3
OFF
ON
START
7.
Lock
Ignition
There are three different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ON
Etectric current connected.
START
Start motor connected.
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
(_
7.Zl_ndschtoB
Der Z0ndschlesselhat drei Rasten:
OFF
ON
START
WARNUNG!
Strom ausgeschaltet
Stroro eingeschaltet
Anlasser eingeschaltet
Niemalsden ZOndschl0sset imZ0ndschloB iassen,wenn die
Maschine unbeaufsichtigt verlassenwird.
_)
7. Serrure de contact
La clOde contact pout _tre _ troispositions :
OFF
Le courant_lectdque est coup_
ON
Le courantdlectdque est branchd
START
Le ddmarreurest en circuit
AI"rENTION!
QuandIamachine restesanssuweillanco, nejamais laisser
la clef de contact dans le contacteur.
(_
7. Cerradura de encendido
La Ilave de encendido
puede hallarse en tres posiciones
diferentes:
OFF:
Corriente el_ctdca cortada
ON:
Corriente eldctdca conactada
START:
Motor de arranque acoplado
ADVERTENCIA!
Si abandona la m_.quina sinvigitancia, no deje nunca la Itave
en la cerradura.
(_
7, Chiave di accensione
La chiave ha tre pOsizioni:
OFF
I circuiti elettdci sono interrotti
ON
Attivazione del cisrcuito elettdco
START
Insedmento del motorino di awiamento.
PERICOLO!
Pnma di (asclare la macchina, togliere sempre la chiave,
(_
7. Stuurslot/contact
De sleutel voor het stuurslot/contact kan in drie standen
worden gezet:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
WAARSCHUWING!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de
machine zonder toezicht wordt achtergelaten.
32