®
– „C1 ...." sa zobrazí ako prvé, a potom sa zobrazí „C1 ....
OK". Po vytvorení spojenia sa na displeji zobrazí obraz
zaznamenaný kamerou.
Ak sa zobrazí „C1 .... X" (neúspešná registrácia),
pred ďalším pokusom o vytvorenie spojenia môže
by˙ potrebné na niekoľko sekúnd vybra˙ batérie z
detského modulu.
13 Pokyny na skladovanie a likvidáciu
Odporúčame vám ponecha˙ si škatuľu a baliaci
materiál, aby ste ich v budúcnosti mohli použi˙ na
prípadnú prepravu prístroja.
13.1
Skladovanie
Vyberte batérie (bežné alebo nabíjateľné) z rodičovského a
detského modulu.
Prístroj skladujte na suchom mieste.
13.2
Likvidácia nepotrebného baliaceho materiálu
Baliaci materiál je vyrobený zo surovín šetrných voči
životnému prostrediu a môže sa odovzda˙ do zberných
surovín na recykláciu.
13.3
Likvidácia odpadu (ochrana životného
prostredia)
Prístroj zlikvidujte v súlade s ustanoveniami
európskej smernice 2002/96/ES o odpade z
elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Bližšie informácie vám poskytne oddelenie
zodpovedné za likvidáciu odpadu na miestnom
úrade.
Batérie (bežné alebo nabíjateľné) zlikvidujte ekologickým
spôsobom v súlade s platnou legislatívou.
14 Technické údaje
Frekvencia
2,4 GHz
Dosah
Vonku: do 300 m (pri priamej
viditeľnosti)
Vnútri: do 50 m
Prevádzková teplota
0 °C až 40 °C
Relatívna vlhkos˙ 20 % až 75 %
Rodičovský modul
Displej
3,5–palcový (8,8 cm) TFT LCD displej
Nabíjateľná batéria
Priložená batéria
– SKL BL-50C
– Li–Ion
– 3,7 V, 1 100 mAh
Sie˙ový adaptér
Výrobca: G. Credit
Model: 5E-AD060080-E
Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A
max.
Výstup: 6 V/800 mA
Rozmery
približne 137 x 84 x 60 mm
Hmotnos˙
125 g (bez nabíjateľných batérií)
Detský modul
Snímač obrazu
Farebný snímač CMOS
Šošovka
f 4,4 mm, F 3,0
Nočné videnie
4 infračervené LED diódy
Batérie
4 alkalické batériové články (LR03/
AAA)
(nedodávajú sa s prístrojom)
Sie˙ový adaptér
Výrobca: G. Credit
Model: 5E-AD060080-E
Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A
max.
Výstup: 6 V/800 mA
Rozmery
približne 86 x 100 x 125 mm
Hmotnos˙
132 g (bez batérií)
84
Babytalker 3500 SEDS
15 Vyhlásenie o zhode podľa ES
Tristar týmto vyhlasuje, že tento prístroj je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími súvisiacimi ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
Vyhlásenie o zhode sa nachádza na stránkach www.tristar.eu.
16 Záruka spoločnosti Tristar
16.1
Záručná doba
Na zariadenia Tristar sa poskytuje 24–mesačná záručná doba.
Záručná doba začína plynú˙ dňom zakúpenia nového prístroja.
Na štandardné ani nabíjateľné batérie (typ AA/AAA) sa
neposkytuje žiadna záruka.
Záruka sa neposkytuje na spotrebné materiály ani chyby, ktoré
majú zanedbateľný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
Pri uplatnení záruky je potrebné predloži˙ originál alebo kópiu
dokladu o kúpe, na ktorom je vyznačený dátum kúpy a model
prístroja.
16.2
Politika v oblasti chybných LCD displejov
Napriek najvyšším možným štandardom sa pri náročnej výrobe
displejov z tekutých kryštálov (LCD) môžu vyskytnú˙ nepatrné
nedostatky v obraze. Záručnú opravu LCD obrazovky vášho
prístroja Babyviewer však možno uplatni˙ v prípade, ak sa na
displeji nachádzajú:
– 3 svetlé body alebo 5 tmavých bodov alebo celkovo 8 svetlých
a/alebo tmavých bodov, alebo
– 2 svetlé body vedľa seba alebo 2 tmavé body vedľa seba, alebo
– 3 svetlé a/alebo tmavé body v oblasti s priemerom 15 mm.
Tieto záručné podmienky na TFT LCD displej poskytuje výrobca
displej. Preto výrobca môže buď výrobok vymeni˙ alebo opravi˙.
Poznámka: Svetlý bod je biely pixel alebo pixel, ktorý stále
svieti. Tmavý bod je čierny pixel alebo pixel, ktorý nikdy
nesvieti.