Descargar Imprimir esta página

Topcom RC-6405 Airsoft Edition Manual De Usuario página 24

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Twintalker RC-6405
13.15 Verrouillage des touches
Appuyez sur la touche
pendant trois secondes pour activer le mode de verrouillage
des touches. L'icône de verrouillage des touches apparaît
sur l'écran LCD.
Appuyez à nouveau sur la touche
enfoncée pendant trois secondes pour désactiver le
verrouillage des touches.
Les touches
,
PTT
12
lorsque le verrouillage des touches est activé.
13.16 Écran rétroéclairé
Pour activer le rétroéclairage sur l'écran LCD, appuyez sur n'importe qu'elle touche, exceptée la
touche
ou la touche
6
.
12
PTT
L'écran rétroéclairé s'allume pendant 6 secondes.
14 Connexion de l'écouteur
Le connecteur se trouve sur le côté supérieur de l'appareil
Insérez la fiche de l'écouteur dans le connecteur (prise 2,5 mm).
La petite touche de l'écouteur a la même fonction que la touche
Lorsque vous utilisez la touche
PTT
12
de l'écouteur pour parler.
.
Ne connectez pas d'autres écouteurs. Vous risqueriez d'endommager
l'appareil.
et maintenez-la enfoncée
7
et maintenez-la
7
1
6
et
demeurent fonctionnelles
.
2
de l'appareil.
12
PTT
de l'écouteur, vous devez également utiliser le micro
15 Dépannage
Aucune alimentation
Nettoyez le contact des piles avec un chiffon doux.
Changez les piles.
Aucune transmission
Assurez-vous que vous appuyez complètement sur la
touche
PTT
Surveillez l'activité du canal et basculez sur un autre canal
si le canal actuel est utilisé.
Aucune réception
Vérifiez le volume du haut-parleur.
Assurez-vous que vous êtes dans la portée de réception de
l'émetteur et, si nécessaire, changez de place.
Portée limitée et bruit durant la
La portée d'émission dépend du terrain.
transmission
Les constructions en acier, les bâtiments en béton ou
l'utilisation de l'appareil à l'intérieur d'un véhicule peuvent
limiter celle-ci.
Essayez autant que possible d'éviter les obstacles et de
communiquer à travers un champ de vision libre.
Changez de place.
Interférences
Le récepteur et le transmetteur sont trop proches. La
distance minimale entre les 2 appareils est de 1,50 m.
16 Caractéristiques techniques
Canaux
8
Sous-code
CTCSS 38 / DCS 83
Fréquence
446,00625 MHz - 446,09375 MHz
Portée
Jusqu'à 10 km (en terrain dégagé)
Piles
4 x 1.2 V NiMH rechargeable
Puissance de transmission
=ERP < 500 mW
Type de modulation
FM - F3E
Espacement des canaux
12,5 kHz
Adaptateur pour chargeur double
Entrée : 230 V CA / 50 Hz - Sortie : 9 V CC / 300 mA
Channel Frequency Chart:
CTCSS Code Chart
Channel
Frequency (MHz)
Code
Frequency (Hz)
1
446,00625
0
Disabled
2
446,01875
1
67,0
3
446,03125
2
71,9
4
446,04375
3
74,4
5
446,05625
4
77,0
6
446,06875
5
79,7
7
446,08125
6
82,5
8
446,09375
7
85,4
8
88,5
9
91,5
avant de parler.
12
Code
Freq. (Hz)
Code
Freq. (Hz)
Code
Freq. (Hz)
10
94,8
20
131,8
30
11
97,4
21
136,5
31
12
100,0
22
141,3
32
13
103,5
23
146,2
33
14
107,2
24
151,4
34
15
110,9
25
156,7
35
16
114,8
26
162,2
36
17
118,8
27
167,9
37
18
123,0
28
173,8
38
19
127,3
29
179,9
25
186,2
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3

Publicidad

loading