REMOVING / FITTING THE PEAK
Enlever / installer la visière
Drawing 1
Dessin 1
Drawing 2
Dessin 2
Pull up and remove the peak cover located in the center of
the peak as per drawing 1. Remove
peak screws located
in the right, left and center to remove the peak. The rubber
part (drawing 2) is fixed to the inner side of center of the
peak. Take care not to loose it.
Levez, puis retirez le cache situé au centre de la visiére,
comme
indiqué sur le dessin
1. Enlevez les trois vis, à
droite,
à gauche et au centre. La partie en caoutchouc
(dessin 2) est fixée à l'intérieur, au milieu de la visière.
Attention de ne pas la perdre!
REMOVING / FITTING THE NOSE COVER
Enlever/installer la ventilation basse
When
removing the nose cover, remove the screw
located at the top of the nose cover, pull the upper
portion and remove the nose cover lifting it a little as
per drawings.
When fitting the nose cover, hang the bottom of the
nose cover on the helmet and fit 2 bosses of the nose
cover.
Fitting the
bosses
is easy
when
you
do it
holding from the inner side of the chin guard. Tighten
the screw at the top of the nose cover at the end.
Pour enlever la ventilation basse, retirez la vis située
en haut de la ventilation, soulevez la partie haute et
retirez
la ventilation
en
la levant
un
peu
comme
indique le dessin.
Pour installer la ventilation basse, posez le bas de la
ventilation
sur le casque
et appuyez
sur les deux
crans de la ventilation. La ventilation basse sera plus
facile à installer si vous tenez la mentonniêre par
Vintérieure. Puis serrez la vis du haut de la ventilation.
Englis
/ Franca
When fitting the peak, tighten 3 peak screws (short one for
center), insert the hook of the rear end of the peak cover
as per drawing 3 and press 4 hangers until they click. If
Nose cover
;
;
y
3
.
cache-nez
they do not click easily, do right or left side at first.
Pour installer la visière, visez les trois vis (la petite au
Drawing 4
Dessin 4
Boss
milieu), posez le crochet de la partie arrière du cache
comme
indiqué dessin 3 et appuyez sur les 4 crocheis
jusqu'au
moment
du click.
S'ils cliquent
difficilement,
appuyez déja côté droite puis côté gauche.
Chin Guard
La mentonniêre
Drawing 3
Dessin 3
Nose cover
cache-nez
Drawing 5
CFE
*The
nose
filter fitted to the nose
cover
may
be
Dessin 5
E
removed from the inner side of the chin guard as per
drawing 5, washed by water, dried and fitted again
when it gets dirty.
"Le
filtre
de
la
ventilation
peut
être
retirer
par
Vintérieur de la mentonniêre,
voir dessin 5. Le filtre
peut être nettoyé à l'eau, séché et remis de nouveau.