Descargar Imprimir esta página

turck IMXK12-AI01 Serie Manual Rápido página 3

Publicidad

IMXK12-AI01...
PT
Guia de Início Rápido
IMXK12-AI01...
Outros documentos
Os documentos suplementares a seguir estão disponíveis on-line em www.turck.com:
Folha de dados
Manual de segurança
Homologações
Declarações de Conformidade
Para sua segurança
Finalidade de uso
Os transdutores isolantes da série de produtos IMXK12-AI01... são equipados com circuitos de
entrada intrinsecamente seguros e transferem os sinais de medição analógicos da área Ex para
áreas não-Ex. Os transdutores intrinsecamente seguros com 2 fios HART , assim como os trans-
missores com 2 fios ativos e passivos HART, podem ser usados em dispositivos em áreas de
risco de explosão. Os dispositivos também são adequados para uso na Zona 2. Os dispositivos
permitem aplicações de segurança até e incluindo SIL2 (alta e baixa demanda de acordo com a
IEC 61508), para serem construídos (Tolerância de falhas de hardware HFT = 0).
PERIGO
Essas instruções não contêm qualquer informação sobre o uso em aplicações de segurança.
Risco de morte devido ao mau uso!
Ao usar o dispositivo em sistemas relacionados à segurança: Cumpra sempre com as
disposições do manual de segurança correspondente.
Os dispositivos devem ser usados apenas conforme descrito nessas instruções. Qualquer outro
uso está fora de concordância com o uso pretendido. A Turck não assume nenhuma responsa-
bilidade pelos danos resultantes.
Instruções gerais de segurança
O dispositivo só deve ser montado, instalado, operado, parametrizado e mantido por pesso-
al treinado profissionalmente.
O dispositivo atende aos requisitos EMC para a área industrial. Quando usado em áreas
residenciais, tome medidas para evitar interferência de rádio.
Para a fonte de alimentação, tome medidas externas para evitar que o volume nominal seja
excedido em mais de 40% devido a interferência.
Notas de proteção contra explosão
Nunca use o dispositivo em áreas Ex sem o equipamento de proteção apropriado.
Observe os regulamentos nacionais e internacionais para proteção contra explosão.
Ao usar o dispositivo em circuitos Ex, o usuário deverá ter conhecimento prático sobre
proteção contra explosões (IEC/EN 60079-14, etc.).
Use o dispositivo somente dentro das condições operacionais e ambientais permitidas
(consulte condições e dados de registro na aprovação de Ex).
Requisitos da Homologação Ex para uso na Zona 2
Instale o dispositivo em um painel de acordo com a IEC/EN 60079-0, com um tipo de prote-
ção de pelo menos IP54, de acordo com a IEC/EN 60529.
Use o dispositivo apenas em áreas com um nível máximo de contaminação 2
Somente desconecte e conecte circuitos elétricos não intrinsecamente seguros se não
houver tensão aplicada.
Descrição do produto
Visão geral do produto
Veja a fig. 1: visão frontal, fig. 2: dimensões
Funções e modos de operação
Os transdutores isolantes são equipados com circuitos de entrada 4...20-mA e circuitos de
saída 4...20-mA (como fonte ou dissipador). Os sinais de entrada são transmitidos 1:1 da área
Ex à área não Ex na faixa 3,8 mA...20,5 mA sem enfraquecimento. Além disso, os sinais digitais
também podem ser transmitidos de forma bidirecional de acordo com o protocolo HART.
Instalação
PERIGO
Atmosferas explosivas
Explosão em virtude de faíscas inflamáveis!
Quando usado na Zona 2:
Instale e conecte apenas se não houver atmosfera potencialmente explosiva presente
Instale o dispositivo em um gabinete de acordo com a IEC/EN 60079-0, com um tipo de
proteção de pelo menos IP54.
Ao instalar, certifique-se de que a temperatura de operação permitida do dispositivo não
seja excedida nesse gabinete, mesmo em condições ambientais desfavoráveis.
Fixe o dispositivo no trilho DIN (TH 35) conforme mostrado na fig. 3.
ES
Manual rápido de funcionamiento
IMXK12-AI01...
Otros documentos
Además de este documento, se puede encontrar el siguiente material en la Internet en
www.turck.com:
Hoja de datos
Manual de seguridad
Aprobaciones
Declaraciones de conformidad
Para su seguridad
Uso correcto
Los transductores aislantes en la serie de productos IMXK12-AI01... están equipados
con circuitos de entrada intrínsecamente seguros y transfieren las señales analógicas
medidas desde el área Ex al área que no es de Ex. Los transductores HART de dos patillas
intrínsecamente seguros, al igual que los transmisores de dos patillas HART activos y pasivos,
se pueden utilizar en los dispositivos de zonas de explosiones. Los dispositivos son adecuados
para su uso en la Zona 2. Los dispositivos permiten la construcción de aplicaciones orientadas
a la seguridad hasta de categoría SIL2 (alta y baja demanda, en conformidad con la norma
IEC 61508, (tolerancia a fallas de hardware HFT = 0).
PELIGRO
Estas instrucciones no contienen información de uso en aplicaciones de seguridad.
Riesgo de muerte por uso inadecuado.
Cuando se utiliza el dispositivo en sistemas de seguridad: Cumpla siempre con las
instrucciones contenidas en el manual de seguridad asociado.
Los dispositivos solo se deben usar como se indica en estas instrucciones. Ninguna otra forma
de uso corresponde al uso previsto. Turck no se responsabiliza de los daños derivados de
dichos usos.
Información general de seguridad
Solo el personal capacitado profesionalmente debe montar, instalar, operar, parametrizar y
realizar tareas de mantenimiento al dispositivo.
El dispositivo cumple los requisitos de EMC para las zonas industriales. Cuando se utilice en
zonas residenciales, tome medidas para evitar interferencias de radio.
Para la fuente de alimentación, tome medidas externas para evitar que se supere el volumen
nominal por más del 40 % como resultado de interferencias.
Notas de protección contra explosiones
Utilice el dispositivo en áreas de explosiones solo con las fundas protectoras montadas y
adecuadas.
Siga las normas nacionales e internacionales para la protección contra explosiones.
Cuando se utiliza el dispositivo en circuitos con riesgos de explosiones, el usuario debe tener
conocimiento adicional de la protección contra explosiones (norma IEC/EN 60079-14, etc.).
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de funcionamiento
admisibles (consulte las condiciones y los datos de certificación de las aprobaciones contra
explosiones).
Requisitos de la aprobación contra explosiones para uso en la `zona 2
Instale el dispositivo en un gabinete según la norma IEC/EN 60079-0 con un tipo de
protección con clasificación IP54 como mínimo, en conformidad con la norma IEC/EN 60529.
Utilice el dispositivo solo en zonas con un nivel de contaminación no superior a 2.
Solo desconecte y conecte circuitos eléctricos intrínsecamente inseguros cuando no se
aplique corriente.
Descripción del producto
Descripción general del dispositivo
Consulte la fig. 1: vista delantera, fig. 2: dimensiones
Funciones y modos de funcionamiento
Los transductores aislantes cuentan con circuitos de entrada de 4...20 mA y de salida de
4...20 mA (como fuentes o receptores). Las señales de entrada se transmiten 1:1 desde el área
de explosiones al área que no es de explosiones en el rango de 3,8 mA...20,5 mA, sin limitar
el funcionamiento. Además, se permite una transmisión bidireccional de señales digitales
conforme al protocolo HART.
Instalación
PELIGRO
Entorno potencialmente explosivo
Riesgo de explosión por encendido de chispa.
Cuando se utilice en la Zona 2:
Instale y conecte el dispositivo solo si no se encuentra en una atmósfera potencialmente
explosiva.
Instale el dispositivo en una carcasa conforme a la norma IEC/EN 60079-0 con un tipo de
protección con clasificación de al menos IP54.
Al realizar la instalación, asegúrese de no superar la temperatura de funcionamiento
admisible para el dispositivo, incluso en condiciones ambientales desfavorables.
Fije el dispositivo al riel DIN (TH 35) como se muestra en la Imagen 3.
快速入门指南
ZH
IMXK12-AI01...
其他文档
除了本文档之外, 还可在www.turck.com.cn网站上查看以下材料:
数据表
安全手册
认证
符合性声明
安全须知
预期用途
IMXK12-AI01...产品系列中的隔离变送器配备本安型输入电路, 可将模拟测量信号从防爆区
域传输至非防爆区域。 本安型HART 2线变送器以及有源和无源HART 2线变送器可在防爆区
域中搭配该装置。 该装置适合在2区中工作。 该装置还能构建认证等级最高为SIL2的安全应用
(高要求和低要求依据IEC 61508标准, 硬件容错HFT = 0) 。
危险
本说明不包含任何涉及安全相关应用的信息。
使用不当会危及生命!
在涉及安全性的系统中使用该装置时: 务必按照相关安全手册中的说明进行操作。
必须严格按照这些说明使用该装置。 任何其他用途都不属于预期用途。 图尔克公司不会对由
此导致的任何损坏承担责任。
一般安全须知
该装置的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行。
该装置符合工业领域的EMC要求。 在住宅区使用时, 请采取措施以防止无线电干扰。
对于电源, 采取外部措施, 以避免因干扰导致超出额定容量40%。
防爆说明
仅当将该装置装入适当的防护外壳后才能在防爆区域使用。
请遵守国内和国际上的防爆法规。
将该装置应用到防爆电路时, 用户还必须具有额外的防爆知识 (GB/T 3836.15等) 。
仅在允许的工作条件和环境条件中使用本装置 (参见认证数据和防爆认证规格) 。
关于在危险2区中使用的防爆认证要求
将装置安装在符合GB/T 3836.1标准且防护等级至少为IP54的外壳内
(依据IEC/EN 60529) 。
只能在污染等级不超过2级的环境中使用该装置。
只能在断电的情况下连接和断开非本安型电路。
产品描述
装置概述
见图1: 正视图, 图2: 尺寸
功能和工作模式
隔离变送器配备4 mA...20 mA输入电路和4 mA...20 mA输出电路 (作为源电流或灌电流)
。 3.8 mA...20.5 mA范围内的输入信号以1:1的比例从防爆区域传输到非防爆区域。 此外, 还
可按照HART协议双向传输数字信号。
安装
危险
有爆炸危险的环境
火花可导致爆炸危险!
在2区中使用时:
仅允许在没有爆炸危险的环境中安装和连接。
将该装置安装在符合GB/T 3836.1标准且防护等级至少为IP54的外壳内。
安装时, 即便在不利的环境条件下, 也应确保装置在外壳内的温度不会超过其允许的
工作温度。
按照图3将装置固定在DIN导轨上(TH 35)。
IMXK12-AI01...
Isolating Transducer
Quick Start Guide
Doc. no. 100002183
Additional
information see
turck.com
15 16
7
8
13 14
5
6
11 12
9 10
Power
Pwr
Pwr
Fault
126
1
Ch1
2
110
77
7
8
5
6
3
3
4
4
1
1
2
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
1
1
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
8
6
7
15 16
8
15 16
7
5
13 14
6
13 14
5
7
5
11 12
11 12
9 10
9 10
Pwr
Pwr
Ch1
1
7
8
7
5
6
5
3
3
4
4
3
3
1
1
2
2
1
1
2
4
1
3
≥ 50 mm
≥ 6 mm
Wiring diagram
HART
+
1+
?
+
5+
I
2-
RD
+
6-
E1
4...20 mA Source / Sink
4...20 mA
HART
+
3+
?
7 +
4-
Pwr
10...30 VDC
GN
8 –
IMXK12-AI01-1I...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100002183 2023-06
12.5
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
2
7 mm
8
15 16
7
8
15 16
7
8
6
13 14
5
6
13 14
5
6
11 12
11 12
9 10
9 10
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Ch1
1
1
Ch1
Ch1
1
8
7
8
7
8
6
5
6
5
6
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
3 mm
A1

Publicidad

loading