Descargar Imprimir esta página

Philips SBC 8503 Instrucciones De Uso página 6

Publicidad

&
THREE COLOUR LED
INDICATOR
The Philips SBC 8503 has two modes of operation:
1. Normal mode
2. Learn mode
NORMAL MODE:
During normal operation the LED indicator is not
illuminated until a key is pressed. When a key is pressed
the following indications will appear
e Flashing green:
This indicates that a command is being sent by your
SBC 8503.
e Flashing red/green:
This indicates that the battery level is beginning to
decrease. As the battery level decreases the indicator
will start to turn red.
@ Flashing red:
This now indicates that it is time to replace your
batteries.
© No indication:
Remote is in standby until a key is pressed.
LEARN MODE:
© Steady orange:
Your SBC 8503 is now in learn mode
e Flashing orange:
Your SBC 8503 is waiting to receive the command it
must learn.
e Steady green:
Your SBC 8503 has successfully learnt the new
command.
e Steady red:
Your SBC 8503 did not successfully leam the
new
command.
1. Modo normaie
2. Modo programmazione
MODO NORMALE
Durante il normale funzionament, il LED non &
i{luminato finché non viene premuto un tasto.
Quando
viene premuto un puisante, campaiono te sequenti
indicazioni.
» Verde lampegaiants:
indica che |'SBC8503 ha trasmesso un comando
* Rosso/verde lampeggiante:
indica che it livelle di carica delle batterie
comincia a
diminuire. L'indicatore assume gradualmente
il colore
rosso,
e Rosso lampeggiante:
indica che @ necessario sastituire le batterie.
e Nessuna indicazione:
it telecomando resta nel modo STANDBY finché
non
viene premuto un tasto
Per informazioni importanti, vedere a pagina 20
VOYANT LED
TRICOLORE
La télécommande Philips SBC 8503 a deux modes de
fonctiannement :
1. Made normal
2, Mode d'assimitation
MODE NORMAL
En fonctionnement normal, le voyant LED n'est pas
éclairé tant qu'une touche n'a pas été enfoncée. Quand
une touche a 6té enfoncée, fe voyant LED donne
différentes indications selon sa couleur :
« Vert (clignatant}
Une commande est émise par votre télécommande
SBC 8503.
e Rouge/vert (clignotant}
Le niveau de charge des piles est en train de baisser
Quand le niveau décroit le voyant passe au rouge.
¢ Rouge (clignotant)
{i est temps de changer les piles.
e Aucune indication
La telecommande est en veille jusqu'a ce qu'une
touche soit enfoncée.
MODE D'ASS!MILATION
e Grange (fixe}
Votre telécommande SBC 8503 est en mode
d'assimilation.
© Orange (clignotant)
Votre telécommande SBC 8503 attend de recevoir la
commande a assimiler.
© Vert (fixe)
Votre télécommande SBC 8503 a assimilé ta nouvelle
commande.
e Rouge {fixe}
Votre telecommande SBC 8503 n'a pas réusst a
assimiler la nouvelle commande.
Alternativement rouge, orange, vert
La memoire de votre télécommande est saturée et
la
demiére commande assimilée n'a pas été mémorisée.
Reportez-vous au chapitre "Renseignements
importants" la page 18
=
3
1 Modo normal
2. Mode adaptado
MODO NORMAL
Em funcionamento normal, o indicador LED nao se
iiumina até se carregar numa tecla. Logo que sé
carreque numa tecla, aparecem as seguintes indicagGes:
@ CINTILAGAO VERDE
indica que o seu SBC8503 esta a enviar um comando.
¢ CINTILACAO VERMELHO/VERDE
Indica que o nivel da pilha comege a diminuir.
Logo que o nivel da pilha comece a diminuir, 0
indicador comega a mudar para vermelho.
@ CINTILAGAO VERMELHA
Indica que 6 tempo de substituir as pilhas.
e SEM INDICACAD
0 controle remoto fica em modo de espera até se
carregar numa tecta.
MODO ADAPTADO
@ GOR-DE-LARANJA FIXA
0 SBCB503 est4 em modo adaptado.
© CINTILAGAG COR-DE-LARANJA
0 $BC8503 esta a espera de receber o comando
que
deve adaptar.
e VERDE FIXO
O SBC8503 adaptou com sucesso 0 novo
camands.
@ VERMELHO FIXO
0 SBC8503 nao conseguiu adaptar b novo
comando.
® VERMELHO, COR-DE-LARANJA e VERDE,
alternadamente
A memdria do SBC8503 esta cheia ¢ o itimo
comanda adaptado nao foi memorizado

Publicidad

loading