Descargar Imprimir esta página

HIKOKI C 6SS Instrucciones De Manejo página 14

Ocultar thumbs Ver también para C 6SS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
Français
ACCESSOIRES STANDARD
Outre l'unité principale (1), l'emballage contient les
accessoires répertoriés ci-dessous.
○ Lame de scie (montée sur l'outil) ................................1
(
Dia. 165 mm ................................ C6SS
Dia. 190 mm ................................ C7SS
○ Clé hexagonale .........................................................1
Les accessoires standard sont sujets à changement sans
préavis.
APPLICATIONS
Coupe de diff érents types de bois.
CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques de cet outil sont énumérées dans le
tableau de la page 99.
REMARQUE
Par suite du programme permanent de recherche et de
développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire
l'objet de modifi cations sans avis préalable.
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
Action
Réglage de la profondeur de
coupe
Réglage de l'angle d'inclinaison
Réglage du guide (Accessoire en
option)
Ligne de coupe
Fonctionnement du commutateur
Démontage de la lame de scie
Montage de la lame de scie*
Rangement de la clé hexagonale
Fixation de l'ensemble du
collecteur de poussière (D)
(Accessoire en option)
Réglage de la base et de la
lame de scie pour maintenir la
perpendicularité
Sélection des accessoires
* La rondelle (A) est fournie pour les deux types de lame de
scie de diamètre d'orifi ce de 20 mm et 30 mm
(lors de l'achat de la scie circulaire, un type de rondelle (A)
est fourni).
ENTRETIEN ET VÉRIFICATION
1. Contrôle de la lame de scie
Étant donné que l'utilisation d'une lame de scie
émoussée
réduira
éventuellement un mauvais fonctionnement du moteur,
aiguiser ou remplacer la lame dès qu'une abrasion
apparait.
2. Vérifi cation des vis de fi xation
Vérifi er régulièrement toutes les vis de fi xation et
s'assurer qu'elles sont bien serrées. S'il advient qu'une
vis se desserre, la resserrer immédiatement. Le fait de
négliger ce point pourrait entrainer de graves dangers.
)
Figure
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
le
rendement
et
entrainera
3. Entretien du moteur
Le bobinage de l'ensemble moteur est le « cœur » même
de l'outil électrique.
Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas
endommagé et/ou mouillé par de l'huile ou de l'eau.
4. Contrôle des balais en carbone
Pour assurer à tout moment la sécurité et la protection
contre les chocs électriques, confi er l'inspection et
le remplacement des balais en carbone de cet outil
EXCLUSIVEMENT à un service après-vente HiKOKI
agréé.
5. Remplacement du cordon d'alimentation
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, faire appel
au fabricant du présent outil pour éviter tout risque.
6. Entretien du protecteur inférieur
Pour un travail sûr et correct, toujours maintenir l'outil et
ses fentes d'aération propres. Le protecteur inférieur doit
toujours pouvoir être en mesure de se déplacer librement
et de se rétracter automatiquement. Par conséquent,
toujours garder la zone autour du protecteur inférieur
propre. Retirer la poussière et les copeaux par souffl age
d'air comprimé ou au moyen d'une brosse.
ATTENTION
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique,
respecter les règlements et les normes de sécurité en
vigueur dans le pays en question.
GARANTIE
Nous garantissons que l'ensemble des outils électriques
Page
HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques
statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas
100
les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise
utilisation, une utilisation abusive ou l'usure et les dommages
normaux. En cas de réclamation, veuillez envoyer l'outil
100
électrique, en l'état, accompagné du CERTIFICAT DE
GARANTIE qui se trouve à la fi n du mode d'emploi, dans un
100
service après-vente HiKOKI agréé.
100
100
Au sujet du bruit et des vibrations
101
Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la
norme EN60745 et déclarées conformes à ISO 4871.
101
101
C6SS
Niveau de puissance sonore pondérée A : 106 dB (A)
Niveau de pression acoustique pondérée A : 95 dB (A)
101
Incertitude K: 3 dB (A)
C7SS
Niveau de puissance sonore pondérée A : 106 dB (A)
101
Niveau de pression acoustique pondérée A : 95 dB (A)
Incertitude K: 3 dB (A)
102
Porter des protections anti-bruit.
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale)
déterminées conformément à EN60745.
Couper du carton gris :
C6SS
Valeur d'émission de vibration
Incertitude K = 1,5 m/s
C7SS
Valeur d'émission de vibration
Incertitude K = 1,5 m/s
14
a
h = 2,4 m/s
2
2
a
h = 5,9 m/s
2
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

C 7ss