Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Portable
MiniDisc Recorder
Manual de instrucciones
Funcionamiento de la grabadora ___________________
Funcionamiento del software ______________________
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
"WALKMAN" es una marca registrada de Sony Corporation que
representa los productos audífonos estéreo.
una marca de fábrica de Sony Corporation.
MZ-NHF800
© 2004 Sony Corporation
3-266-529-63(1)
página 10
página 108
es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony MZ-NHF800

  • Página 1 INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. “WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. una marca de fábrica de Sony Corporation. MZ-NHF800...
  • Página 2 Grabador, Reproductor de Información Minidisco portátil EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN ADVERTENCIA CASO DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INCIDENTALES O Para evitar el riesgo de incendios o CONSECUENCIALES DE descargas eléctricas, no exponga CUALQUIER NATURALEZA, O DE la unidad a la humedad ni a la LAS PÉRDIDAS O GASTOS lluvia.
  • Página 3 Gracenote. muestre correctamente en el dispositivo. Esto se debe a los siguientes factores: Programa © 2001, 2002, 2003, 2004 Sony — La capacidad del dispositivo Corporation conectado. Documentación © 2004 Sony Corporation —...
  • Página 4 Contenidos Acerca de las funciones disponibles y los manuales suministrados ........8 Funcionamiento de la grabadora Controles ............. 11 Procedimientos iniciales ........15 Grabación de un disco ........19 Reproducción de un disco ........23 Escuchar la radio ..........25 Utilización de los menús ........
  • Página 5 Opciones de reproducción ........44 Visualización de información ..............44 Selección del modo de reproducción ............46 Búsqueda de una pista (Search) ..............53 Ajuste del sonido (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ......54 Edición de pistas grabadas ........ 57 Antes de editar .....................57 Adición de títulos (Title) ................57 Asignación de pistas o grupos como un grupo nuevo (Group Set) .....61 Liberación de un ajuste de grupo (Group Release) ........63 Cambio del orden de las pistas o de los grupos grabados (Move) ....64...
  • Página 6 Información adicional ......... 84 Precauciones ....................84 Especificaciones ..................86 Solución de problemas y explicaciones ..... 88 Solución de problemas ................88 Mensajes .....................98 Explicaciones ....................103...
  • Página 7 Funcionamiento del software Lo que puede hacer con MD Simple Burner/ SonicStage ............ 108 Instalación ............110 Especificación del entorno del sistema necesario ........110 Instalación del software en el ordenador ...........111 Uso de MD Simple Burner ......... 113 Información previa al uso de MD Simple Burner ........113 Grabación mediante operaciones de MD Walkman (Simple mode) ..114 Grabación mediante operaciones del ordenador (Standard mode) ....115 Uso de SonicStage ..........
  • Página 8 Acerca de las funciones disponibles y los manuales suministrados En esta sección se explican las funciones de esta grabadora MiniDisc portátil y se presentan los manuales que se suministran con ella. Consulte el manual que corresponda a la función de la grabadora que le interese. Más información acerca del Hi-MD “Hi-MD”...
  • Página 9 Utilización de la grabadora cuando está conectada al ordenador El software SonicStage suministrado le permite transferir datos de audio entre la grabadora y el ordenador. El software MD Simple Burner suministrado le permite grabar datos de audio en la grabadora. CD de audio Internet Archivos de...
  • Página 10 Comprobación de los accesorios suministrados Adaptador de Mando a distancia (1) Auriculares/cascos (1) alimentación de ca (1) Cable USB dedicado (1) Pila recargable de hidruro metálico de níquel NH-7WMAA (1) Cable óptico (1) Filtros de sujeción (2) Para obtener detalles sobre la utilización de los filtros de sujeción, consulte la nota “Cómo utilizar los filtros de sujeción suministrados”...
  • Página 11 Controles Grabadora A Visor Operación Función B Botón T MARK/REC (+N) Pulse hacia > búsqueda del principio de la C Mando de desplazamiento pista siguiente, avance rápido Pulse hacia volumen VOL + o VOL –. Hay puntos táctiles junto a los botones VOL + ENT y D Tecla de control de 5 posiciones...
  • Página 12 L Toma LINE IN (OPT) N Interruptor HOLD Deslice el interruptor en la dirección M Toma MIC (PLUG IN POWER) de la flecha para desactivar los Hay un punto táctil al lado de la toma botones de la grabadora. Use esta MIC (PLUG IN POWER).
  • Página 13 Auriculares/cascos con mando a distancia A Botones VOL +, – +, – (grupo) Pulse para ajustar el volumen. F Botón RADIO ON/OFF B Mando lateral (NX/ENT, ., > Pulse para encender o apagar la radio. • BAND, TUNE –, TUNE +) G Clip Si se utiliza un MiniDisc H Interruptor HOLD...
  • Página 14 Visor del mando a distancia A Indicación de disco E Indicaciones SND (sonido) y SUR (sonido periférico) B Indicación PRESET F Indicación del nivel de la pila C Visor de información de caracteres G Número de pista/Banda/Visor del D Indicaciones del modo de reproducción número de presintonía secundario o reproducción repetida H Indicaciones del modo de...
  • Página 15 Procedimientos iniciales Antes de utilizar el aparato, cargue la pila recargable. Inserte la pila recargable. Deslice OPEN para abrir Inserte la pila recargable Cierre la tapa. el compartimento de la NH-7WMAA introduciendo pila. primero el extremo con el polo E. Cargue la pila recargable.
  • Página 16 La carga completa de una pila totalmente descargada tarda unas 2 h (hora). El tiempo de carga puede variar en función del estado de la pila. Realice las conexiones y desbloquee los controles. Conecte los auriculares/cascos con Deslice HOLD en dirección contraria a mando a distancia a la salida i.
  • Página 17 Si se utiliza una pila recargable de hidruro completamente cargada o una pila seca metálico de níquel al 100% de carga. alcalina nueva. Si se utiliza una pila seca alcalina Sony LR6 (tamaño AA) “STAMINA” (fabricada en Japón).
  • Página 18 Modo Hi-MD (si se utiliza un disco Notas estándar de 60/74/80 min (minuto)) • Detenga la grabadora antes de sustituir la pila. (Unidad: horas aprox.)(JEITA) • Si se utiliza un disco Hi-MD de 1 GB el Pilas Hi-SP Hi-LP tiempo de grabación continua puede acortarse lineal si realiza grabaciones cortas de forma NH-7WMAA 2,5...
  • Página 19 Grabación de un disco Esta sección explica el procedimiento básico para realizar grabaciones digitales utilizando un cable óptico conectado a un reproductor de CD, TV digital u otro equipo digital. Asegúrese de utilizar el cable óptico. Tenga en cuenta que no se puede grabar una emisión radiofónica que se esté recibiendo a través del mando a distancia.
  • Página 20 Inserte un disco grabable. Deslice OPEN para abrir la tapa. Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba y empuje la tapa hacia abajo para cerrarla. Asegúrese de comprobar que está cerrada la lengüeta de protección de grabación.