Sehr
geehrter
Kunde,
britte
lesen
Sie
vor der
ersten
lnbetriebnahme lhres
neuen Gerätes
diese
An-
leitung sorgfältig durch.
Sie bewahren sich dadurch
vor
Schäden,
die
durch
falschen
Anschluß oder
unsachgemäße Bedienung
entstehen
können.
Die
für die
erstmalige lnbetriebnahme notwendigen
Hinweise,
sowie
Erläute-
rungen
zur
Bedienung lhres
Gerätes
finden
Sie
auf
den
Seiten
B
-
g.
Eine
Gesamtabbildung
mit
Kurzbeschreibung
aller
Bedienungselemente
f
inden
Sie
auf
den
ausklappbaren
Umschlagseiten.
Wirwünschen lhnen nun
viel
Freude
mit
lhrem
Dual C
450
M.
Cher ami mölomane;
veuillez lire
soigneusement
cette notice
avant
la
premiöre
mise en service
de
votre
appareil
Dual
afin d'6viter
des dommages
qui
pourraient
r6sulter
d'un
mauvais
branchement ou
d'une manipulation
erronde.
Vous trouverez pages
I -
10
des
informations
ndcessaires
pour
la premiöre
mise
en
marche
ainsi que
des renseignements
sur le fonctionnement
de l'ap-
pareil.
Vous
trouverez
une illustration de
l'appareil ainsi
qu'une
description
de
tous
les
6l6ments
de
commande
sur les
pages
de
couverture
qui sont
ä
rabattre.
Nous vous
souhaitons
beaucoup
de
joie
avec
votre
appareil Dual
C
450
M.
Dear customer,
please
read these
instructions carefully
before
you start
using
your
Dual
so
that you
will
not encounter any
problems resulting
from
faulty
connections
or
handling.
You
should read
the
instructions
carefully before
you
operate
the
unit
for
the first time. On
pages 10
-
11
you
will find
detailed instructions for
the operation
of your unit.
The
first
pages
is
flapped
and
you
will find
a
brief
description
of
all
control
elements.
Happy
listening
with your
Dual
C
450
M
Zeer geachte
client,
leest
u voordat
u
het
apparaat
in bedrijf stelt
eerst deze
gebruiksaanwijzing
zorgvuldig
door.
Hiermee
voorkomt
U
schade aan
het
apparaat
door
onjuiste
bedienJng
of door
onjuiste
aansluiting.
De voor de
eerste
in
gebruikname
benodigde aanwijzingen
vindt u op
de
pagina's
12
-
13.
Een
totaal-overzicht
met korte
beschrilving van
alle
be-
dieningselementen
vindt
u op
de
uitklapbare
pagina.
Wij
wensen
u
veel
plezier met
uw
Dual C
450
M.
Estimado cliente,
Lea,
por
favor,
estas
instrucciones detenidamente
antes
de
realizar cualquier
operaciön
en su
aparato.
Con
ello
evitard
posibles
dafios producidos
por
conexiones
indebidas
o
por
manejos improcedentes.
Las
indicaciones generales
para poner en marcha
el
aparato
por
primera
vez,
asi
como
observaciones
para
el
manejo del mismo,
las
encontrard
en
las
päginas 13
-
14.
Una
vista
general
del
aparato
con
def
iniciones
resumidas
de
todos
los
elementos de
mando
la
encontrarä abriendo
la
hoja
plegable.
Le
deseamos
mucha
satisfacidn con
su
nuevo Dual C
450
M
Ett gotf
räd,
vi
rekommenderar
Er
att
noga
läsa
igenom
dessa
instruktioner
innan
Nibörjar
använda
Er
nya anläggÄing
sä
att
Ni färigenom
undvikeratrgöra
felkopplingar
etc
som
kan skada
densamma.
Pä
sidorna
l4
-
l5
finner
Ni en
kortfattad
beskrivning av
Ert
apparatens och
pä
den
utvikbara
sidan en
översiktsbild
med hänvisningar.
Vi
önskar Er lycka
till
med Er nya Dual C
450
M.
Gentili clienti,
leggete
attentamente queste
istruzioni
prima
dimettere in moto
per
la
prima
volta il vostro
nuovo apparecchio. Eviterete
cosi
dei danni
causati da
un
col-
legamento
errato
o da manovre sbagliate.
Gli avvertimenti per
la
prima
messa
in
servizio
e
le
spiegazioni
per l'uso
del-
l'apparecchio
si
trovano
alle pagine
15
-
16.
Nell'interno della
copertina
ripiegabile sono
raff
igurati
e
brevemente
descrittti
tutti
glielementi
dimanov-
ra.
ci
auguriamo
che
il
Dual c
450
M sia
per
voi
sorgente
di molte
soddisfazioni.
2
Unter
der
Telefonnummer
(O
l1
24)
B
32
99
ist
der <Tech-
nische
Beratungsdienst>
von
Dual
für
Sie da und
gibt Ant-
wort auf alle
Fragen
zum
Thema
HiFi.
Montag bis
Freitag
von
7.30
Uhr bis 16.30
Uhr.
Nachts,
an
Wochenenden
und
Feiertagen
nimmt
unser
Anruf-
beantworter unter obiger
Num-
mer
lhre
Fragen
entgegen.