Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Электрический триммер STIGA ST 750 291830002/06
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/trimmery/elektricheskie/s_verhnim_polozheniem_dvigatel
ya/stiga/elektricheskiy_trimmer_stiga_st_750_291830002_06/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/trimmery/elektricheskie/s_verhnim_polozheniem_dvigatel
ya/stiga/elektricheskiy_trimmer_stiga_st_750_291830002_06/#tab-Responses

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stiga ETR 900J

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Электрический триммер STIGA ST 750 291830002/06 Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/trimmery/elektricheskie/s_verhnim_polozheniem_dvigatel ya/stiga/elektricheskiy_trimmer_stiga_st_750_291830002_06/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/trimmery/elektricheskie/s_verhnim_polozheniem_dvigatel ya/stiga/elektricheskiy_trimmer_stiga_st_750_291830002_06/#tab-Responses...
  • Página 2 Decespugliatore elettrico - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Electric brush cutter - OPERATOR’S MANUAL WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine. Débroussailleuse electrique - MANUEL D’UTILISATION ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine. Elektrisch freischneider - GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
  • Página 3 ETR 750 00_copertina.p65 09/01/2006, 17.00...
  • Página 4 ETR 900J 00_copertina.p65 09/01/2006, 17.00...
  • Página 5 00_copertina.p65 09/01/2006, 17.00...
  • Página 6 00_copertina.p65 09/01/2006, 17.00...
  • Página 7 00_copertina.p65 09/01/2006, 17.00...
  • Página 8 Per assicurare l’accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale sono stati fatti tutti gli sforzi pos- sibili: in quest’ottica e in quella della propria politica di miglioramento continuo, il costruttore si riserva di appor- tare le modifiche necessarie senza alcun preavviso. All efforts have been made to ensure that the information contained in this manual is accurate: in this sense, and considering its continual improvement policy, the manufacturer reserves the right to make any modifications it sees fit without prior notice.
  • Página 9 OMMARIO AMMANFATTNING Presentazione ................9 Presentation ................45 Dati tecnici ................9 Tekniska data ................ 45 Simboli ..................9 Symboler ................45 Norme di sicurezza generali ..........10 Allmänna säkerhetsnormer ..........46 Descrizione delle parti della macchina ......11 Beskrivning av maskindelarna ..........47 Istruzioni di montaggio ............
  • Página 10 ETR 750 - ETR 900J Prima di utilizzare il vostro utensile è necessario leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale 1. P 3. S RESENTAZIONE IMBOLI Gentile Cliente, I seguenti simboli vengono utilizzati nel presente vogliamo anzitutto ringraziarla per la preferenza ac- manuale o sono riportati sulla macchina.
  • Página 11 ETR 750 - ETR 900J 4. N giato durante l’uso non toccarlo e disconnetterlo ORME DI SICUREZZA GENERALI immediatamente dall’alimentazione. Leggere attentamente le istruzioni. Utilizzare l'utensile solo se i cavi sono in perfette Familiarizzarsi con l'uso dei comandi e con l'uti- condizioni.
  • Página 12 ETR 750 - ETR 900J 5. D Serrare il pomolo (D) (filettatura destra). Assicu- ESCRIZIONE DELLE PARTI DELLA MACCHINA rarsi che sia ben stretto prima di utilizzare l'uni- tà. Il contenuto dell’imballo è il seguente: Per lo smontaggio dell’assieme di taglio, procedere...
  • Página 13 ETR 750 - ETR 900J ’ Arrotolamento del filo ONSIGLI PER L Inserire le estremità del filo nuovo nei fori della Osservare le norme di sicurezza quando usate il bobina interna (A). decespugliatore. Fare un'asola in modo da ottenere due spezzoni Sostenere il vostro utensile dal lato destro.
  • Página 14 ETR 750 - ETR 900J Before using your power tool read carefully the manual instructions 1. P 3. S RESENTATION YMBOLS Dear Customer, The following symbols are used in this manual or Thank you for choosing one of our products. We are indicated on the machine.
  • Página 15 ETR 750 - ETR 900J 4. G The appliance may only be cleaned and the cord ENERAL SAFETY NORMS head adjusted with the motor switched off and Read the instructions carefully. Become familiar the plug disconnected from the power supply.
  • Página 16 ETR 750 - ETR 900J 6. A cable holder located on the motor casing. SSEMBLY INSTRUCTIONS ATTENTION: To protect the electrical connection, do OUNTING THE GRIP not tug on the cable when using the appliance and grip the plug and socket when disconnecting the ca- ble.
  • Página 17 ETR 750 - ETR 900J 9. M AINTENANCE AND CLEANING TOPPING AND STORAGE If you do not plan to use the machine for a long period, perform the following operations in order NSTALLING A NEW TRIMMING LINE to keep it in good condition and ensure you can The trimming line may be replaced by two methods start working again later easily and efficiently.
  • Página 18 ETR 750 - ETR 900J Avant d'utiliser votre appareil, lisez attentivement les instructions de ce manuel 1. P 3. S RÉSENTATION YMBOLES Cher Client, Les symboles suivants sont utilisés dans ce ma- Nous désirons avant tout vous remercier d'avoir nuel ou sont posés sur la machine. Avant de lire le choisi nos produits et nous ne doutons pas que manuel, veuillez en apprendre le sens.
  • Página 19 ETR 750 - ETR 900J Les appareils électriques hors service Les interventions d’entretien et de réparation sont des matériaux recyclables qui ne ainsi que le remplacement du fil ou des disposi- doivent donc pas être jetés avec les tifs de protection doivent toujours être effec- ordures ménagères.
  • Página 20 RÉPARATION 12. Plaque d’avertissement 13. Plaque des données ÊTEMENTS 14. Etau de raccordement (ETR 900J) N’utilisez pas l’appareil pieds nus ou en sandales. N’utilisez pas l’appareil si vous portez des vête- REMARQUE: Assurez-vous que ni l'appareil, ni les ments larges susceptibles de s’accrocher. Pendant composants ni les accessoires n'aient été...
  • Página 21 ETR 750 - ETR 900J Démontage de la bobine existante ÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL EN NYLON La longueur du fil de la tête fournie doit être véri- fiée avant chaque utilisation. La tête fournie dis- Dévissez le bouton de serrage du fil dans le pose d’un système de réglage de la longueur du fil...
  • Página 22 ETR 750 - ETR 900J Vor Benutzen des Werkzeugs sind die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen sorgfältig zu lesen 1. P 3. S RÄSENTATION YMBOLE Wir möchten Ihnen vor allem dafür danken, dass Folgende Symbole werden in dem vorliegenden Sie unseren Produkten den Vorzug gegeben haben Handbuch verwendet oder befinden sich an der und wünschen uns, dass Ihnen der Gebrauch Ihrer...
  • Página 23 ETR 750 - ETR 900J Ausgediente elektrische Geräte sind Achten Sie darauf, daß keine Pflanzen oder son- recycelbare Materialien. Daher dürfen stige Gegenstände im Gerät verfangen sind. sie nicht mit dem Hausmüll entsorgt Halten Sie Strom- und Verlängerungs-kabel im- werden.
  • Página 24 ETR 750 - ETR 900J 5. B ESCHREIBUNG DER LIEFERUMFANGS ONTAGE EMONTAGE DER VERBINDBAREN CHNITTEINHEIT FÜR VERBINDBARE ODELLE In der Packung ist wie folgt enthalten: Motorkörper Zur Erleichterung der Installation die Auslöse- ON-OFF-Schalter taste (A) mit der Ausbuchtung der Führung (B) Sicherheitstaste ausrichten.
  • Página 25 ETR 750 - ETR 900J Ausbau der vorhandenen Rolle INSTELLEN DER ÄNGE DES YLONFADENS Die Länge des Fadens in dem mitgelieferten Kopf muss vor jedem Gebrauch geprüft werden. Der Die Schraube des Festziehknopfes im Gegen- mitgelieferte Kopf hat ein halbautomatisches Reg- uhrzeigersinn los (A).
  • Página 26 ETR 750 - ETR 900J Antes de utilizar la herramienta, hay que leer detenidamente las instrucciones contenidas en este manual 1. P 3. S RESENTACIÓN ÍMBOLOS Estimado Cliente: En el presente manual se utilizan o se exponen en Ante todo deseamos agradecerle la preferencia la máquina los siguientes símbolos.
  • Página 27 ETR 750 - ETR 900J Los aparatos eléctricos que no se usen Mantenga la cabera de corte limpia de vegeta- son materiales reciclables, por lo tanto ción y otros materiales. no se tienen que tirar en los residuos Conserve siempre el cable de alimentación y las domésticos.
  • Página 28 Para desmontar el grupo de corte hay que realizar 13. Placa con datos las operaciones al contrario: 14. Mordaza de acoplamiento (ETR 900J) Abra el pomo (D) (roscado a la izquierda). Mantenga presionado con un dedo el pulsador NOTA: Comprobar que la herramienta, los compo- de desbloqueo (A).
  • Página 29 ETR 750 - ETR 900J Desmontaje del carrete existente EGULACIÓN DE LA LONGITUD DEL HILO DE NYLON Antes de cada utilización hay que controlar la lon- gitud del hilo del cabezal. El cabezal tiene un siste- Destornille el botón de desbloqueo del hilo en ma de regulación de la longitud del hilo semi-auto-...
  • Página 30 ETR 750 - ETR 900J Alvorens het gereedschap te gebruiken is het noodzakelijk om de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig door te lezen 1. V 3. S OORWOORD YMBOLEN Geachte klant, Op de machine en in de handleiding zijn de vol- hierbij danken wij u voor de aankoop van een van gende pictogrammen aangebracht en gebruikt.
  • Página 31 ETR 750 - ETR 900J Afgedankte elektrische apparatuur kan Ontkoppeld u altijd de voedingskabel wanneer gerecycled worden en moet daarom het apparaat onbewaakt blijft. niet met de huisafval weggedaan wor- Controleert u de kabels regelmatig op beschadi- den. gingen of slijtage. Controleert u de kabel en het verlengsnoer, vóór het gebruik, op beschadiging...
  • Página 32 ETR 750 - ETR 900J 5. B ESCHRIJVING EN INHOUD VAN DE VERPAKKING ONTEREN DEMONTEREN VAN DE KOPPELBARE SNIJDEENHEID VOOR KOPPELBARE MODELLEN De inhoud van de verpakking bestaat uit: Motorbehuizing De ontgrendelknop (A) met de inkeping van de ON-OFF schakelaar...
  • Página 33 ETR 750 - ETR 900J Demonteren van de aanwezige spoel EGELEN VAN DE LENGTE VAN DE NYLONDRAAD De lengte van de draad van de meegeleverde nylonkop moet voor elk gebruik gecontroleerd wor- Schroef de deblokkeerknop l os tegen de rich- den.
  • Página 34 ETR 750 - ETR 900J Antes de utilizar o seu utensílio é necessário que leiam cuidadosamente as instruções de que consta este manual 1. A 3. S PRESENTAÇÃO ÍMBOLOS Prezado Cliente, Os símbolos a seguir são utilizados no presente queremos, antes de mais nada, agradecer pela manual ou são indicados na máquina.
  • Página 35 ETR 750 - ETR 900J Os aparelhos eléctricos velhos são ma- Desligue o motor e a tomada de corrente princi- teriais recicláveis, portanto é proibido pal antes de limpar ou regular o aparelho ou an- deitá-los para os contentores dos resí- tes de verificar os cabos retorcidos ou estraga- duos domésticos.
  • Página 36 ETR 750 - ETR 900J 5. D ESCRIÇÃO E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ONTAGEM DESMONTAGEM DO CONJUNTO DE CORTE ACOPLÁVEL PARA MODELOS ACOPLÁVEIS O conteúdo da embalagem é a seguinte: Corpo motor Alinhe o botão de desengate (A) com a Interruptor ON/OFF [LIGA-DESLIGA] reentrância da guia (B) de forma a facilitar a ins-...
  • Página 37 ETR 750 - ETR 900J Desmontagem da bobina existente EGULAÇÃO DO COMPRIMENTO DO FIO DE NYLON Antes de qualquer utilização verifique o compri- mento do fio da cabeça entregue. A cabeça referi- Desaparafuse, no sentido contrário ao dos pon- da tem um sistema de regulação do comprimento teiros do relógio, a contraporca de bloqueio da...
  • Página 38 ETR 750 - ETR 900J Πριν απ τη χρήση του εργαλείου, πρέπει οπωσδήποτε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες που περιέχει αυτ το εγχειρίδιο 1. Π 3. Σ ΑΡΟΥΣΊΑΣΗ ΥΜΒΟΛΑ Αγαπητέ πελάτη, Τα ακ λουθα σύµβολα αναφέρονται στο παρ ν εγχειρίδιο ή πάνω...
  • Página 39 ETR 750 - ETR 900J Οι ηλεκτρικές συσκευές που δεν άλλα ξένα σώµατα. χρησιµοποιούνται πλέον αποτελούν Το καλώδιο τροφοδοσίας και οι επεκτάσεις πρέπει να ανακυκλώσιµα υλικά, για τον λ γο αυτ λοιπ ν βρίσκονται µακριά απ το εργαλείο. δεν πρέπει να πετιούνται στα σκουπίδια.
  • Página 40 ETR 750 - ETR 900J 5. Π Γ ια την αποσυναρµολ γηση του συν λου κοπής, κάντε ακριβώς ΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ το αντίθετο: Ανοίξτε την λαβή (D) (δεξι στροφο σπείρωµα). Κρατήστε πιεσµένο µε το ένα δάχτυλο το πλήκτρο...
  • Página 41 ETR 750 - ETR 900J Σ Τύλιγµα του νήµατος ΥΜΒΟΥΛ Έ ΓΙΑ ΤΗΝ Χ Ρ Ή ΣΗ Εισάγετε τα άκρα του καινούργιου νήµατος στις τρύπες που Τηρήστε τους κυρι τερους κανονισµούς ασφαλείας ταν υπάρχουν στο εσωτερικ καρούλι (A). χρησιµοποιείτε το χορτοκοπτικ .
  • Página 42 ETR 750 - ETR 900J Przed przystąpieniem do użytkowania Waszego narzędzia, należy uważnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku 1. P 3. S REZENTACJA YMBOLE Drogi Kliencie, W niniejszym podręczniku oraz na urządzeniu zostały przede wszystkim chcielibyśmy podziękować Ci za wybór zastosowane następujące symbole.
  • Página 43 ETR 750 - ETR 900J Urządzenia elektryczne wycofane z użytku Odłączyć zawsze urządzenie z gniazda, gdy zostawia się należą do materiałów przeznaczonych do go bez nadzoru. odzysku, w związku z tym nie należy ich Sprawdzać regularnie kable w celu określenia wyrzucać...
  • Página 44 ETR 750 - ETR 900J 5. O ż/ ż PIS ORAZ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ONTA DEMONTA ŁĄ CZNIKOWEGO ZESPO Ł U TN Ą CEGO DLA MODELI ŁĄ CZNIKOWYCH Zawartość opakowania jest następująca: Korpus silnika Wyrównać przycisk wyzwalający (A) z zatoką prowadnicy Przełącznik ON-OFF...
  • Página 45 ETR 750 - ETR 900J ż Nawijanie żyłki EGULACJA D Ł UGOŚCI Y Ł KI NYLONOWEJ Długość żyłki głowicy będącej na wyposażaniu musi być sprawdzana przed każdym użyciem. Głowica będąca na Włożyć końcówki nowej żyłki do otworów wewnętrznej wyposażeniu posiada pół-automatyczny system regulacji szpuli (A).
  • Página 46 ETR 750 - ETR 900J Innan du använder verktyget, är det viktigt att noga läsa anvisningarna som står i denna bruksanvisning. 1. P 3. S RESENTATION YMBOLER Bästa kund, Följande symboler används i denna bruksanvisning Först och främst vill vi tacka dig för att du valt en och är tryckta på...
  • Página 47 ETR 750 - ETR 900J Apparatens elektriska delar kan åter- Koppla alltid bort apparaten från uttaget då du vinnas och får därför inte kastas bort lämnar den utan tillsyn. med hushållssoporna. Kontrollera kablarna regelbundet för att upptäcka tecken på skador eller slitage. Före använd- ningen, ska du kontrollera att kabeln och förlängningen inte är skadad eller sliten.
  • Página 48 ETR 750 - ETR 900J 5. B För att demontera kapningsenheten, ska du utföra ESKRIVNING AV MASKINDELARNA proceduren i omvänd ordning: Öppna kontrollen (D) (högergängad). Håll frigöringsknappen (A) nedtryckt med ett Emballagets innehåll är som följer: finger. Maskinchassis Dra ut kapningsenheten ur förlängningen.
  • Página 49 ETR 750 - ETR 900J Använd tummen för att trycka på blockerings- Tillbakamontering av spolen knappen (A) och använd sedan pekfingret för att trycka på strömbrytaren PÅ/AV (2). Släpp sedan För in trådens ändar i öglorna på den yttre blockeringsknappen. Släpp knappen PÅ/AV för spolen (A).
  • Página 50 ETR 750 - ETR 900J Ennen koneen käyttöönottoa, lue huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältämät ohjeet 1. E 3. T SITTELY UNNUSKUVAT Hyvä Asiakas, Seuraavia tunnuskuvia käytetään tässä Ensinnäkin, haluamme onnitella ja kiittää teitä käyttöohjeessa tai ne näkyvät laitteessa. On tär- valinnastanne. Toivomme että tämän laitteen käyt- keää...
  • Página 51 ETR 750 - ETR 900J 4. Y Tarkista johdot säännöllisesti mahdollisten vau- LEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT rioiden tai kulumisen varalta. Ennen käyttöä tar- Lue nämä ohjeet huolellisesti. Tutustu koneen kista että johto ja jatkojohto eivät ole käyttöön ja painikkeisiin. Jos käyttäjä ei noudata vahingoittuneita tai kuluneita.
  • Página 52 ETR 750 - ETR 900J 5. K Kiinnitä kiristysholkilla (D) (myötäpäivään). UVAUS Varmista että yksikkö on kunnolla kiinnitetty en- nen sen käyttöönottoa. Laitteen osat: Leikkuuosaa purettaessa toista toimenpiteet päin- Moottoriosa vastaisessa järjestyksessä: Käynnistyskytkin Avaa kiristysholkki (D) (myötäpäivään) Turvapainike Pidä pysäytyspainiketta (A) alaspainettuna.
  • Página 53 ETR 750 - ETR 900J Puolan takaisinasennu ÄYTTÖOHJEITA Työnnä siiman päät syöttöpuolassa oleviin reikiin On tärkeää noudattaa perustavaa laatua olevia (A). turvallisuussääntöjä viimeistelyleikkuria käytet- Ota kiinni siiman päistä ja vedä kunnes siima täessä. vapautuu syöttöpuolan pykälistä. Pidä laitteesta kiinni sen oikealta puolelta.
  • Página 54 ETR 750 - ETR 900J Før du tar i bruk verktøyet ditt er det nødvendig å lese nøye alle bruksanvisningene som denne håndboken inneholder 1. P 3. S RESENTASJON YMBOLER Kjære Kunde. Følgende symboler benyttes i denne håndboken Først og fremst vil vi takke deg for at du har valgt eller de finnes på...
  • Página 55 ETR 750 - ETR 900J Om en ledning er skadet, trekk kontak- Hold alltid koplingstråd og skjøteledninger unna ten ut fra strømnettet før du foretar en verktøyene. kontroll. Slå av apparatet og trekk ut hovedpluggen før all justering eller rengjøring av apparatet. Likeledes nar du tester sammenkrøllede eller ødelagte led-...
  • Página 56 ETR 750 - ETR 900J 5. B ESKRIVELSE AV MASKINDELENE ONTERING DEMONTERING AV KOBLINGSDYKTIG KUTTEUTSTYR FOR KOBLINGSDYKTIGE MODELLER Innholdet i emballasjen er følgende: Motorkroppen Sett utløserknappen (A) i linje med fordypningen ON-OFF bryter (B) for å gjøre installeringen enklere. Sikkerhetsbryter Hold hardt fast i kutteutstyret, trykk det inn i Strømledning...
  • Página 57 ETR 750 - ETR 900J Montere spolen igjen ÅD FOR BRUK Før trådendene inn i snørehullene på ytterspolen Iaktta de viktigste sikkerhetsforskriftene når du (A). tar i bruk gresstrimmeren. Ta i endene og dra godt i for å løse tråden fra Støtt opp verktøyet ditt med høyre side.
  • Página 58 ETR 750 - ETR 900J Det er påkrævet omhyggeligt at gennemlæse anvisningerne i denne håndbog inden De tager Deres redskab i brug 1. P 3. S RÆSENTATION YMBOLER Kære Kunde Følgende symboler benyttes i denne håndbog eller vi ønsker først og fremmest at takke Dem for at findes på...
  • Página 59 ETR 750 - ETR 900J Elektriske apparater, der ikke længere Der slukkes for maskinen, og hovedstikket bruges, er genbrugsmaterialer og bør trækkes ud inden indstilling eller rengøring af derfor ikke bortskaffes sammen med maskinen. almindeligt affald. Træk altid apparatets stik ud af kontakten når det efterlades uden opsyn.
  • Página 60 ETR 750 - ETR 900J 5. B ESKRIVELSE AF MASKINELEMENTERNE ONTERING AFMONTERING AF DEN STYKMONTERBARE SKÆREENHED TIL STYKMONTERBARE MODELLER Emballagen indeholder følgende: Motorkorpus Linier udløserknappen (A) med hakket på lederen Afbryder ON-OFF (B) for at lette installationen. Sikkerhedsknap Idet den stykmonterbare skæreenhed holdes...
  • Página 61 ETR 750 - ETR 900J Afmontering af gammel spole USTERING AF NYLONTRÅDENS LÆNGDE Længden på tråden i det medfølgende skærehoved skal altid kontrolleres inden brug. Det medfølgende Trådudløsergrebet slækkes ved drejning mod skærehoved er udstyret med et semiautomatisk uret (A).
  • Página 62 ETR 750 - ETR 900J Pred uporabo električne žage moramo pozorno prebrati priročnik za uporabo in vzdrževanje ter se dobro spoznati z komandami za pravilno uporabo naprave 1. P 3. S REDSTAVITEV IMBOLE Draga stranka, Spodnje simbole navajamo v tem priročniku in na Najprej se Vam ľelimo zahvaliti, ker ste izbrali naąe...
  • Página 63 ETR 750 - ETR 900J Električne naprave lahko reciklirate, Redno preverite kable, da bi ugotovili morebitne zaradi tega jih ne zavrzite skupaj z ąkode ali pa okvare. Pred uporabo preverite, da domačimi odpadki. kabel in podaljąek niso poąkodovani ali pa pokvarjeni.
  • Página 64 ETR 750 - ETR 900J 6. N AVODILA ZA MONTAľO LEKTRIČNI PRIKLJUČEK ONTA ľ A ROČAJA Preden izvedete vse priključke, preverite, da napetost in omreľna frekvenca ustrezajo napetosti in frekvenci delovanja stroja (oglejte si tudi tablico Potisnite ročaj na vodilno cev, dokler se ta podatkov).
  • Página 65 ETR 750 - ETR 900J 9. V ZDRľEVANJE IN ČIĄČENJE AUSTAVITEV IN SHRANJENJE STROJA Če stroj ne uporabite za daljąe obdobje, morate postopati kakor spodaj navedeno, da bi ONTA ľ A NOVE REZILNE NITKE zagotovili čim boljąo shranjenje in ponovno Rezilno nitko lahko nadomestite na dva načina:...
  • Página 66 ETR 750 - ETR 900J До начала пользования электропилой необходимо внимательно прочитать руководство по эксплуатации и освоить полностью команды по корректному пользованию инструментом 1. П 3. С РЕЗЕНТАЦИЏ ИМВОЛЫ Уважаемый покупатель, Будут использованы в настоящем руководстве Хотим выразить наши поздравления в связи с...
  • Página 67 ETR 750 - ETR 900J Отключить штепсель от электросети, Всегда отсоединять прибор от розетки, когда если провод повреждён или порезан. он остаётся без присмотра. Регулярно проверять провода с целью определения возможных повреждений или износа. Перед употреблением Вышедшие из употребления проконтролировать, чтобы провод и...
  • Página 68 ETR 750 - ETR 900J 5. О ч С ПИСАНИЕ АСТЕЙ МАШИНЫ БОРКА РАЗБОРКА БЛОКА СОЕДИНИТЕЛЬНОГО СРЕЗАНИ Џ ДЛ Џ СОЕДИНИТЕЛЬНЫХ МОДЕЛЕЙ Р ИС Р ИС Содержимое упаковки следующее: Корпус двигателя Выровнять кнопку отцепления (A) с изгибом Выключатель ON-OFF направляющей (B) для того, чтобы облегчить...
  • Página 69 ETR 750 - ETR 900J предназначена для чистого скашивания вокруг Снять внутреннюю катушку и пружину. столбов и деревьев. Намотать новую нить для срезания на катушку. ВНИМАНИЕ: Электротриммер в стандартной Установить заново внутреннюю катушку и поставке не может быть использован иным...
  • Página 70 ETR 750 - ETR 900J Prije korištenja električne pile pozorno pročitajte upute za korištenje i održavanje te potpuno upoznajte naprave za upravljanje radi ispravne upotrebe uređaja 1. U 3. S YMBOLE Poștovani kupče, U ovom priručniku, ili na uređaju, naići ćete na Ľelimo vam najprije zahvaliti șto ste odabrali naș...
  • Página 71 ETR 750 - ETR 900J Električni uređaji kojima je istekao radni Redovito provjerite kabele kako bi ustanovili jesu vijek mogu se reciklirati, stoga se ne li oštećeni ili istrošeni. Prije uporabe, provjerite bacaju kao otpadci iz domaćinstva. da kabel i produžetak nisu oštećeni ili istrošeni.
  • Página 72 ETR 750 - ETR 900J 5. O PIS DIJELOVA UREĐAJA ONTIRANJE DEMONTIRANJE SPOJNE JEDINICE ZA REZANJE ZA SPOJIVE MODELE LIKA Sadržaj pakovanja: LIKA Tijelo motora Stavite dugme za otkvačivanje (A) u visini Prekidač ON-OFF rukava vodilice (B) kako bi olakšali montiranje.
  • Página 73 ETR 750 - ETR 900J Namatanje niti ODEŠAVANJE DULJINE NAJLONSKE NITI Prije svake uporabe potrebno je provjeriti duljinu niti LIKA na isporučenoj glavi. Isporučena glava ima Umetnite kraj nove niti u rupe na unutarnjoj špuli poluautomatski sustav podešavanja duljine niti.
  • Página 74 ETR 750 - ETR 900J Elektrikli testereyi kullanmadan önce talimat ve bakým kullaným kýlavuzunu dikkatlice okumak ve cihazýn düzgün bir þekilde kullanýlmasý için komutlarý çok iyi öðrenmek gerekmektedir 1. S 3. S UNUM EMBOLLER Sayýn Müþteri, Ýzleyen simgeler iþ bu kýlavuzda kullanýlmýþ veya Her þeyden önce ürünümüzü...
  • Página 75 ETR 750 - ETR 900J Elden çýkarýlan elektrikli cihazla geri dönüþümlü veya düðümlenmiþ veya hasarlý kablolarý kontrol etmeden önce motoru kapatýnýz ve ana maddelerdir, bundan dolayý çöpe atýlmamalarý gerekir. prizden baðlantýsýný kesiniz. Cihazý denetimsiz býraktýðýnýzda her zaman prizden baðlantýsýný kesiniz.
  • Página 76 1 2 . Uyarý plaketi Tutamaçý açýnýz (D) (sað diþ açýlmýþ). 1 3 . Veri plaketi Deblokaj düðmesini bir parmak ile basýlý tutunuz 1 4 . Baðlantý mengenesi (ETR 900J) (A). Kesme gurubunu kuplajdan çýkartýnýz. NOT: Aletin, aksamlarýnýn veya aksesuarlarýnýn nakliye sýrasýnda 7.
  • Página 77 ETR 750 - ETR 900J Varolan bobinin demontesi AYLON MISINANÝN UZUNLUK AYARÝ Þ Donatýlmýþ kafanýn misinasý her kullanýmdan önce kontrol edilmelidir. Donatýlmýþ kafanýn yarý Bobin blokaj emniyet somununu (A) saat dönüþü otomatik misina uzunluðunun bir ayar sistemi yönünde çevirerek çýkartýnýz.
  • Página 78 ETR 750 - ETR 900J Pred použitím vašeho nástroje je nutné pozorně si pročíst pokyny obsažené v tomto návodu 1. Ú 3. S YMBOLY Vážený zákazníku, Následující symboly jsou použity v tomto návodu chceme vám především poděkovat za to, že nebo se nacházejí...
  • Página 79 ETR 750 - ETR 900J Elektrické přístroje, které se přestanou Vypněte motor a odpojte hlavní zásuvku před používat, jsou recyklovatelné materiály, čištěním nebo seřízením přístroje nebo před pročež se nevyhazují do odpadků. kontrolou zamotaných nebo poškozených kabelů. Odpojte přístroj ze zásuvky pokaždé, když ho necháte bez dozoru.
  • Página 80 ETR 750 - ETR 900J 5. P OPIS ČÁSTÍ STROJE ONTÁ Ž DEMONTÁ Ž SPOJITELNÉHO SEKACÍHO CELKU SPOJITELNÝCH MODELŮ Obsah balení je následující: Těleso motoru Nastavte tlačítko vyháknutí (A) do jedné roviny Vypínač ON-OFF s drážkou vodítka (B), aby byla montáž...
  • Página 81 ETR 750 - ETR 900J Odmontování stávající cívky EŘÍZENÍ DÉLKY NYLONOVÉ STRUNY Délka struny strunové hlavy, která je součástí vybavení, musí být před každým použitím Po směru hodinových ručiček odmontujte zkontrolována. Hlava, která je součástí vybavení, blokující přítužnou matici cívky (A).
  • Página 82 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 83 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 84 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 85 171501043/0 (B01304-00) ★★★★★ GGP ITALY SPA • Via del Lavoro, 6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY 99_retro.p65 09/01/2006, 17.00...

Este manual también es adecuado para:

Etr 750St 750291830002/06