JVC RX-7001PGD Manual De Instrucciones página 50

Receptor de control de audio/vídeo
Tabla de contenido

Publicidad

Para cambiar las señales transmisibles para
operar un convertidor CATV o sintonizador DBS
1. Ajuste el selector del modo de control remoto a
"CATV/DBS".
2. Pulse y mantenga pulsado TV/CATV/DBS
3. Pulse TV/DBS.
4. Introduzca el código del fabricante (tres dígitos)
utilizando los botones 1 – 9, y 0.
Para encontrar el código, véase las listas de las páginas 49 y 50.
Ejemplos: Para un producto de Toshiba, pulse 0, 0, luego 0.
Para un producto de Samsung, pulse 7, 0, luego 2.
5. Libere TV/CATV/DBS
Después de ajustar el selector del modo de control remoto a
"CATV/DBS", podrá realizar las operaciones siguientes en el
convertidor CATV o en el sintonizador DBS:
TV/CATV/DBS
:
Enciende y apaga el convertidor
CATV o el sintonizador DBS.
CHANNEL +/–:
Cambia los canales.
1 – 10, 0, 100+ (+10): Seleccione los canales.
El botón 100+ (+10) funcionará como
botón ENTER si su convertidor CATV
o sintonizador DBS requiere que se
pulse ENTER después de seleccionar
un número de canal.
Nota:
Refiérase también al manual suministrado con su convertidor
CATV o sintonizador DBS.
6. Trate de operar su convertidor CATV o
sintonizador DBS pulsando TV/CATV/DBS
Si su convertidor CATV o sintonizador DBS se enciende o
apaga, significa que ha introducido el código correcto.
Si hay más de un código listado para su marca de
convertidor CATV o sintonizador DBS, pruébelos uno por uno
hasta introducir el correcto.
47
.
.
.
Para cambiar las señales transmisibles para
operar la videograbadora de otro fabricante
1. Ajuste el selector de modo del control remoto a
"AUDIO/TV/VCR".
2. Pulse y mantenga pulsado VCR
3. Pulse VCR.
4. Introduzca el código del fabricante (tres dígitos)
utilizando los botones 1 – 9, y 0.
Para encontrar el código, véase las listas de las páginas 50 y 51.
Ejemplos: Para un producto de JVC, pulse 0, 0, luego 8.
Para un producto de NEC, pulse 0, 3, luego 8.
5. Libere VCR
.
Los botones siguientes se pueden utilizar para operar la
videograbadora (con el selector del modo de control remoto
ajustado a "AUDIO/TV/VCR"):
VCR
:
Enciende y apaga la videograbadora.
Después de pulsar VCR o VCR CONTROL (con el selector del
modo de control remoto ajustado a "AUDIO/TV/VCR"), podrá
realizar las operaciones siguientes en la videograbadora:
CHANNEL +/–: Cambia los canales de TV en la
videograbadora.
1 – 10, 0, 100+ (+10): Selecciona los canales de TV.
El botón 100+ (+10) functionará como
botón ENTER si su videograbadora
requiere que se pulse ENTER después
de seleccionar un número de canal.
PLAY:
Inicia la reproducción.
1:
Rebobina la cinta.
¡:
Avanza rápidamente la cinta.
STOP:
Detiene las operaciones.
PAUSE:
Hace una pausa.
¶ REC:
Se inicia la grabación o entra en pausa
de grabación.
Notas:
• Refiérase también al manual suministrado con su
videograbadora.
• Podrá utilizar tanto el botón VCR como el botón VCR
CONTROL para activar los botones listados arriba. Si pulsa
VCR, también cambiará la fuente de reproducción. Por otra
parte, si pulsa VCR CONTROL, la fuente de reproducción no
cambiará.
6. Trate de operar su videograbadora pulsando
VCR
.
Si su videograbadora se enciende o apaga, significa que ha
introducido el código correcto.
Si hay más de un código listado para su marca de
videograbadora, pruébelos uno por uno hasta introducir el
correcto.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido