Banner EZ-SCREEN LP Manual De Instrucciones

Banner EZ-SCREEN LP Manual De Instrucciones

Cortinas de seguridad de bajo perfil
Tabla de contenido

Publicidad

®
EZ-SCREEN
LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil
Manual de Instrucciones
Traducido del Documento Original
140044_ES-MX Rev. F
2017-10-31
©
Banner Engineering Corp. Todos los derechos reservados

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Banner EZ-SCREEN LP

  • Página 1 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Manual de Instrucciones Traducido del Documento Original 140044_ES-MX Rev. F 2017-10-31 © Banner Engineering Corp. Todos los derechos reservados...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Índice 1 About This Document ..............................5 1.1 Importante . . . ¡Lea Esto Antes de Continuar! ..........................5 1.1.1 Uso de las Advertencias y Precauciones ........................... 5 1.1.2 Declaración de conformidad con la Unión Europea ......................5 2 Introducción ................................
  • Página 3 6.3.2 Fuentes de Interferencia Óptica .............................61 6.4 Mantenimiento .................................... 61 6.4.1 Limpieza ..................................61 6.4.2 Piezas de Reemplazo ..............................61 6.4.3 Garantía Limitada de Banner Engineering Corp......................62 6.4.4 Servicio de Garantía ............................... 62 6.4.5 Fecha de Fabricación ..............................62 6.4.6 Desecho ...................................62 7 Procedimientos de Revisión...
  • Página 4 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 10.3 Normas Internacionales/Europeas ............................98 10.4 Contáctenos ....................................99 11 Glosario ................................100...
  • Página 5: About This Document

    Directiva para maquinaria 2006/42/EC y que se han cumplido todos los requisitos de salud y seguridad. Representante en la Unión Europea: Peter Mertens, Director general de Banner Engineering Europe. Dirección: Park Lane, Culligan‐ laan 2F, 1831 Diegem, Bélgica...
  • Página 6: Introducción

    La EZ-SCREEN LP es un sistema de dos piezas que comprende un emisor y un receptor, sin necesidad de un controlador externo. La función de supervisión del dispositivo externo (EDM) garantiza la capacidad de detección de fallos requerida por EN ISO 13849-1 Categorías 3 y 4 sin sin un tercer dispositivo, un controlador o un módulo de seguridad "inteligente"...
  • Página 7: Componentes

    LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil La EZ-SCREEN LP es extensamente sometida a pruebas FMEA (Análisis de Modo y Efectos de Falla) para establecer un grado extrem‐ adamente alto de confianza que, cuando está instalada apropiadamente, ningún componente del sistema (incluso si falla) causa un fallo de peligro.
  • Página 8: Aplicaciones Y Limitaciones Apropiadas

    La capacidad de la EZ-SCREEN LP para realizar su función de salvaguarda depende de la idoneidad de la aplicación, de una instala‐...
  • Página 9: Ejemplos: Aplicaciones Inapropiadas

    2.4 Confiabilidad de Control: Redundancia y Auto-Verificación La redundancia requiere que los componentes del circuito EZ-SCREEN LP sea respaldada en la medida en que, si el fallo de un solo componente impide que la máquina se detenga efectivamente, cuando se necesita, ese componente debe tener una contraparte redundante que llevará...
  • Página 10: Salidas Seleccionables De Restablecimiento Automático/Manual

    2.5.2 Opciones de Conexión de Emisor Un emisor EZ-SCREEN LP puede ser conectado a su propia fuente de alimentación o al cable del receptor, color-por-color. La conex‐ ión color-por-color permite intercambiar las posiciones de emisor y receptor sin necesidad de cablear nuevamente. Sin embargo, si se utiliza la conexión color-por-color, la función de prueba de emisor no está...
  • Página 11: Resolución Reducida (Supresión Flotante)

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 2.5.7 Resolución Reducida (Supresión Flotante) La resolución reducida aumenta el diámetro mínimo de un objeto que la cortinas de seguridad puede detectar de forma fiable en cualquier parte dentro de su área definida. La Resolución Reducida se utiliza generalmente para permitir que uno o más objetos (generalmente materiales de la pieza Haces de Área Definida de trabajo) se muevan a cualquier parte a través del área definida, sin dis‐...
  • Página 12: Restablecimiento Manual Y Condiciones De Bloqueo

    2 segundos y, a continuación, vuelva a abrir el interruptor. Una condición de bloqueo hace que las salidas OSSD de la EZ-SCREEN LP se desactiven. Una condición de bloqueo se indica me‐ diante un indicador de estado de emisor o receptor rojo intermitente y un número de error que se muestra en la pantalla de diagnóstico.
  • Página 13: Modelos Cascadeables

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 2.5.12 Modelos Cascadeables Emisor y Receptor SLPC... los modelos son capaces de interconectar hasta cuatro pares emisor/receptor independientemente de la resolución, el número total de haces o el tamaño del área definida. Los modelos SLPC... (Cascadeables) también se pueden utilizar individualmente como sistemas autónomos.
  • Página 14: Instalación Mecánica

    La distancia se calcula de manera que cuando se detecta un objeto o una persona (por el bloqueo de un haz de detección), la EZ-SCREEN LP envía una señal para parar la máquina, deteniéndola y evitando que el objeto o persona alcance el punto de peligro.
  • Página 15: Fórmula Y Ejemplos

    Ts y Tr donde T = Ts + Tr el tiempo de respuesta máximo, en segundos, del par emisor/receptor de la EZ-SCREEN LP (dependiendo del modelo) la distancia adicional, en mm, con base en la intrusión de una mano o un objeto en la zona de peligro antes del accionamiento de un disposi‐...
  • Página 16: Reducción O Eliminación De Los Riesgos De Ingresos

    Monte el emisor y el receptor de la EZ-SCREEN LP de modo que ninguna parte del área definida esté más cerca que 698.4 mm de distancia al pun‐ Monte el emisor y el receptor de la EZ-SCREEN LP de forma que ninguna parte to de peligro más cercano accesible en la máquina resguardada.
  • Página 17: Protección Adicional

    Imagen 9 página 17 Muestra un ejemplo de protección adicional dentro de una celda de trabajo robótica. La EZ-SCREEN LP, en conjunto con la guarda rígida (fija), es la protección primaria. Se requiere protección adicional (tal como una cortina de seguridad montada horizontalmente como protección de área) en áreas que no se pueden ver desde el interruptor de restablecimiento (por...
  • Página 18: Superficies Reflexivas Adyacentes

    Evite ubicar el área definida cerca de una superficie reflexiva, ya que podría reflejar los haces de luz de detec‐ ción dentro del área , y evitar la detección por el EZ-SCREEN LP. Realizar la prueba de restablecimiento auto‐ mático, como se describe en el manual, para detectar dicha reflexión y el corto circuito óptico resultante. La falta de prevención de los problemas de reflexión se traducirá...
  • Página 19: Uso De Espejos De Esquina

    Uso de Espejos de Esquina Las EZ-SCREEN LP pueden ser usadas con uno o más espejos de esquina. Los espejos no están permitidos para aplicaciones que permitirían el acceso de personal no detectado a la zona protegida. El uso de espejos de esquina con superficie de cristal reduce la separación máxima especificada entre emisor y receptor en aproximadamente un 8 por ciento por cada espejo, de la siguiente...
  • Página 20: Orientación De Emisor Y Receptor

    ADVERTENCIA: Orientación Adecuada del Sistema de Emisores y Receptores Los emisores y receptores de las EZ-SCREEN LP deben instalarse con con sus extremos de conectores corre‐ spondientes apuntando en la misma dirección (por ejemplo, ambos extremos hacia arriba). Fracasar al orien‐...
  • Página 21: Instalación De Múltiples Sistemas

    Instalación de Múltiples Sistemas Siempre que dos o más pares de emisor y receptor EZ-SCREEN LP estén colocados de manera adyacente, puede ocurrir interferen‐ cia óptica entre los sistemas. Para minimizar la interferencia óptica, se pueden alternar las posiciones de los emisores y receptores...
  • Página 22: Montaje De Los Componentes Del Sistema

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Receptor Receptor Código de Escaneo 1 Código de Escaneo 1 Emisor Emisor Receptor Emisor Código de Escaneo 2 Código de Escaneo 2 Receptor Emisor b. Dos o tres sistemas apilados (o posiciones alternativas de re‐ a.
  • Página 23: Montaje De Soportes En Extremos

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Los soportes laterales deben utilizarse consensores más largos, si están sujetos a golpes o vibraciones. En tales situaciones, los sen‐ sores están diseñados para montarse con una distancia no soportada de hasta 690 mm (entre soportes). Los sensores de 830 mm y más largos se suministran con uno o más soportes laterales adicionales para montaje central.
  • Página 24: Montaje De Los Soportes De Montaje Lateral

    Instrucciones de Ensamblaje de Soportes El destornillador suministrado con la EZ-SCREEN LP está diseñado para accesar a los interruptores DIP y para el pre ensamblaje de los soportes de montaje. El ensamblaje final (apriete) del soporte de montaje se debe realizar con un destornillador Phillips # 1 o con una tuerca de 3/16 "/ 5 mm"...
  • Página 25 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Abrazadera Soporte Asegúrese que el ensamble de la abrazadera está sentado completamente en la extrusión de la carcasa M3 x 6 Torque a 9 in-lbs (1.0 N-m) M3 x 10 Torque a 9 in-lbs (1.0 N-m) Note la orientación adecuada No hay soporte de montaje aquí...
  • Página 26: Instalación Y Montaje Del Soporte Opcional Lpa-Mbk-16 Para Montaje Lateral

    Instalación y Montaje del Soporte Opcional LPA-MBK-16 para Montaje Lateral Utilice el destornillador suministrado con la EZ-SCREEN LP para acceder a los interruptores DIP. Utilice un destornillador hexagonal de 3 mm para apretar el soporte de montaje y alcanzar las especificaciones de par de torsión indicadas.
  • Página 27: Montaje Del Sensor Y Alineación Mecánica

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 3.2.2 Montaje del Sensor y Alineación Mecánica Verifique que: • El emisor y el receptor están directamente opues‐ tos el uno al otro • Nada está interrumpiendo el área definida • El área definida está...
  • Página 28: Dimensiones De Montaje Y Área Definida

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 3.2.3 Dimensiones de Montaje y Área Definida Todas las mediciones se dimensionan en milímetros (pulgadas), a menos que se indique lo contrario. 33.0 [1.30"] 20.0 [0.79"] 10.0 [0.39"] 26.0 [1.02"] 28.0 [1.10"] 9.4 [0.37"] R 13mm [0.5"] curvatura mínima...
  • Página 29 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Soportes de Extremo LPA-MBK-11 32.0 [1.26"] 16.0 [0.63"] 32.9 [1.30"] 2x 10.0 [0.39"] 3x 5.5 [0.22"] 10.0 [0.39"] 11.9 [0.47"] 39.8 [1.57"] 19.0 [0.75"] Soportes de Montaje Lateral LPA-MBK-12 38.9 [1.53"] 6.0 [0.23"] 20.0 [0.79"] 32.5 [1.28"]...
  • Página 30: Montaje Del Interruptor De Restablecimiento

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Soporte de Montaje Lateral LPA-MBK-16 Imagen 24: Dimensiones de Soporte de Montaje Opcional (para emisor o receptor) 3.2.4 Montaje del Interruptor de Restablecimiento Monte el interruptor de restablecimiento en una ubicación que cumpla con la advertencia mencionada en Ubicación del Interruptor de Restablecimiento página 17.
  • Página 31: Instalación Eléctrica Y Pruebas

    El cableado del emisor y el receptor es bajo voltaje; enrutar los cables del sensor junto con los cables de alimentación, cables de motor / servo u otro cableado de alta tensión puede inyectar ruido en el sistema EZ-SCREEN LP. Es una buena práctica de cableado y en ocasiones puede ser requerido por código, aislar los cables de emisión y recepción de los cables de alta tensión, evitar tender...
  • Página 32: Conexiones Eléctricas Iniciales

    Siguiendo las normas eléctricas correspondientes y los códigos de cableado, como el NEC, NFPA 79 o IEC60204-1, siempre conecte la toma a tierra (cable verde / amarillo). No opere la EZ-SCREEN LP sin conexión a tierra.
  • Página 33: Procedimiento De Revisión Inicial

    El resto de los problemas de reflexión se harán evidentes durante la prueba de restablecimiento automático. 3. Verificar que la energía esté retirada del Sistema EZ-SCREEN LP y de la máquina protegida y que las salidas de seguridad OSSD no están conectadas.
  • Página 34: Alineación Óptica

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil • Condición de Bloqueo del Receptor —el indicador de Estado del receptor está parpadeando en rojo, con los indi‐ cadores de zona y restablecimiento apagados (Off). Proceda a Solución de Problemas y Mantenimiento página 56 para información de diagnóstico.
  • Página 35: Procedimiento De Alineación Óptica Con Los Espejos

    4.3.4 Procedimiento de Alineación Óptica con los Espejos Los sensores EZ-SCREEN LP se pueden usar con uno o más espejos de esquina para la protección de más de un lado de un área. Los espejos con superficie trasera de cristal de la serie MSM-.. y SSM-.. tienen un 85% de eficiencia. Por lo tanto, el exceso de ganancia y rango de detección se reducen al utilizar espejos;...
  • Página 36: Resolución Reducida (Supresión Flotante)

    La Supresión Fija está disponible para, en efecto, "inhabilitar" los haces que de otra manera serían continuamente bloqueados por un objeto estacionario. Una o varias áreas dentro del par de sensores EZ-SCREEN LP pueden ser "blanking out," con un mínimo de un haz entre dos zonas suprimidas.
  • Página 37: Prueba De Restablecimiento Automático

    Después de optimizar la alineación óptica y configurar la supresión fija y/o la resolución reducida (si procede), realice la prueba de restablecimiento automático para verificar la capacidad de detección del sistema EZ-SCREEN LP. Esta prueba también verifica la orientación correcta del sensor, identifica los cortocircuitos ópticos y verifica la resolución esperada para las aplicaciones que uti- lizan una resolución reducida.
  • Página 38 Pieza de prueba Espejo Imagen 29: Prueba de Restablecimiento Automático con Espejo de Esquina 6. Si el sistema EZ-SCREEN LP pasa todas las comprobaciones durante la prueba de restablecimiento automático, vaya a Con‐ exiones Eléctricas a la Máquina Protegida página 39.
  • Página 39: Conexiones Eléctricas A La Máquina Protegida

    LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 4.4 Conexiones Eléctricas a la Máquina Protegida Verificar que la energía ha sido retirada del la EZ-SCREEN LP y la máquina protegida. Efectuar las conexiones eléctricas permanentes como se describe en Conexiones de Salidas OSSD página 39 y...
  • Página 40: Doble Canal De Control

    Para asegurarse que una acumulación de fallas no pone en peligro el esquema de control redundante (causar una falla peligrosa), se requiere un método para verificar el funcionamiento normal de MPCEs u otros dispositivos de control. EZ-SCREEN LP proporcio‐ na un método conveniente para la verificación: dispositivo de monitoreo externo (EDM).
  • Página 41: Monitoreo De Dispositivos Externos

    (mecánicamente vinculados) desde cada dispositivo controlado por la EZ-SCREEN LP. Los contactos del monitor deben estar cerra‐ dos antes de que se pueda reiniciar la EZ-SCREEN LP y que los OSSD puedan activarse. Después de que se ejecuta un reinicio y las salidas de seguridad (OSSDs) se encienden, el estado de los contactos del monitor ya no se supervisa y puede cambiar de estado.
  • Página 42: Entrada De Prueba Remota Del Emisor

    Después de que la prueba de restablecimiento automático inicial se ha hecho y las salidas de seguridad OSSD y las conexiones EDM se han hecho a la máquina a controlar, la EZ-SCREEN LP está lista para la prueba en combinación con la máquina protegida.
  • Página 43: Revisión De Puesta En Marcha

    Realice este procedimiento de revisión como parte de la instalación del sistema después de que haya sido interconectado a la má‐ quina protegida, o cuando se realizan cambios en el sistema (ya sea una nueva configuración de la EZ-SCREEN LP o cambios a la máquina).
  • Página 44 Para preparar el sistema para esta revisión: 1. Examine la máquina protegida para verificar que se trata de un tipo y diseño compatible con el Sistema EZ-SCREEN LP. Ver Ejemplos en la página 8 para obtener una lista de aplicaciones erróneas. Ver Ejemplos: Aplicaciones Inapropiadas página 9...
  • Página 45: Diagramas De Cableado De Referencia

    LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 16. Desconecte la alimentación eléctrica de la EZ-SCREEN LP. Ambas salidas OSSD deben apagarse inmediatamente y la máqui‐ na no debe poder arrancar hasta que se vuelva a aplicar la alimentación a la EZ-SCREEN LP.
  • Página 46: Cableado Genérico A Fsd (Restablecimiento Manual)

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 4.5.2 Cableado Genérico a FSD (Restablecimiento Manual) +24V dc 0V dc macho de 8 pines Bn (Pin #1) +24V dc Estilo Euro † Gn/Ye (#7) Tierra Bu (#6) 0V dc Bk (#5) OSSD1 FSD1 Wh (#4)
  • Página 47: Conexión Genérica-Módulo De Seguridad De Auto Revisión, Controlador De Seguridad, Plc De Seguridad

    NOTA: El receptor de la EZ-SCREEN LP se configura para la salida "Restablecimiento Automático" (T) y EDM de 2 canales. Si se desea utilizar la salida auxiliar, configure la EZ-SCREEN LP para EDM de 1 canal y conecte el pin # 3 (Or) a + 24V dc.
  • Página 48 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil +24V dc 0V dc Macho 8-pin Estilo-Euro Bn (Pin #1) Gn/Ye (#7) Bu (#6) Bk (#5) Wh (#4) Vi (#8) Restablecimiento ** Or (#3) Or/Bk (#2) IM-T-9A* MPCE Máquina MPCE Control Retroalimentación (opcional) *Se recomienda la instalación de supresores de picos (arco) a través de las bobinas de MPCE1 y MPCE2 (vea ADVERTENCIA).
  • Página 49 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil +24V dc 0V dc Receptor macho 8-pines Bn (Pin #1) Estilo-Euro Vista Frontal Gn/Ye (#7) Bu (#6) Bk (#5) Wh (#4) Vi (#8) Restablecimiento** Or (#3) Or/Bk (#2) salida auxiliar IM-T-9A*** MPCE Control de MPCE...
  • Página 50: Operación Del Sistema

    éxito la capacidad de resolver problemas relacionados con la instala‐ ción del Sistema EZ-SCREEN LP y su integración con la máquina protegida. Además de todo lo necesario para lo que está facultada la persona designada;...
  • Página 51: Procedimientos De Restablecimiento

    5.3.1 Restablecimiento de Emisor y Receptor El receptor y el emisor EZ-SCREEN LP tienen una entrada de Reinicio que proporciona una señal de entrada de reajuste manual. El receptor requiere un restablecimiento manual para borrar una condición de bloqueo y reanudar la operación después de un comando de paro.
  • Página 52: Indicadores De Estado

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Si se utiliza el modelo de conmutador de reposición MGA-KSO-1 (vea Interruptores con Llave para Restablecimiento Externo página 74), gire la llave 1/4 de vuelta en sentido horario para cerrar; gire en sentido contrario al horario, de nuevo a su posición original, para abrir.
  • Página 53: Estado Del Receptor Del Indicador De Operación - Salida De Restablecimiento Manual

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Estado del Receptor del Indicador de Operación - Salida de Restablecimiento Manual Modo Operativo Indicador de Indicador de Estado Indicadores de Zo‐ Visualización de Diagnóstico de 7 Segmen‐ Salidas OSSD nas 13 Reinicio Apagado Un Sólo Flash en Rojo...
  • Página 54: Operación Normal

    Si no se detectan fallas, la EZ-SCREEN LP entra automáticamente en el modo de alineación y el receptor busca un patrón de sincronización óptica del emisor.
  • Página 55: Modo De Operación

    Configuración de la Salida de Restablecimiento Manual: Si se bloquean los haces de luz se ejecuta la EZ-SCREEN LP con las salidas de restablecimiento manual, las salidas del receptor se desactivan dentro del tiempo de respuesta de la EZ-SCREEN LP seleccionada...
  • Página 56: Solución De Problemas Y Mantenimiento

    6.1 Condiciones de Bloqueo Una condición de Bloqueo hace que todas las salidas OSSD de la EZ-SCREEN LP se activen o permanezcan apagadas, enviando una señal de paro a la máquina protegida. Cada sensor proporciona códigos de error de diagnóstico para ayudar en la identificación de la causa (s) de los bloqueos (vea Códigos de Error del Receptor y Códigos de Error del Emisor) o la etiqueta del Código de Error de...
  • Página 57: Códigos De Error Del Emisor

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 6.2.2 Códigos de Error del Emisor Pantalla de Diag‐ Descripción del Error Causa de Error y Acción Apropiada nóstico • Restablecer el emisor por Procedimientos de Restablecimiento pági‐ Error del Emisor na 51 Este error puede producirse •...
  • Página 58 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Pantalla de Di‐ Descripción del Error Causa de Error y Acción Apropiada agnóstico EDM Error de Entrada • Compruebe que los interruptores de configuración EDM están configurados correctamente y que el cableado es Puede ocurrir por las siguientes razones: correcto para el tipo EDM configurado (vea Elementos...
  • Página 59: Restablecimiento Automático

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Pantalla de Di‐ Descripción del Error Causa de Error y Acción Apropiada agnóstico Error EDM 2 • Compruebe que el cableado EDM es correcto y que los dispositivos externos cumplen con los requisitos descri‐ La configuración EDM 2 no es válida (cable‐...
  • Página 60: Modo De Prueba

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Pantalla de Di‐ Descripción del Error Causa de Error y Acción Apropiada agnóstico Simultaneidad de Entrada en Cascada • Revise la operación del canal A y canal B de entrada de la cascada.
  • Página 61: Ruido Eléctrico Y Óptico

    Sin esto, el sistema puede actuar como una antena y pueden ocurrir disparos y bloqueos aleatorios. Todo el cableado EZ-SCREEN LP es de bajo voltaje; el funcionamiento de estos cables a lo largo de cables de alimentación, cables de motor / servo, u otro cableado de alto voltaje, puede inyectar ruido en el sistema EZ-SCREEN LP.
  • Página 62: Garantía Limitada De Banner Engineering Corp

    6.4.3 Garantía Limitada de Banner Engineering Corp. Banner Engineering Corp. garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de envío. Banner Engineering Corp. reparará o reemplazará sin cargo cualquier producto de su fabricación que, al mo‐...
  • Página 63: Procedimientos De Revisión

    Revisión Semi-Anual Persona Calificada debe registrar y guardar en el lugar apropiado (por (ya sea una nueva configuración de la EZ-SCREEN LP ejemplo, cerca o en la máquina, en el archivo técnico o cambios en la máquina). de la máquina).
  • Página 64: Especificaciones Y Accesorios

    Los modelos QD Cola de Cochino (por ejemplo, SLPE14-270P8) tienen cable de PVC amarillo y PVC negro sobremolda‐ do. Para otros modelos, vea a continuación. Consulte www.bannerengineering.como llame a Banner Engineering para el esquema de numeración del modelo del kit. Ordene un cable de interfaz de máquina para cada emisor o receptor; vea Cableado página 68 .
  • Página 65: Modelos Estándar De Emisor Y Receptor (No Cascadeable) -25 Mm De Resolución

    Modelos QD Cola de Cochino (por ejemplo, SLPE25-270P8) tienen cable de PVC amarillo y PVC negro sobremoldado. Para otros modelos, vea a continuación. Consulte www.bannerengineering.como llame a Banner Engineering para el esquema de numeración del modelo del kit. Ordene un cable de interfaz de máquina para cada emisor o receptor; vea Cableado página 68 .
  • Página 66: Especificaciones

    68 para recomienda cables. Si se utilizan otros cables Ángulo de Apertura Efectiva (EAA) con el EZ-SCREEN LP, el usuario debe comprobar la idoneidad de estos ca‐ Cumple con los requisitos de tipo 4 según IEC 61496-2, Sección 5.2.9 bles para cada aplicación.
  • Página 67: Etiqueta De Identificación Del Producto Emisor O Receptor

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Etiqueta de identificación del producto emisor o receptor www.bannerengineering.com M/N: SLPR14-270P8 S/N: H00584011401201012 SUPPLY: 24V dc +/- 15%, 0.150A dc max. 140120 1012H RANGE: 0.1 - 7 m TEMPERATURE RATING: 0 to 55 °C ENCLOSURE RATING: IP65 DEFINED AREA: 270mm RESOLUTION (RED.
  • Página 68: Especificaciones Del Receptor

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 8.3.3 Especificaciones del Receptor Aplicar Voltaje al Dispositivo Dispositivos Interruptor de Señal de Salida(OSSDs) 24 V DC ± 15% (utilizar una fuente de alimentación SELV-clasificado según la Dos redundantes de estado sólido 24 V cc, 0,5 A máx. Sourcing OSSD (dis‐ norma IEC 60950).
  • Página 69: Opciones De Conexión

    Imagen 51 página 91, Imagen 52 página 93, y Imagen 53 página Número de Modelo Longitud Cable Código Banner de Color de Cable Para Receptores de Cascada sólo Color Función de E-Stop Ch 1a Café RDLP6G-415D 4.6 m (15.1 ft) Blanco Ch 2a 4-cable conductor, 22 AWG/0.33 mm²...
  • Página 70: Cables Qd Rd A M12/Euro

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Modelo Longitud Cable Terminación DELP-110E 0.05 m (0.2 ft) DELP-111E 0.3 m (1 ft) DELP-113E 1 m (3.3 ft) 11-cable conductor, 24 AWG/0.20 mm² Conexión de desconexión extraíble DELP-118E 2.5 m (8.2 ft) tipo RD en cada extremo, para con‐...
  • Página 71: Cables De Separador

    Restablecimiento Cables de Separador Se utiliza para facilitar la interconexión entre un receptor EZ-SCREEN LP y su emisor, proporcionando un solo cable "homerun" (vea Intercambiabilidad entre Sensores página 42). El modelo DEE2R- .. se pueden utilizar cables de doble extremo para extender el tron‐...
  • Página 72: Set De Cables Qd Macho M12/Euro A Hembra M12/Euro

    DEE8-4..D los cables no tienen la conexión 5 GND/chasis. La conexión GND/chasis debe realizarse a través del hard‐ ware de montaje. Conector de Paso Conector para conexión en panel de cables de emisor y receptor EZ-SCREEN LP. www.bannerengineering.com - Tel: 763.544.3164...
  • Página 73: Módulos De Interfaz

    8.4.4 Cajas AC Fuente de alimentación de AC para su uso con emisores y/o receptores de la EZ-SCREEN LP. Los modelos EZAC-R.. se pueden inter‐ conectar con hasta tres receptores o dos pares emisor/receptor en cascada; los modelos EZAC-E.. pueden alimentar hasta cuatro emisores.
  • Página 74: Módulo Silencio

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 8.4.5 Módulo SILENCIO Proporciona la capacidad muting para EZ-SCREEN LP. Consulte los manuales de Banner p/n 63517 o 116390 para obtener más infor‐ mación y opciones de cableado adicionales. Modelo Descripción MMD-TA-11B Módulo de Muting de Montaje...
  • Página 75: Ez-Light Para Ez-Screen

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil ® ® 8.4.10 EZ-LIGHT para EZ-SCREEN Ofrece una indicación clara de 360 ° del estado de la salida del circuito del receptor EZ-SCREEN. Utilice con un cable splitter CSB y cables de dos extremos opcionales DEE2R. Ver hoja de datos p/n 121901 para mas información. Modelos Construcción Conector/Función LED/Entradas...
  • Página 76: Espejos De Esquina De La Serie Ssm

    8.4.14 Accesorios para Montaje Comuníquese con Banner Engineering para obtener más información. Solicite un soporte LPA-MBK- .. por sensor, dos por par. 27 Los modelos de superficie reflectante de acero inoxidable están disponibles añadiendo el sufijo de número de modelo "-S" (por ejemplo, SSM-375-S); la reducción de alcance para estos modelos es de aproximadamente 30% por espejo.
  • Página 77 Soporte adaptador universal para montaje en bastidor de alumi‐ ™ nio con ranuras (por ejemplo, 80/20 , Bosch) • Retrofit para Banner MS / US / MG; holgura para hardware M4 y LPA-MBK-20 • Use con LPA-MBK-11, -12, or -13 •...
  • Página 78: Ayuda En Alineación

    Cinta retrorreflectante de 2 pulgadas, 100 pies BT-1 Rastreador de Haces 8.4.16 Literatura La siguiente documentación se suministra con cada receptor EZ-SCREEN LP. Copias adicionales están disponibles sin costo alguno; contacte con Banner Engineering o visite www.bannerengineering.com. Número de Parte Descripción...
  • Página 79 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Número de Parte Descripción 140047 Tarjeta de Procedimiento de Revisión (Semi-Anual) 147360 EZ-SCREEN LP Suplemento del Soporte www.bannerengineering.com - Tel: 763.544.3164...
  • Página 80: Cortinas De Seguridad De Bajo Perfil Ez-Screen

    9.1 Descripción General de Cascada Los emisores y receptores EZ-SCREEN LP están disponibles en modelos en cascada. Estos modelos se pueden utilizar como cortinas de seguridad independientes, o se pueden conectar en cascada hasta cuatro pares en un sistema. Los pares de sensores en cascada pueden ser de cualquier longitud, cualquier número de haces o tener resoluciones diferentes (14 mm y 25 mm), siempre y cuando...
  • Página 81: Modelos Cascadeables De Emisor Y Receptor-14 Mm De Resolución

    PVC amarillo y PVC negro sobremoldado. Para otros modelos, vea a continuación. Consulte www.bannerengineering.com o llame a Banner Engineering para el esquema de numeración del modelo del kit. Ordene un cable de interfaz de máquina para cada emisor o receptor; vea Cableado página 68 .
  • Página 82: Modelos Cascadeables De Emisor Y Receptor-25 Mm De Resolución

    PVC amarillo y PVC negro sobremoldado. Para otros modelos, vea a continuación. Consulte www.bannerengineering.com o llame a Banner Engineering para el esquema de numeración del modelo del kit. Ordene un cable de interfaz de máquina para cada emisor o receptor; vea Cableado página 68 .
  • Página 83: Determinación De Las Longitudes Del Cable De Interconexión

    L2 = L4. Una instalación común es una que protege dos áreas de una máquina, por ejemplo, la parte delantera y trasera de una prensa de energía, y utiliza cuatro pares EZ-SCREEN LP para crear dos campos de detección en forma de L.
  • Página 84 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Tabla 13: Opciones de longitud del cable de conexión para dos cortinas de seguridad en cascada Cable de interfaz de la máquina (L1) QDE-8..D o 0.9 m (3 ft) 4.6 m (15 ft) 7.6 m (25 ft) 15.2 m (50 ft) RDLP-8..D...
  • Página 85 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Cable de interfaz de la má‐ 0.9 m (3 ft) 4.6 m (15 ft) 7.6 m (25 ft) quina (L1) QDE-8..D o RDLP-8..D 4.6 m (15 ft) 15.2 m (50 4.6 m (15 ft) 4.6 m (15 ft) 7.6 m (25 ft) 4.6 m (15 ft)
  • Página 86: Tiempo De Respuesta Para Cortinas En Cascada

    El tiempo de respuesta es un factor importante en la determinación de la distancia de seguridad de una cortina de seguridad (dis‐ tancia mínima). Para los sistemas de EZ-SCREEN LP en cascada, el tiempo de respuesta depende del número de cortinas de seguri‐...
  • Página 87 Tiempo de respuesta CSSI = 40 ms + [(4 - 1) × 2 ms] = 46 ms 11 + 2 + 2 = 15 EZ-SCREEN LP Sistema General de Respuesta en Cascada (para el sistema como Respuesta 15 ms se muestra) 43 11 + [(4 –...
  • Página 88: Tiempo De Respuesta Total Y Distancia De Seguridad (Mínima)

    Dependiendo de su colocación en la cascada, el tiempo de respuesta individual para las mismas tres cortinas puede variar. Emisores Receptores Emisores Receptores Emisores Receptores EZ-SCREEN LP EZ-SCREEN LP Posición # 3 Posición # 3 13.5 + 2 + 2 = 17.5 13.5 + 2 + 2 = 17.5 Respuesta Individual Respuesta Individual Tiempo: 17.5 ms...
  • Página 89: Método Simplificado Para Determinar El Tiempo De Respuesta

    9.6.1 Supresión Fija Una o más áreas dentro de cualquier par de sensores EZ-SCREEN LP en cascada se pueden borrar, al igual que con otras cortinas de seguridad EZ-SCREEN LP. El bloqueo de cada par de sensores dentro de una cascada, si es necesario, debe programarse por separa‐...
  • Página 90: Botones De Paro De Emergencia En Sistemas De Cascada

    9.8 Botones de Paro de Emergencia en Sistemas de Cascada Los receptores EZ-SCREEN LP en cascada pueden conectarse a uno o más botones E-stop. El botón (s) debe conectarse al extremo del último receptor en la cascada, en lugar del tapón terminador. El (los) botón (es) de parada de emergencia conectado (s) activará...
  • Página 91: Interruptores De Tipo Interlock En Sistemas De Cascada

    (según ISO 13849-1) en la aplicación de protectores entrelazados. Mientras que Banner Engineering recomienda el más alto nivel de seguridad en cualquier aplicación, el usuario es responsable de instalar con seguridad, operar y dar mantenimiento a cada sistema de seguridad, y cumplir con todas las leyes y regulaciones pertinentes.
  • Página 92: Requisitos Para Protección Con Interruptores Tipo Interlock

    ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 9.9.1 Requisitos para Protección con Interruptores tipo Interlock Los siguientes requisitos generales y consideraciones se aplican a la instalación de puertas enclavadas y guardias con el propósito de proteger. Consulte las regulaciones pertinentes para asegurarse de cumplir con todos los requisitos necesarios. Los peligros vigilados por la guarda de enclavamiento deben de impedir la operación hasta que la guarda está...
  • Página 93: Monitoreo De Interruptores De Seguridad Tipo Interlock De Apertura Positiva Conectados En Serie

    93), se detecta un interruptor defectuoso si falla al cambiar a medida que se abre el protector. En este caso, la EZ-SCREEN LP desactiva su salida OSSD y desactiva su función de reinicio (se bloquea) hasta que se cumplan los requisitos de entrada (el interruptor defectuo‐...
  • Página 94: Supresión Fija Remota

    Una o varias áreas dentro del par de sensores EZ-SCREEN LP pueden ser "blanking out," con un mínimo de un haz entre dos zonas suprimidas. El primer haz de detec‐...
  • Página 95: Procedimiento Para La Programación De La Supresión Fija Remota

    Imagen 54: Conexiones para el uso de la programación de supresión fija remota 9.10.2 Procedimiento para la Programación de la Supresión Fija Remota Antes de realizar estos procedimientos, instale la EZ-SCREEN LP por Instalación Mecánica página 14 de este documento, incluyendo todos los demás ajustes de configuración del interruptor DIP (T/L, RR y Código de Escaneo).
  • Página 96 Para cambiar (reubicar) o despejar (borrar) la supresión fija anterior, cuando: • La obstrucción es reubicada o despejada con la EZ-SCREEN LP apagada OFF. • Borrado de un código de error 10 "Error de Supresión Fija" (comience en el paso 5, con el interruptor de llave de programa‐...
  • Página 97 área definida y asegúrela, o si limpia el área de supresión fija, quite todas las ob‐ strucciones. Aplique energía al Sistema EZ-SCREEN LP. EZA-RBK-1: intermitente rápido Todos los LEDs se encienden momentá‐ neamente durante la secuencia de prueba Receptor: Secuencia de prueba de encen‐...
  • Página 98: Normas Y Regulaciones

    10 Normas y Regulaciones La lista de normas a continuación se incluye como una conveniencia para los usuarios de este dispositivo de Banner. La inclusión de las estándares a continuación no implica que el dispositivo cumple con cualquier norma específica, distintos de los especificados en la sección Especificaciones de este manual.
  • Página 99 Alfaro Siqueiros No.103 Col. Valle Oriente C.P. 66269 San Pedro Garza García, Nuevo ing.com.mxEmail: mexico@bannerengineering.com León, México Brasil Dirección: Banner do Brasil Rua Barão de Teffé nº 1000, sala 54 Campos Elíseos, Jundiaí - Teléfono:+1 763 544 3164 Sitio Web: www.bannerengineer‐ SP, CEP.: 13208-761, Brasil ing.com.brEmail: brasil@bannerengineering.com...
  • Página 100 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil 11 Glosario ANSI (American National Standards Institute) Encendido Automático Siglas del Instituto Nacional Estadounidense de Están‐ Una característica del sistema de cortina de seguridad dares, una asociación de representantes de la industria que permite que el sistema se enciende en el modo en que desarrollan estándares técnicos(incluyendo están‐...
  • Página 101 (de una falla peligrosa) no tor(OSSD) pasa al estado OFF. están permitidas. Los productos de seguridad Banner son ampliamente probados por el FMEA. Supresión Fija Característica de programación que permite al sistema de cortina de seguridad ignorar objetos (tales como sop‐...
  • Página 102 ® EZ-SCREEN LP Cortinas de Seguridad de Bajo Perfil Bloqueo Interno Una condición de bloqueo que se debe a un problema en el sistema interno de seguridad. Generalmente de‐ tectado por el LED indicador de estado rojo (solamente) parpadeante. Requiere la atención de una persona cali‐ ficada.
  • Página 103 PSDI se confunde comúnmente con el "Inicio del Restablecimiento Automático." PSDI se define en OSHA CFR1910.217. La cortina de seguridad de Banner no debe ser utilizada con dispositivos PSDI en prensas mecánicas, de acuerdo a la OSHA reglamento 29 CFR 1910.217.
  • Página 104 Cuando se inserte en dantes, estén funcionando correctamente. El sistema de cualquier parte de la zona delimitada, colocará al siste‐ cortina de seguridad Banner y los módulos de seguridad ma en una condición de Restablecimiento Automático son de auto-monitoreo.
  • Página 105 Índice Diodos emisores de luz 52 LEDs Vea también LEDs emisor 52 Salida de Restablecimiento Automático/ Dispositivo Interruptor Final (FSD) 6, 7 receptor 52 Manual 9–13 Salida de Seguridad a Dispositivo Interruptor (OSSD) 6, 7 Elementos de Control Primarios de la Monitoreo de Dispositivos Externos (EDM) Máquina (MPCEs) 6, 7 9–13...

Tabla de contenido