Descargar Imprimir esta página
LG G Watch W100 Guia De Inicio Rapido
LG G Watch W100 Guia De Inicio Rapido

LG G Watch W100 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para G Watch W100:

Publicidad

Enlaces rápidos

FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
E N G L I S H
LG-W100
Guide de démarrage rapide
Guida rapida di avvio
Guía de inicio rápido
Quick start guide
MBM64636312 (1.2)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG G Watch W100

  • Página 1 FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL E N G L I S H LG-W100 Guide de démarrage rapide Guida rapida di avvio Guía de inicio rápido Quick start guide MBM64636312 (1.2)
  • Página 3 Présentation ......................2 Charger la G Watch....................3 Conseils d'utilisation du socle de chargement ........4 Allumer/éteindre la G Watch ................6 Associer et connecter ...................7 Consignes de sécurité ...................9 CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE LG Electronics FRANCE ........................29 Pour plus de détails, consultez : www.lg.com.
  • Página 4 Présentation Ecran tactile Microphone Bouton de réinitialisation Contacts chargeur Socle de chargement LG-W100...
  • Página 5 Charger la G Watch LG-W100...
  • Página 6 Pour ôter le socle de chargement Tirez doucement sur l'un des coins du socle pour le soulever. Soyez patient. Si vous soulevez le socle sans le saisir par un coin, vous risquez de l'endommager ou d'endommager la surface sur laquelle il est collé. LG-W100...
  • Página 7 Ce guide peut présenter des différences par rapport à votre produit, en fonction de la version du logiciel ou de votre fournisseur de services. Toutes les informations fournies dans ce document peuvent faire l’ o bjet de modifi cations sans préavis. LG-W100...
  • Página 8 G Watch. L’appareil s’allumera automatiquement. Pour éteindre, ouvrez Paramètres, puis sélectionnez Éteindre. Réinitialisation Si la montre ne fonctionne pas correctement, appuyez sur le bouton de réinitialisation avec la pointe d’un trombone pour redémarrer. Appuyez pendant 8 secondes pour réinitialiser l’appareil. LG-W100...
  • Página 9 4. Appuyez sur le nom du modèle G Watch, puis appuyez sur Associer. Remarque La première association de la montre G Watch peut prendre de 5 à 10 minutes. Cela dépend de l’ é tat du réseau. LG-W100...
  • Página 10 Pour commencer, téléchargez l’application Android Wear sur le Google Play Store.
  • Página 11 • Températures de fonctionnement sûres. Votre produit est conçu pour être utilisé et stocké dans des températures allant de 0°C/32°F à 40°C/104°F, si possible. Exposer votre produit à des températures extrêmement basses ou hautes peut endommager votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements, voire le LG-W100...
  • Página 12 Il existe trois principaux types de dispositifs de sécurité dans un aéroport : les scanners à rayons X (pour scanner des objets défilant sur des tapis roulants), les détecteurs de métaux des portiques (utilisés LG-W100...
  • Página 13 • Changer le bracelet pour un bracelet un métal peut avoir un impact négatif sur la connectivité Bluetooth de la montre. Conseils de sécurité AVERTISSEMENT : le socle de chargement contient des aimants puissants pouvant créer des interférences avec les stimulateurs LG-W100...
  • Página 14 é lectrocutions, d’ e xplosions ou autres, veuillez observer les précautions de base suivantes : • Utilisez uniquement des câbles, chargeurs et autres accessoires agréés LG. • Ne laissez pas tomber votre produit, ne le soumettez pas à des chocs et ne le secouez pas.
  • Página 15 • N'essayez pas de réparer, de modifier ou de réusiner le produit. Il est équipé d'une batterie interne rechargeable, devant être remplacée uniquement par LG ou un centre de réparation agréé • Le produit ne doit pas être ouvert, écrasé, plié, déformé, percé...
  • Página 16 Manipulez donc votre produit avec précaution lors de son fonctionnement ou immédiatement après utilisation. • Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre produit, cessez de l'utiliser et consultez le centre de services LG-W100...
  • Página 17 • N'essayez pas de retirer ou de remplacer la batterie par vous- même. La batterie doit être remplacée par un fournisseur de services agréé LG ; la batterie doit être conforme à la norme IEEE 1725. • Si la batterie est hors d'usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé...
  • Página 18 • La batterie ne doit pas être ouverte, écrasée, pliée, déformée, percée ou abîmée. • Ne tentez pas de la modifier, d'y insérer des objets étrangers, de l'immerger ou de l'exposer à de l'eau ou d'autres liquides, ou encore à du feu, des environnements explosifs ou autres LG-W100...
  • Página 19 • Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie ou une explosion. • Ne laissez pas des enfants charger la batterie ou utiliser l'adaptateur sans surveillance. • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu'il LG-W100...
  • Página 20 Protection d'entrée IP67*. * La norme IP67 indique que le produit résiste à une immersion en douceur dans un récipient d’ e au du robinet à température ambiante pendant un maximum de 30 minutes (profondeur maximale : 1 mètre). LG-W100...
  • Página 21 (savons, etc.) ou tout liquide autre que l'eau. N'immergez pas le produit dans de l'eau salée (eau de mer, SALT par exemple). N'immergez pas le produit dans une source chaude. Ne gardez pas le produit sur vous lorsque vous nagez. N'utilisez pas le produit sous l'eau. LG-W100...
  • Página 22 être dû à la présence d'eau dans le microphone). • N'utilisez pas le produit dans des endroits où il risquerait de recevoir de l'eau à haute pression (près d'un robinet ou d'un pommeau de douche par exemple), et ne l'immergez pas dans LG-W100...
  • Página 23 ; • ne transportez pas le produit dans une poche de chemise ; • utilisez le poignet opposé au stimulateur afin de réduire le risque d’interférence. • Si vous avez le moindre doute sur le fait qu’une interférence se LG-W100...
  • Página 24 émetteurs réglementés par la FCC. La conception de ce produit est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales. Ce modèle se trouve dans la section Display Grant, à la page http:// transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ après une recherche sur FCC ID ZNFW100. LG-W100...
  • Página 25 à la réception télévisuelle (ce qui peut être vérifi é en allumant et en éteignant l’ é quipement), vous pouvez essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. LG-W100...
  • Página 26 15 des règles FCC et aux normes RSS exemptées de licence d’Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nocives. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris LG-W100...
  • Página 27 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-W100 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de conformité...
  • Página 28 0,004 % de plomb. 2. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 3. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une LG-W100...
  • Página 29 à réduire les risques pour l’ e nvironnement et votre santé. 4. Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. Informations réglementaires Réglages > À propos > Informations réglementaires. LG-W100...
  • Página 30 Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme. LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands LG-W100...
  • Página 31 En cas de problème, le produit doit être retourné au revendeur auprès duquel vous l’avez acheté. La garantie LG du produit et des accessoires auxquels est joint ce LG-W100...
  • Página 32 être obtenues auprès de notre service après-vente (SAV), qui est aussi à votre disposition pour répondre aux questions concernant la garantie ou l’utilisation du produit. Vous pouvez contacter notre SAV à l’adresse suivante : Site web LG Service http://www.lg.com/fr/support LG-W100...
  • Página 33 (ex : don) ou à titre onéreux (ex : vente d’ o ccasion), la garantie est transférée avec le produit, dans la limite néanmoins de la durée de la garantie restant à courir au moment de la cession du produit. En aucun cas, la cession du produit ne saurait avoir pour effet de LG-W100...
  • Página 34 Cachet commercial du revendeur RESTRICTIONS DE GARANTIE La garantie LG ne couvre que les défauts de fabrication. Les défauts de fabrication sont défi nis au regard des prescriptions en vigueur relatives à la sécurité et à la santé des personnes, et par priorité, aux normes de construction obligatoires ou retenues par...
  • Página 35 La garantie ne s’applique pas aux pièces jetables ou consommables. La responsabilité de LG se limite au coût de la réparation et/ou du remplacement du produit sous garantie. Sauf condition de garantie spécifi que prévoyant une intervention sur site pour la réparation ou le remplacement du produit, les...
  • Página 36 à la suite d’un examen sommaire de l’appareil. Sauf disposition légale d’ o rdre public contraire, LG ne pourra être tenu responsable des préjudices causés aux, logiciels, disques, CD, bandes, cassettes ou tout autre équipement ou document associé...
  • Página 37 LG n’ e st aucunement responsable d’une quelconque perte ou détérioration liée aux produits, au service, y compris les pertes fi nancières, les pertes de bénéfi ces, de données, de jouissance ou d’utilisation du produit ou de tout produit associé.
  • Página 38 ISO 13406-2 Classe II. • si l’appareil ou un équipement auxiliaire comporte des pièces qui ne sont pas fournies, homologuées ou recommandées par LG ; • si l’appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ;...
  • Página 39 LG. Toute garantie est généralement exclue pour des incidents tenant à des causes extérieures à LG, à des cas fortuits ou de force majeure. RAPPEL DES DISPOSITIONS LEGALES : Aucune des dispositions énumérées ci-dessus, n’...
  • Página 40 à l’acheteur sous forme d’ é chantillon ou de modèle ; « - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la LG-W100...
  • Página 41 » Article 1648 : « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la LG-W100...
  • Página 42 à collecter par l’intermédiaire de l’assistance téléphonique ou par courrier sont destinées à l’usage exclusif de LG. Elles ne sont en aucun cas transmises à titre gratuit ou onéreux, à des tiers, personnes physiques ou morales, et sont utilisées dans le but de traiter vos...
  • Página 43 à tout moment, que vous pouvez mettre en œuvre sur demande écrite formulée par lettre simple auprès de LG Electronics France, à l’attention du Service Client, Paris Nord 2, 117 avenue des Nations, BP 59372 Villepinte, 95942 ROISSY CDG CEDEX ou sur demande orale par le biais de l’assistance téléphonique accessible au 3220.
  • Página 44 LG Electronics France Service Clients Paris Nord II - 117 avenue des Nations BP 59372 Villepinte 95942 Roissy CDG cedex Les heures d’ o uverture : du lundi au vendredi de 9h à 17h sauf jours fériés www.lg.com/fr...
  • Página 45 ITALIANO Sommario Panoramica .........................2 Caricare G Watch ....................3 Suggerimenti per la base di ricarica...............4 Spegnere o accendere G Watch ..............6 Associazione e connessione ................7 Informazioni di sicurezza..................9 GARANZIA .......................28 Per informazioni più dettagliate, visitare il sito Web www.lg.com.
  • Página 46 Panoramica Display Microfono Pulsante di ripristino Contatti per la ricarica Base di ricarica LG-W100...
  • Página 47 Caricare G Watch LG-W100...
  • Página 48 Sollevare un angolo molto lentamente e delicatamente. Eseguire questa operazione con calma. Se si rimuove completamente la base in una sola operazione, senza prima sollevare un angolo, si rischia di danneggiare la base o la superficie su cui è fissata. LG-W100...
  • Página 49 Le informazioni fornite nella presente guida possono variare a seconda del software del prodotto in uso o delle impostazioni del provider di servizi. Tutte le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. LG-W100...
  • Página 50 Per spegnere, aprire Impostazioni, e selezionare Spegni. Reset Se l’ o rologio non funziona correttamente, premere il pulsante di ripristino con l’ e stremità di una graffetta per riavviare. Per eseguire il ripristino, premere il pulsante per 8 secondi. LG-W100...
  • Página 51 4. Toccare il nome del modello G Watch, quindi toccare Associazione. Note La prima volta che si associa G Watch potrebbero essere necessari dai 5 ai 10 minuti per la procedura iniziale. Il tempo necessario varia a seconda delle condizioni della rete. LG-W100...
  • Página 52 Per iniziare, scarica l’app Android Wear dal Google Play Store.
  • Página 53 0 e 40 °C, se possibile. L'esposizione del prodotto a temperature estremamente alte o basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni. • Durante la guida: l'attenzione alla guida è la prima responsabilità. L'uso di dispositivi mobili o accessori per le telefonate o altre LG-W100...
  • Página 54 (utilizzati su persone che camminano attraverso i controlli di sicurezza) e bacchette magnetiche (dispositivi portatili utilizzati su persone o singoli elementi). Il prodotto supera i sistemi di controllo ai raggi X degli aeroporti, ma non è consigliabile farlo passare attraverso i rilevatori magnetici o esporlo alle bacchette LG-W100...
  • Página 55 Per evitare di danneggiare il prodotto e ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, esplosioni o altri pericoli, osservare queste precauzioni di buon senso: • Usare solo cavi, caricabatterie e altri accessori approvati da LG. LG-W100...
  • Página 56 • Non tentare di riparare o modificare né rifabbricare il prodotto, che dispone di una batteria interna ricaricabile che solo LG o un centro riparazioni LG autorizzato può sostituire. LG-W100...
  • Página 57 • Come molti dispositivi elettronici, questo prodotto genera calore durante la normale operatività. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l'assenza di un'adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario LG-W100...
  • Página 58 Avvertenze sulla batteria • Non tentare di rimuovere o sostituire la batteria. Solo un provider di servizi LG autorizzato può sostituire la batteria, che deve rispettare lo standard IEEE 1725. • Se è necessario sostituire la batteria, recarsi con il prodotto al centro di assistenza o al punto vendita autorizzato LG Electronics di zona.
  • Página 59 • Per evitare scosse elettriche o incendi, scollegare il cavo di alimentazione e il caricabatterie durante i temporali. • Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o deformare, forare o spezzare la batteria. LG-W100...
  • Página 60 • Un uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi, esplosioni o altri pericoli. • Non consentire ai bambini di caricare la batteria o usare l'adattatore senza la supervisione di un adulto. • Quando il prodotto è carico, scollegare sempre il caricabatterie LG-W100...
  • Página 61 Questo prodotto è resistente ad acqua e polvere in conformità con la valutazione Ingress Protection IP67*. * La valutazione IP67 garantisce che il prodotto continuerà a funzionare anche se viene immerso in un serbatoio di acqua di rubinetto a temperatura ambiente per 30 minuti fino alla LG-W100...
  • Página 62 Non immergere il prodotto in agenti chimici liquidi (come SOAP il sapone). SALT Non immergere il prodotto in acqua salata o acqua di mare. Non immergere il prodotto in acqua calda. Non nuotare portando il prodotto in acqua. Non utilizzare il prodotto sott'acqua. LG-W100...
  • Página 63 • Non usare il prodotto in luoghi in cui potrebbe essere raggiunto da schizzi di acqua ad alta pressione (es. vicino a un rubinetto o una doccia), né immergerlo in acqua per periodi di tempo LG-W100...
  • Página 64 è ACCESO. • Evitare di conservare il prodotto nel taschino sul petto. • Usare il polso opposto a dove si trova il pacemaker per ridurre al minimo l'eventuale interferenza RF. • SPEGNERE immediatamente il prodotto se viene indicata una LG-W100...
  • Página 65 (RF) emessa dai trasmettitori regolati dalla FCC. Il design del prodotto rispetta le linee guida FCC e questi standard internazionali. Questo modello è disponibile nella sezione Display Grant all’indirizzo http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ dopo aver cercato FCC ID ZNFW100. LG-W100...
  • Página 66 è possibile provare a correggere l’interferenza applicando una o più delle seguenti misure: • Orientare o posizionare di nuovo l'antenna di ricezione. LG-W100...
  • Página 67 è conforme alla parte 15 delle norme FCC e degli standard RSS esenti da licenza canadesi. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) Questo dispositivo potrebbe non generare interferenze dannose. (2) Il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse LG-W100...
  • Página 68 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto LG-W100 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo http://www.lg.com/global/ declaration.
  • Página 69 (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo. 2. Tutte le batterie e gli accumulatori dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, LG-W100...
  • Página 70 4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Informazioni legali Impostazioni > Informazioni > Normative. LG-W100...
  • Página 71 Contattare l’ufficio relativo alla conformità del prodotto: LG Electronics Inc. Rappresentante UE, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands LG-W100...
  • Página 72 GARANZIA TELEFONI CELLULARI VALIDITA’ 12mesi Garanzia valida solo per il mercato italiano Warranty card valid only for the italian market LG-W100...
  • Página 73 Le procedure di assistenza ed i servizi aggiuntivi descritti nella presente garanzia, potranno subire delle variazioni che saranno pubblicate nella pagina “Garanzia Prodotti” del sito http:// www.lg.com/it – nell’area Supporto. Inoltre, gli operatori del numero 199 600 044 sono a vostra disposizione per qualsiasi ulteriore informazione in merito.
  • Página 74 Per qualsiasi informazione sui nostri prodotti, sull’assistenza, sulla nostra Società, e su tutto il mondo LG... www.lg.com/it CUSTOMER CARE 199600044 Orari e costi del servizio Consultabili nel nostro sito web LG Electronics Italia S.p.A. Via Aldo Rossi, 4 20149 Milano...
  • Página 75 LG Electronics Italia S.p.A. si riserva il diritto di rifi utarsi di adempiere alle obbligazioni oggetto della presente garanzia se le...
  • Página 76 Autorizzato in accordo con le procedure LG, procederà con la riparazione o eventuale sostituzione del prodotto. Nella sostituzione potranno essere impiegati prodotti, identici o con pari caratteristiche. Nei casi in cui non sia possibile applicare le soluzioni sopra descritte, LG si impegna a rimborsare il prezzo di LG-W100...
  • Página 77 In questo caso, LG stabilirà il valore del rimborso tenendo conto dello stato di usura del prodotto. Qualora non siano rispettate le condizioni di garanzia descritte nel punto 1 e 2, i costi relativi all’analisi difetto, riparazione, sostituzione e trasporto del...
  • Página 78 LG. Si precisa inoltre che i controlli periodici o di manutenzione del prodotto, ed i costi sostenuti per effettuarli, sono interamente a carico del consumatore.
  • Página 79 ALL’APERTURA DELL’IMBALLO I prodotti nuovi che il cliente, alla prima apertura della confezione originale LG, riscontra siano stati danneggiati durante il trasporto oppure siano non funzionanti, non devono essere inviati o portati in riparazione presso i Centri di Assistenza. Per la gestione di questi casi, i clienti fi...
  • Página 80 CUSTOMER CARE 199600044 Per conoscere gli orari di apertura e i relativi costi ti invitiamo a visitare il sito di LG Italia www.lg.com/it...
  • Página 81 ESPAÑOL Contenidos Descripción general ....................2 Carga del G Watch ....................3 Consejos acerca del soporte de conexión ..........4 Encender/Apagar el G Watch ................6 Asociar y conectar ....................7 Información de seguridad ...................9 CARTA DE GARANTÍA ..................29 Para obtener más información, visite: www.lg.com.
  • Página 82 Descripción general Pantalla Micrófono Botón de reinicio Terminales de carga Soporte de conexión LG-W100...
  • Página 83 Carga del G Watch LG-W100...
  • Página 84 Para retirar el soporte de conexión Tire de una esquina lenta y suavemente. Tenga paciencia. Si, en lugar de levantar una esquina primero, tira del soporte de una vez, podría dañar el soporte o la superficie sobre la que se haya adherido. LG-W100...
  • Página 85 Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con el producto, en función del software del producto o del proveedor de servicios. Toda la información de este documento puede cambiar sin previo aviso. LG-W100...
  • Página 86 G Watch en él. El dispositivo se encenderá automáticamente. Para apagarlo, abra Ajustes, y seleccione Apagar. Reiniciar Si el reloj no funciona correctamente, pulse el botón de reinicio con el extremo de un clip para reiniciarlo. Pulse durante 8 segundos para reiniciar. LG-W100...
  • Página 87 4. Seleccione el G Watch y, a continuación, toque Asociar. Nota La primera vez que asocie el G Watch, el proceso inicial puede tardar de 5 a 10 minutos. Varía según el estado de la red. LG-W100...
  • Página 88 Para empezar, descarga la aplicación de Android Wear de Google Play Store.
  • Página 89 • Temperaturas de funcionamiento seguro. Utilice y guarde el producto a temperaturas que oscilen entre los 0 °C/32 °F y los 40 °C/104 °F, siempre que sea posible. Exponer el producto a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión. LG-W100...
  • Página 90 Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los aeropuertos: máquinas de rayos X (empleadas para los artículos que se colocan en las cintas transportadoras), arcos magnéticos (para las personas que pasan por los controles de seguridad) y detectores magnéticos LG-W100...
  • Página 91 • Sustituir la correa de muñeca por correas metálicas podría causar problemas de conectividad Bluetooth. Consejos de seguridad ADVERTENCIA: El soporte de conexión contiene imanes de gran potencia que pueden interferir con el funcionamiento de marcapasos, tarjetas de crédito, relojes y otros objetos sensibles a LG-W100...
  • Página 92 • Utilice solo cables, cargadores y accesorios suministrados por LG. • No deje caer, golpee ni sacuda el producto. • No doble, retuerza, caliente o tire del cable ni coloque objetos pesados sobre él o podría causarle daños.
  • Página 93 • No intente reparar, modificar ni reconstruir el producto. El dispositivo cuenta con una batería interna recargable que únicamente se puede sustituir en un centro de reparaciones de LG autorizado o a través de LG. • No abra, desmonte, golpee, doble, deforme, perfore ni triture el producto.
  • Página 94 Tenga cuidado al manipular el producto, tanto mientras lo utiliza como después. • Si tiene algún problema mientras utiliza el producto, deje de utilizarlo y póngase en contacto con un centro de atención al cliente autorizado de LG Electronics. LG-W100...
  • Página 95 Advertencias sobre la batería • No intente extraer ni sustituir la batería. Solo un proveedor autorizado de LG debería sustituir la batería, que debe cumplir con el estándar IEEE 1725. • Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener...
  • Página 96 • No modifique ni reconstruya la batería, no intente introducir objetos extraños en ella, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, y no la exponga a incendios, explosiones u otro tipo de peligros. Dichas condiciones pueden presentar riesgo de incendio LG-W100...
  • Página 97 • Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el producto haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario. • Evite la exposición a temperaturas elevadas. (140 °F/60 °C). LG-W100...
  • Página 98 30 minutos, hasta una profundidad de 1 metro. Evite exponer el producto a entornos con niveles excesivos de humedad o polvo. No utilice el producto en los siguientes entornos: No sumerja el producto en ningún producto químico líquido SOAP (jabón, etc.) distinto al agua. LG-W100...
  • Página 99 • Una vez mojado el producto, puede quedar agua en los huecos de la unidad principal. Agite el producto para que salga. • Incluso después de esto, es posible que queden partes mojadas en el interior. Aunque puede utilizar el producto, no lo coloque LG-W100...
  • Página 100 • Este producto no es resistente a los golpes. No golpee ni deje caer el producto, esto podría provocarle daños o deformar la unidad principal y provocar fugas de agua. LG-W100...
  • Página 101 • Apagar el dispositivo inmediatamente si hay alguna indicación de que esté produciendo interferencias. Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está debidamente protegido ante la energía de radiofrecuencia. LG-W100...
  • Página 102 Display Grant de http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid/ si hace una búsqueda con el ID de FCC “ZNFW100” . Declaraciones de conformidad de Estados Unidos/Canadá El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado LG-W100...
  • Página 103 • Cambie la orientación o la posición de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del receptor. LG-W100...
  • Página 104 Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) El presente dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento LG-W100...
  • Página 105 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-W100 cumple los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/CE. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://www.lg.com/global/ declaration.
  • Página 106 1. Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo. 2. Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma LG-W100...
  • Página 107 4. Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores antiguos, póngase en contacto con el Ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde haya adquirido el producto. Información sobre normativas Ajustes >Información > Información sobre normativas. LG-W100...
  • Página 108 Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de este producto: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2) Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo una vez esté...
  • Página 109 CARTA DE GARANTÍA LG servicio del sitio web http://www.lg.com/es/posventa TELEFONÍA MÓVIL 1. Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por el establecimiento comercializador junto con la factura de compra. 2. Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía.
  • Página 110 5. Los daños por el mal trato, incluso los de transportes, que deberán reclamarse en presencia del personal de la compañía de transporte, por lo que conviene inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de entrega correspondientes. LG-W100...
  • Página 111 11. Los problemas inherentes a la unión de IMEI-Número de Abonado para la activación en la Red. 12. Si el dispositivo es reparado o manipulado por personal no LG-W100...
  • Página 112 15. fallos de píxel que no excedan de la normativa vigente o la establecida por el fabricante (LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.). 16. Cualquier tipo de pérdida de información en discos duros, discos en estado sólido o memorias.
  • Página 113 19. Las actualizaciones o versiones posteriores de software, no homologadas ni soportadas ofi cialmente por el fabricante (LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U.), cualquiera que sea su procedencia. 20. Los daños y fallos del dispositivo ocasionados por virus u otro tipo de programas maliciosos.
  • Página 114 REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTÍA 1. La presente garantía sólo ampara productos ofi ciales importados o comercializados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. y para benefi ciarse de la misma deberá: (1.1) En el periodo pre-venta el establecimiento comercializador deberá...
  • Página 115 3. Los beneficios de la garantía sólo serán validos si se utilizan los Servicios Técnicos autorizados que LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. tiene establecidos en su Red de Asistencia Técnica. 4. El dispositivo debe ser utilizado de conformidad con las instrucciones que se detallan en su manual.
  • Página 116 (fecha de factura compra). 3. LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. garantiza cualquier pieza o producto reparado por un periodo de noventa (90) días a partir...
  • Página 117 30 de Noviembre de 2007), frente a la garantía por falta de conformidad del vendedor, que son independientes y compatibles con la presente garantía. 2. De acuerdo con lo previsto en el Título V, del RDL 1/2007, el cliente fi nal tendrá derecho a exigir al vendedor, y/o al productor LG-W100...
  • Página 118 5. Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y perjuicios por el tiempo que el aparato esté fuera de servicio. 6. LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A.U. no se hace responsable de los daños que un dispositivo pueda causar a elementos externos.
  • Página 119 Garantía Comercial, serán incorporados a un fi chero/s debidamente inscrito/s en el RGPD cuyo responsable es LG ELECTRONICS ESPAÑA S.A.U. con la fi nalidad de prestarle el servicio, así como para mantenerle informado de productos o servicios similares. Usted podrá ejercer sus derechos de acceso, rectifi...
  • Página 120 Información general <Centro de información al cliente de LG> 96 364 92 70 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada.
  • Página 121 ENGLISH Table of Contents Overview ........................2 Charge the G Watch ....................3 Tips about the Charging Cradle ...............4 Turn the G Watch On/Off ...................6 Pair and Connect .....................7 Safety information ....................9 For more detailed information, visit: www.lg.com.
  • Página 122 Overview Display Microphone Reset Button Charging Terminals Charging Cradle LG-W100...
  • Página 123 Charge the G Watch LG-W100...
  • Página 124 fi rst, you may damage the cradle or the surface it sits on. Notes • Do not remove the charging cradle by twisting it. The charging pad might get damaged. LG-W100...
  • Página 125 Some of the contents in this guide may differ from your product depending on the software of the product or your service provider. All information in this document is subject to change without notice. LG-W100...
  • Página 126 Watch on it. The device will turn on automatically. To turn it off, open Settings, then select Power off. Reset If the watch isn’t working properly, press the reset button with the end of a paperclip to reset it. Press for 8 seconds to reset. LG-W100...
  • Página 127 3. Make sure Bluetooth on your phone or tablet is turned on. 4. Select the G Watch name, then touch Pair. Note The fi rst time you pair the G Watch, it might take 5 to 10 minutes for initial pairing process. It varies on the network condition. LG-W100...
  • Página 128 To get started, download the Android Wear app from the Google Play store.
  • Página 129 While using your product, be aware of the following common-sense guidelines. Your environment • Safe operating temperatures. Use and store your product in temperatures between 0°C/32°F and 40°C/104°F, if possible. Exposing your product to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. LG-W100...
  • Página 130 (hand- held devices used on people or individual items). You can pass your product through airport X-ray machines. But do not send it through airport magnetic detectors or expose it to magnetic wands. LG-W100...
  • Página 131 To avoid damaging your product and reduce the risk of fi re or electric shock, explosion, or other hazards, observe these common- sense precautions: • Use only with cables, chargers, and other accessories approved by LG. LG-W100...
  • Página 132 • Do not attempt to repair or modify or remanufacture the product . It is equipped with an internal rechargeable battery, which should be replaced only by LG or an authorized LG repair center. LG-W100...
  • Página 133 • Like many electronic devices, your product generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your product LG-W100...
  • Página 134 Battery warnings • Do not attempt to remove or replace the battery yourself. Only a service provider authorized by LG should replace the battery, which must meet the standard IEEE 1725. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Página 135 • Do not open, disassemble, crush, bend or deform, puncture, or shred the battery. • Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, immerse or expose to water or other liquids, or expose to fire, explosion, or other hazard. Such LG-W100...
  • Página 136 • Do not allow children to charge the battery or use the adapter without adult supervision. • Always unplug the charger from the wall socket after the product is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Do not expose to high temperature. (140°F/60°C) LG-W100...
  • Página 137 30minutes, up to a depth of 1 meter. Avoid exposing the product to environments with excessive dusts or moisture. Do not use the product in the following environments. Do not immerse the product in any liquid chemicals (soap, SOAP etc.) other than water. LG-W100...
  • Página 138 • Once the product gets wet, water may remain in gaps of the main unit. Shake the product well to drain water. • Even after water is drained, the inner parts might be still wet. Although you can use the product, do not place it near things LG-W100...
  • Página 139 • This product is not resistant to shock. Do not drop the product or subject it to shock. Doing so might damage or deform the main unit causing water leak. LG-W100...
  • Página 140 • Turn the product OFF immediately if there is any indication that interference is taking place. If you use any other personal medical device, consult your physician or the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from external RF energy. LG-W100...
  • Página 141 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment LG-W100...
  • Página 142 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Part 15.21 statement: Change or Modifi cations that are not expressly approved by the manufacturer could void the user’s LG-W100...
  • Página 143 (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-W100 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration.
  • Página 144 2. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 3. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city offi ce, waste disposal service or the shop where you purchased the product. LG-W100...
  • Página 145 4. For more detailed information about disposal of your old batteries/accumulators, please contact your city offi ce, waste disposal service or the shop where you purchased the product. LG-W100...
  • Página 146 Regulatory information Settings > About > Regulatory information Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NOTE: Pursuant EN 60950-1 (§ 1.7.2) In order to prevent unnecessary energy consumption, disconnect the device when fully charged.