‫موضع‬...
  • Página 285 MN009681A01-AA ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫الفصل‬ ‫به‬ ‫موصى‬ ‫غير‬ ‫الشكل‬ ‫الراديو‬ ‫هوائي‬ ‫مع‬ ‫الملحقات‬ ‫كابل‬ ‫تداخل‬ ‫بتجنب‬ ‫ي ُوصى‬ ،‫للمستخدم‬ ‫ال م ُثلى‬ ‫والتجربة‬ ‫األمثل‬ ‫المدى‬ ‫لضمان‬...

Este manual también es adecuado para:

Rm110