Página 1
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. “WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. una marca de fábrica de Sony Corporation. MZ-NE410/NE410CK...
Página 2
Memory Stick, Net MD y el logotipo de ventilación del aparato con periódicos, Net MD son marcas comerciales de manteles, cortinas, etc. Tampoco debe Sony Corporation. colocar velas encendidas sobre el aparato. • Microsoft, Windows, Windows NT y Windows Media son marcas...
Página 3
• En ningún caso SONY será responsable de ningún problema financiero o de las pérdidas de beneficios, incluyendo las reclamaciones realizadas por terceras...
Contenidos Funcionamiento de la grabadora Presentación de los controles ....... 10 Procedimientos iniciales ........ 12 Reproducción de un MD ........14 Opciones de reproducción ......16 Selección del modo de reproducción ............16 Ajuste de agudos o graves (Digital Sound Preset) ........17 Selección de la calidad del sonido ..........17 Ajuste de la calidad del sonido ............18 Uso de la función de grupo ......
Página 5
Solución de problemas y explicaciones ..27 Problemas y soluciones ................ 27 Durante la grabación ..............27 Durante el uso de la función de grupo ........... 28 Otros ....................28 Explicaciones ..................29...
Página 6
Funcionamiento del software ¿Qué es un Net MD? ........31 Operaciones básicas ........32 Flujo operativo básico con el Net MD ..........32 Especificación del entorno del sistema necesario .........33 Requisitos del sistema ..............33 Instalación del software en el ordenador ..........34 Antes de la instalación del software ..........34 Instalación de SonicStage Ver.1.5 ..........35 Conexión del Net MD al ordenador ............37...
Página 7
Otra información ..........48 Ajustes y precauciones ................. 48 Ajustes según el sistema operativo ..........48 Para usuarios con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage Premium instalado en su ordenador ..... 50 Nota sobre el espacio en el disco duro ........... 51 Notas sobre el modo de suspensión/hibernación del sistema ..
Software Operation ______________________________ Solución de problemas y explicaciones (página 27) Esta sección muestra los problemas que pueden surgir al usar la grabadora ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.
Comprobación de los accesorios suministrados Auriculares/cascos (1) Cable USB dedicado (1) CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5 y Net MD Simple Burner Ver. 1.1) (1)* ∗No reproduzca un CD-ROM en un reproductor de CD de sonido.
Presentación de los controles Parte frontal de la grabadora A Visor D Botón MENU B Botones VOL +* y – E Botón GROUP F Toma USB ∗ El botón VOL + tiene un punto táctil. Al conectarla al ordenador, conecte el C Tecla de control de 4 posiciones cable USB dedicado a esta toma.
Parte posterior de la grabadora A Botón OPEN C Tapa del compartimento de pilas B Orificio para la correa de mano Utilice este orificio para fijar su propia correa de mano. Visor de la grabadora A Indicación de disco E Indicación del modo de reproducción Muestra el modo de reproducción del B Indicación de modo de grupo Se ilumina cuando está...
Si se utiliza una nueva pila seca alcalina Sony LR6 (tamaño AA) “STAMINA” (fabricada en Japón). Medido según el estándar de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). El número de pistas que pueden extraerse varía en función del entorno operativo del ordenador.
Página 13
Notas • Desconecte el cable USB dedicado antes de sustituir la pila seca. • La duración de la pila puede ser más corta de lo especificado, dependiendo de las condiciones de funcionamiento, la temperatura de la ubicación y los distintos tipos de pilas. Realice las conexiones y desbloquee el control.
Reproducción de un MD Inserte un MD. Pulse OPEN para abrir la tapa. Inserte un MD en la dirección de la flecha con la cara de la etiqueta hacia arriba y presione la tapa para cerrarla. Reproduzca un MD. Pulse NX. ENT/NX >, x/CANCEL Pulse VOL + o –...
Página 15
• se reproduce un MiniDisc sucio o arañado. • El modelo MZ-NE410 admite DSP TYPE-S para ATRAC/ATRAC3. Por lo tanto, permite al usuario disfrutar del sonido de alta calidad TYPE-S de MD grabados en modo MDLP en pletinas de MD con TYPE-S.
Opciones de reproducción Selección del modo de Visor A Modo de reproducción reproducción Normal Todas las pistas se Puede seleccionar varios modos de reproducen una vez. (reproducción reproducción como, por ejemplo, normal) reproducción normal, reproducción de 1 Trk Una sola pista se una sola pista (1 Trk) o reproducción reproduce una vez.
Para cancelar el Ajuste de agudos o procedimiento graves (Digital Sound Pulse MENU Preset) Para volver a los ajustes Puede ajustar los agudos y graves según anteriores sus gustos. El reproductor puede Pulse x/CANCEL. almacenar dos conjuntos de ajustes de agudos-graves, que se pueden seleccionar posteriormente durante la reproducción.
Pulse . o > varias veces para Ajuste de la calidad del ajustar el nivel de sonido y, a sonido continuación, pulse ENT/NX para realizar la selección. Puede cambiar la calidad de sonido “TRE” (agudo) queda ajustado. preajustada. Para cambiar la calidad de El ajuste de sonido se guarda y sonido preajustada, seleccione aparece de nuevo el visor de...
Uso de la función de grupo Nota ¿Qué es la función de La grabadora no admite la grabación de ajustes del grupo en la grabadora. Utilice el software grupo? SonicStage para asignar pistas al grupo. Para obtener más información, consulte la sección La función de grupo está...
Pulse . o > varias veces hasta Para situarse al principio de que “RepOFF” o “RepON” aparezca un grupo (Salto de grupo) en el visor y, a continuación, pulse 1 Durante la reproducción, pulse GROUP ENT/NX para realizar la selección. 2 Pulse .
Otras operaciones Pulse . o > varias veces hasta Visualización de que la información que desee aparezca en el visor y, a continuación, información pulse ENT/NX para realizar la Durante la reproducción, puede selección. comprobar el nombre de la pista, el Cada vez que pulsa >, el visor nombre del disco, etc.
Notas Inicio rápido de la • Cuando el modo de alimentación está establecido en “QUICK”, la alimentación reproducción (Quick sigue llegando a la grabadora incluso si no Mode) aparece nada en el visor. Esto hace que la pila dure menos. Tras pulsar el botón de reproducción o •...
Protección auditiva Bloqueo de los (AVLS) controles (HOLD) La función AVLS (Automatic Volume Utilice esta función para evitar el Limiter System – Limitador automático accionamiento involuntario de los de volumen) mantiene bajo el volumen botones mientras transporta el máximo para proteger los oídos. reproductor.
—Junto a una fuente de campos servicio Sony. electromagnéticos como un imán, un altavoz o un televisor Prevención de lesiones auditivas —En un lugar con polvo Evite utilizar auriculares/cascos a un volumen alto.
(Si se ha producido un problema mientras el disco estaba en la grabadora, recomendamos que deje el disco dentro cuando vaya a consultar al proveedor de Sony, de forma Terminales que éste pueda entender mejor la causa del problema.)
Generales Especificaciones Requisitos de alimentación Una pila alcalina LR6 (tamaño AA) (no suministrada) Reproductor MD Temperatura recomendada para Sistema de reproducción de sonido devolver/extraer Sistema MiniDisc de sonido digital +5°C o superior Propiedades del diodo láser Tiempo de funcionamiento con pilas Material: GaAlAs Consulte “Duración de la pila”...
Si se produce algún problema al utilizar la grabadora, siga los pasos que se indican a continuación. Compruebe esta sección, “Problemas y soluciones” (página 27). Si no puede resolver el problema tras realizar las comprobaciones, consulte con su distribuidor Sony más próximo. Durante la grabación Síntoma Causa/Solución Un MD no se •...
Síntoma Causa/Solución No se recibe • El enchufe de los auriculares/cascos no está conectado firmemente. ningún sonido a , Conecte correctamente el enchufe de los auriculares en i. través de los • El volumen es demasiado bajo. auriculares/cascos. , Ajuste el volumen pulsando VOL + o –. •...
Explicaciones Acerca de DSP TYPE-S para ATRAC/ATRAC3 Esta grabadora admite la reproducción con la especificación DSP TYPE-S para pletinas Sony MiniDisc de alto nivel equipadas con procesadores digitales de señales (DSP). Esta especificación permite que las pistas grabadas en modo MDLP se vuelvan a reproducir con sonido de alta calidad.
Grabación de datos de audio en el ordenador Puede grabar datos de audio en el ordenador desde fuentes como CD de audio e Internet (página 38). CD de audio Internet En el ordenador Audición Puede escuchar un CD de audio en la unidad de CD-ROM del ordenador o datos de audio en el disco duro (página 45).
¿Qué es un Net MD? Net MD es un estándar que permite la transferencia de datos de audio de un ordenador a un dispositivo MiniDisc. Para utilizar este Net MD con su ordenador necesitará una aplicación de software denominada “SonicStage”. SonicStage proporciona una base de datos para gestionar datos de audio en el ordenador y funciones para reproducir los datos de audio en varios modos, editar los datos y transferir los resultados a otros dispositivos y hardware conectados al ordenador.
Operaciones básicas Flujo operativo básico con el Net MD Éstos son los pasos básicos que se deben realizar después de adquirir la grabadora. Mediante ellos, irá preparando y configurando su ordenador para que utilice la grabadora como un Net MD. Efectúe los siguientes pasos y consulte las páginas indicadas para obtener más información.
Especificación del entorno del sistema necesario Requisitos del sistema Para poder utilizar el software SonicStage para el Net MD, se necesita tener el siguiente software y hardware. Ordenador IBM PC/AT o Compatible • CPU: Pentium II 400 MHz o superior (se recomienda Pentium III 450 MHz o superior) •...
Instalación del software en el ordenador Esta sección explica la instalación del software SonicStage Ver.1.5 proporcionado con el Net MD. Antes de la instalación del software 1 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de instalar el software. No conecte el cable USB dedicado antes de la instalación. Puede que el software SonicStage no se cargue o no funcione correctamente si el cable USB dedicado se conecta al ordenador durante la instalación.
Instalación de SonicStage Ver.1.5 Encienda el ordenador e inicie Windows. Inserte el CD-ROM de instalación de SonicStage en la unidad de CD-ROM del ordenador. El programa de instalación se inicia automáticamente y aparece la ventana de instalación de SonicStage Ver.1.5. Haga clic para seleccionar [SonicStage 1.5].
Página 36
Realice las instrucciones que aparecen en la pantalla. Lea las instrucciones atentamente. La instalación puede tardar de 20 a 30 min (minutos), dependiendo del entorno del sistema (página 57). Una vez terminada la instalación, haga clic en [Restart] para reiniciar el ordenador.
Conexión del Net MD al ordenador Una vez terminada la instalación del software, conecte el Net MD al ordenador. Consulte las instrucciones del sistema operativo y del Net MD. Asegúrese de que queda suficiente energía en la pila seca. Nota Desconecte el cable USB dedicado antes de sustituir la pila seca.
Almacenamiento de datos de audio en el ordenador Esta sección explica cómo grabar y almacenar datos de audio de un CD de audio en la unidad de disco duro del ordenador. El procedimiento que describe esta sección se utiliza para grabar todas las pistas de un CD de audio.
Grabación de CD de audio en la unidad de disco duro En SonicStage Ver.1.5, la unidad de disco duro se denomina “Music Drive”. Music Drive gestiona todos los datos de audio almacenados por SonicStage. Inserte el CD de audio que desee grabar en la unidad de CD-ROM del ordenador. Aparece la ventana del CD en la pantalla.
Página 40
Haga clic en en el centro de la ventana de grabación y seleccione el modo de grabación. Si graba datos en modo LP2: seleccione ATRAC3 132kbps Si graba datos en modo LP4: seleccione ATRAC3 66kbps Haga clic aquí Si no aparece el panel de lista, haga clic en (Mostrar lista).
Etiquetado de datos de audio Después de terminar la grabación, puede etiquetar los datos de audio de Music Drive. Una vez etiquetados los datos de Music Drive, la información de la etiqueta se transfiere a un disco junto con los datos de audio, permitiendo al usuario ver los datos en el Net MD. Inicie SonicStage (página 38) y haga clic en (Music Drive).
Transferencia de datos de audio del ordenador al Net MD (Extraer) Los datos de audio almacenados en Music Drive se pueden transferir al Net MD. A este proceso se le denomina “extracción”. En este software, el número de veces que se puede extraer una pista está...
Página 43
Haga clic en en el centro de la pantalla y seleccione el modo de grabación (página 40). Standard transfer mode: los datos se transfieren en el formato de los archivos originales. Maximum available transfer space: todos los datos se transfieren en modo LP4. SP transfer mode: todos los datos se convierten y transfieren en modo estéreo normal.
Página 44
Notas • Asegúrese de que tiene suficiente energía en la pila antes de extraer (o devolver) los datos de audio. Si la pila se agota durante la extracción (o devolución), ésta no se realizará completamente. Si esto sucede, sustituya la pila seca por otra nueva y vuelva a intentarlo. •...
Reproducción de un MD Puede escuchar un MD en el Net MD mientras éste está conectado al ordenador. Cuando no está conectado al ordenador, el Net MD se puede utilizar como un dispositivo MiniDisc normal. Para obtener más información sobre el funcionamiento de Net MD, consulte la sección “Funcionamiento de la grabadora”.
Operaciones avanzadas Uso de otras funciones Uso de la ayuda en línea de SonicStage Este manual explica sólo las operaciones básicas del software SonicStage. Sin embargo, el software tiene un host con otras funciones que permiten realizar una serie de operaciones como, por ejemplo, importar archivos de audio de Internet, clasificar y gestionar archivos de audio y reproducir en varios modos.
Página 47
Consulta de la ayuda en línea Pestañas Marco de la derecha Marco de la izquierda En esta sección, se proporciona la información sobre cómo utilizar la ayuda en línea. También puede encontrar una explicación sobre el uso de la ayuda en línea en la misma ayuda.
Otra información Ajustes y precauciones Ajustes según el sistema operativo Los ajustes y precauciones serán distintos según el sistema operativo que se esté utilizando. Compruebe los elementos que se aplican al sistema. Para usuarios de Windows XP Restricciones cuando se ejecuta el software SonicStage en Windows XP •...
Página 49
Para usuarios de Windows Millennium Edition Si utiliza SonicStage en Windows Millennium Edition Si utiliza la función “System Restore” en “System Tools” de Windows, puede que se dañen los archivos de audio gestionados por SonicStage y no se puedan reproducir. Antes de ejecutar el procedimiento de restauración del sistema, debe realizar una copia de seguridad de todos los archivos de audio y restaurarlos después de realizar el procedimiento de restauración del sistema.
Para usuarios con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage Premium instalado en su ordenador Nota Confirme si se ha extraído alguna pista del ordenador. Si se ha extraído alguna pista de OpenMG Jukebox, de una versión anterior de SonicStage o de SonicStage Premium, es posible que no pueda devolverlas con SonicStage Ver.1.5. Se recomienda devolver las pistas antes de instalar SonicStage Ver.1.5.
Precauciones en la coexistencia de SonicStage Ver.1.5 con OpenMG Jukebox Ver.2.2 o SonicStage Premium • Asegúrese de que el icono de OpenMG Jukebox Ver.2.2 no aparece en la bandeja de tareas. Si aparece, puede que el ordenador no haya reconocido el Net MD. •...
Desinstalación del software SonicStage Para desinstalar el software SonicStage, efectúe los procedimientos que se indican a continuación. Para usuarios de Windows XP Conéctese con un nombre de usuario con “Computer Administrator” como atributo. Consulte las instrucciones de funcionamiento del ordenador para obtener más información sobre cómo conectarse como administrador.
Haga doble clic en [Add/Remove Programs]. Aparece la ventana de Propiedades de Add/Remove Programs. Haga clic en [SonicStage 1.5.XX] en la lista de programas para desinstalar automáticamente y, a continuación, haga clic en [Add/Remove]. Haga clic en [OpenMG Secure Module 3.1]* en la lista de programas para desinstalar automáticamente y, a continuación, haga clic en [Add/Remove].
También puede encontrar información útil en otras secciones de la ayuda en línea. Paso 3: Si no puede resolver el problema después de consultar las referencias anteriores. Consulte la siguiente tabla y luego póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Página 55
Si se utiliza otro dispositivo con conexión USB • Nombre del dispositivo (o dispositivos): Si no especifica el destino, el software se instala en C:\Archivos de programa\Sony\SonicStage. Para comprobar la versión del software SonicStage, vaya a [Menu] - [About SonicStage] en la ventana...
Si el ordenador no reconoce el Net MD • ¿Está el Net MD conectado correctamente al ordenador? — Si el Net MD no está conectado correctamente al ordenador, éste no reconocerá el Net — Vuelva a conectar el USB dedicado. Si el ordenador sigue sin reconocer el Net MD, desconecte el Net MD, reinicie el ordenador y vuelva a conectar el cable USB dedicado.
• Si parece que la instalación se ha parado. La instalación puede tardar 30 min (minutos) o más en realizarse, según el ordenador o la unidad de CD-ROM. Durante la instalación, procure que no se produzca ninguno de estos problemas. Problema Causa/Solución La instalación parece haberse...
Información y explicaciones Preguntas frecuentes acerca de Net MD Esta sección desglosa las preguntas realizadas con más frecuencia y las respuestas sobre Net MD. Net MD ¿Qué es un “Net MD”? Net MD es una especificación que permite transferir los datos de audio almacenados en un ordenador a un MiniDisc mediante un cable USB.
Protección de los derechos de autor La tecnología* de OpenMG permite al usuario disfrutar de la música digital al mismo tiempo que se mantienen los derechos de autor. OpenMG Jukebox cifra los archivos de audio en formato OpenMG y los almacena en el disco duro del ordenador para evitar que se distribuyan de forma no autorizada.
Página 60
• Actualización del software SonicStage Este software se ha desarrollado según el acuerdo actual entre Sony y SDMI. Si el acuerdo se modifica en el futuro, puede que se deje de disponer de alguna de las funciones.
Glosario ATRAC3 ATRAC3, que procede de Adaptive Transform Acoustic Coding3, es una tecnología de compresión de audio que cumple con la demanda de un ratio de compresión y una calidad de sonido elevados. El ratio de compresión de ATRAC3 es unas 10 veces mayor que el de un CD de audio, consiguiendo una capacidad de almacenamiento de datos mayor para el medio.
Página 62
MP3, siglas de MPEG-1 Audio Layer3, es un estándar de audio determinado por el Motion Picture Experts Group, un grupo de trabajo de la Organización internacional de normalización. Permite la compresión de archivos de audio a cerca de 1/10 del tamaño de un CD estándar.
Índice alfabético Accesorios iniciar (software) opcional Instalar suministrados ATRAC3 Limitaciones del sistema AVLS Limpieza Ayuda en línea Lista de reproducción borrar (software) Modo de grabación (velocidad de bits) Búsqueda de índice Búsqueda de tiempo Modo de reproducción grupo Cable USB pistas CD de audio CD-ROM...