Descargar Imprimir esta página

Black and Decker DS700 Manual De Instrucciones página 4

Tijeras/podadora de arbustos inalámbrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3.
La charge de I'appareil
_lectrique
exigera
environ
16 heures pour atteindre
sa
pleine
capacite,
L'appareil
_lectrique
ne risque pas de se surcharger
et peut-_tre
branche
indefiniment
tout au long de la saison
de coupe,
Une charge
de sept (7)
heures
restaurera
environ
la moitie de la capacite
de la pile; une charge de quatre
(4) heures, environ
8 a 10 minutes
de fonctionnement,
Une charge
en continu
peut
diminuer
legerement
la dur_e de vie totale de la pile mais ne diminuera
pas le
temps
de fonctionnement
par charge,
CONSERVER
CES DIRECTIVES
Fonctionnement
INTERRUPTEUR
Pour une securit6
accrue,
un BOUTON
DE VERROUILLAGE
DE L'INTERRUPTEUR
est
installe sur Ie dessus de Ia poignee.
Veuillez
prendre note soigneusement
des directives
suivantes.
1.
Debrancher
Ie chargeur
avant de demarrer
I'appareiI
etectrique.
2.
POUR METTRE
L'OUTIL
<<EN MARCHE
>>(figure
2), faire glisser vers L'ARRI#RE
te
bouton
de verrouillage
<<A >>avec Ie pouce et Ie maintenir
ainsi quelques
instants
ators
que vous appuyez
sur Ia detente
<<B >>. La detente
est con?ue de sorte qu'iI est aise de
Ia tenir en position
de <<MARCHE
>>. Puis, en sequence,
ret&cher
le bouton
<< A >>.
3.
POUR <<ARRI_TER
>>L'OUTIL,
rel&cher simplement
Ia detente.
Le bouton <<A >>se
verrouitlera
en place Iorsque Ie bouton
<<B >>est rel&che.
INSERTION
DE LA LAME - MODI_LE
COMBINI_
TAILLE-HAIE
SEULEMENT!
(SSC1000)
(FIG. 9 ET 10)
Le modete SSCl000
dispose
de deux t6tes de coupe interchangeables
: Ia t6te du tailIe-
hale et cetIe de Ia tondeuse.
Pour retirer une t6te de coupe de I'appareit,
enfoncer
d'abord
Ies deux (2) boutons
de verrouitlage
comme
indique
a Ia figure 9 tout en prenant
deticatement
en main la t6te de coupe.
Faire tourner
te module
de coupe vers Ie bas(_
puis vers I'exterieur
C)comme
indique
& Ia figure
10.
Pour inserer
une t6te de coupe,
suivre Ia procedure
inverse jusqu'a
I'obtention
d'un
<<ctic >>sonore
qui atteste Ie verrouitlage
de Ia t6te en place.
DIRECTIVES
DE TAILLAGE
(TONDEUSE,
nos de cat. GS700 et SSCl000)
(figures
5,6, et 7).
1. S'assurer
de bien lire Ies regles en matieres
de securit6.
Utiliser
Ia tondeuse
seutement
pour Ie tailIage
du gazon et des broussailIes.
2.
Pour optimiser
Ies resuttats,
tailler seutement
Iors d'une journee
seche. Avec cet outit,
I'eau et I'humidite
du gazon ou sur Ie sol ne presentent
aucun risque de choc electrique
ou d'etectrocution.
Seutement
s'assurer
de ne pas couper
un cordon electrique
qui
pourrait
6tre dans Ia zone.
3. Tenir I'autre main bien loin de Ia lame et utiliser
une position
de travail stable pour ne
pas gtisser. Ne pas trop tendre Ies bras.
4.
Passer Ia lame darts Ie gazon & une vitesse
qui permet de maintenir
Ia vitesse de
coupe.
Passer plus Ientement
si Ia lame ratentie.
Surveitler
pour toute trace de corps
etrangers
dans Ie gazon.
DIRECTIVES
DE TAILLAGE
(TAILLE-HAIE,
NOS DE CAT. DS700 ET SSC1000)
(FIGURES
3 ET 4),
• SECURITE
- s'assurer
de bien Iire et suivre Ies regtes de securit6
comme indique
dans ce
mode d'emptoi.
• POSITION
DE TRAVAIL
- Garder Ie pied s0r, avoir un bon equilibre
et ne pas trop tendre
Ies bras. Porter des Iunettes de securit6,
des chaussures
antiderapantes
et des gants pour
taitler. Tenir fermement
I'appareit
electrique
et Ie demarrer.
Toujours tenir Ie tailIe-haie
comme
indique sur ces illustrations.
• TAILLE
DE NOUVELLES
POUSSES
(figure
3) - La methode
Ia plus efficace consiste
&
imprimer
un large mouvement
de batayage
oe tes dents de Ia lame rentrent
dans Ies
brindilles.
Une Iegere inctinaison
descendante
de Ia lame dans Ie sens du mouvement
assure
Ia meilIeure
coupe. Un mouvement
de batayage
coupera
normatement
toutes Ies
brinditles sur Ie parcours
de Ia lame.
• TAILLE
DE POUSSES
PLUS I_PAISSES
(figure
4) - Pour couper
des pousses
plus
anciennes
avec des brindilIes
plus epaisses,
appuyer
un peu plus alors que vous passez Ia
lame dans Ies pousses.
Cette force supptementaire
nettoie Ia lame plus rapidement
et aide
& inserer Ies brindilIes
plus epaisses
dans Ies dents de Ia lame. A I'aide du tailIe-haie,
couper
Ientement
Ies branches
plus epaisses
et n'utiliser
qu'une seute portion des ar6tes
de coupe.
En cas de blocage
du tailIe-haie
sur ces branches
plus robustes,
arr6ter
z_m6diatement
et ret&cher Ia detente.
MISE EN GARDE
: N'utilisez
pas Ie tailIe-haie
pour couper
des tiges dont Ie diametre
depasse
Ies 7,9 mm (5/16 po). Utilisez
le taille-haie
uniquement
pour couper
Ies arbustes
standard
entourant
Ies maisons
et Ies edifices.
ENTRETIEN
II est facile de nettoyer
Ies dep6ts de seve et de satetes
Iorsqu':ils
sont recents mais cette
t&che est plus ardue une fois Ie tout bien sec. Pour cette raison, laver Ies lames dans I'eau
apres chaque
utitisation
telle que recommandee.
Tenir Ies LAMES sous un robinet d'eau
ouvert ou dans un contenant
plein d'eau et demarrer
I'appareit
electrique
pour aider &
degager Ies dep6ts.
Ne pas faire fonctionner
I'appareit
etectrique
avec Ie chargeur
retie.
(1I n'y a aucun risque de choc electrique
provoque
par Ia source d'atimentation
de basse
tension
de Ia tondeuse.)
Si I'accumutation
de seve est difficile & entever, iI s'averera
peut-_tre
necessaire
(avec Ie moteur eteint) de frotter Ies lames avec une brosse & soles
dures et du savon.
Apres Ie nettoyage,
essuyer
Ies lames avec un chiffon et Iaisser secher. Puis, & I'aide d'un
chiffon, appliquer
un film mince d'huite moteur Iegere sur Ie dessus et dessous
des lames. Ne
pas huller en exces. Demarrer
I'appareiI
electrique
pour quelques
secondes
pour faire gtisser
Ie Iubrifiant entre Ies lames.
LUBRICATION
Aucune re-Iubrification
regutiere du routement
ou des mecanismes
n'est requise.
NETTOYAGE
DES PII_CES EN PLASTIQUE
UTILIS.ER
SEULEMENT
DE L'EAU
CHAUDE
ET UN SAVON DOUX POUR NETTOYER
LES PIECES EN PLASTIQUE.
BON NOMBRE
DE NETTOYANTS
DOMESTIQUES
RENFERMENT
DES PRODUITS
CHIMIQUES
POUVANT
GRANDEMENT
ENDOMMAGER
LE PLASTIQUE.
NE JAMAIS
UTILISER
DE L'ESSENCE,
DE L'ESSENCE
DE
TI_RI_BENTHI.NE,
DU DILUANT
.&.PEINTURE-LAQUE,
DES LIQUIDES
POUR
NETTOYAGE
A SEC OU TOUT AUTRE
PRODUlT
SEMBLABLE.
SUPPORT
MURAL
- MODI_LE
COMBINle
TAILLE-HAIE
SEULEMENT
(SSC1000)
(FIG, 12)
Un support
mural pour pendre Ia lame est inclus. Pour I'utitiser, Ie fixer solidement
au mur et y
suspendre
Ies composants
comme & Ia figure 12. Pour fixer Ia lame de tondeuse,
inserer
d'abord I'onglet dans I'ouverture
du support
puis Iaisser pendre verticatement.
RANGEMENT
Un endroit frais et sec est Ie meitleur pour Ie rangement.
Ranger I'outit loin de toute Iumiere
directe, conduites
de chauffage
et de distribution
d'air chaud, de fournaises,
etc. La
temperature
ideale d'entreposage
est d'environ
10°C (+50°F).
Ne pas ranger.dans
un endroit
oQ ta temperature
chute sous Ies 4°C (+40°F) ou depasse
tes 49°C (120°F).
Eviter Ie
rangement
dans des b&timents metatliques
exterieurs
oQ ta temperature
peut depasser
Ies
49°C (120°F) I'ete.
Pour I'entreposage
hors saison, recharger
d'abord
Ia pile de I'appareil
electrique
pour 16
heures. Puis, debrancher
Ie chargeur
de Ia prise murale suivi du debranchement
de I'appareil
etectrique.
(fig. 1) Nettoyer
et huller Iegerement
Ies lames comme it est decrit dans ce mode
d'emptoi et ranger I'appareit
electrique
et Ie chargeur.
ENTAILLES
SUR LA LAME
Les lames sont fabriquees
en acier trempe de haute qualite et maintiendront
une ar_te
tranchante
pour une Iongue periode de temps. Cependant,
si vous heurtez accidentellement
une ct6ture en fil de fer, des pierres, du verre ou tout autre objet dur, Ia lame risque de
presenter
une entaitle. II n'est pas necessaire
d'entever
I'entaitle tant qu'elle ne nuit pas au
mouvement
de Ia lame. Si etle nuit, utitiser une lime & dents fines ou une pierre & aff0ter pour
entever I'entailIe. Un ensemble
de lame de remplacement
est disponible
(tondeuse
seutement)
aupres du centre de reparation
Black & Decker Iorsque Ies lames
deviennent
emoussees.
FAIRE
TOMBER
L'APPAREIL
I_LECTRIQUE
Si vous echappez
I'appareit
etectrique,
inspectez-te
soigneusement
pour toute trace de
dommages.
Si Ia lame est ptiee, Ie boftier fissure ou tes poignees
brisees ou si vous voyez
tout autre probleme
pouvant nuire au fonctionnement
de I'appareit etectrique,
communiquer
avec Ie centre de reparation
Black & Decker de votre region pour Ie faire reparer avant de
I'utiliser de nouveau.
PRI_VENTION
DE LA CORROSION
Les engrais et autres produits chimiques
de jardin renferment
des agents qui acceterent
Ia
corrosion
du metat. Ne pas ranger I'outil sur des engrais ou des produits chimiques
ou pres
de ceux-ci.
DISPOSE DE LA PILE
Les piles de I'appareit
etectrique cesseront
de se charger Iorsqu'elles
atteignent
Ia fin de teur
vie utile. Avant de jeter Ie vieit outil, retirer Ies piles au nickel cadmium
et Ies recycter ou les
eliminer
de maniere appropriee.
Le cadmium
est une forme de residu hautement
toxique et
extr_mement
nocif pour I'environnement.
Avant de demonter
cet appareit electrique,
Ie mettre en marche et Ie faire fonctionner
jusqu'& ce qu'it s'arr_te
de lui-m_me
afin d'assurer
une decharge
complete
des piles.
Retirer Ie bottler arriere du produit comme indique & Ia figure
11, & I'aide d'un tournevis
droit, et Ie tirer de I'extremite
de I'appareit
etectrique.
Sortir les piles. Les cosses sont du type
& branchement
rapide et ont un ongtet de verrouitlage.
Enfoncer I'ongtet pour Ie debloquer
ou tirer sur Ie connecteur
pour Ie sortir avec un ctaquement.
Recycter
Ia pile suivant Ia
section
<< SRPRC
>>ci-dessous.
REMARQUE!
- Accessoires
vendus
s_par_ment
Trousse d'assemblage de la poignee GSH1000 (fig, 8),
RB07 3 po,
Lame de rechange pour tondeuse - GS700
RB07 4 po.
Lame de rechange pour tondeuse - SSC1000
Les accessoires
recommandes
pour _tre utilises avec votre outiI sont disponibles
chez
votre detaiIIant
local.
z_ AVERTISSEMENT
: L'utilisation
de tout accessoire
non recommandee
avec cet outil
pourrait s'averer
dangereuse.
_,,
LE SCEAU
SRPR_v_
TM
/_J_,)
Le sceau SRPRC
(Societe des piles rechargeables
au Canada)
sur Ia
pile au nickel cadmium
(ou sur Ie bloc-piles)
indique que Ie co0t de recyctage
de cette pile
(ou de ce bloc-piles)
& Ia fin de sa vie utile a ete paye par Black & Decker. Dans certaines
regions,
iI est itlegal de jeter Ies piles au nickel cadmium
dans Ies poubetles
ou dans Ie
systeme
municipal
d'evacuation
des residus solides. Le programme
SRPRC
represente
donc une alternative
sensibitisee
& I'environnement.
La SRPRC
en collaboration
avec Black
& Decker et d'autres utitisateurs
de piles ont etabli aux €:tats-Unis
et au Canada
des
programmes
facititant Ia cueillette
des piles au nickel cadmium
epuisees.
Aidez-nous
&
proteger
I'environnement
et & conserver
nos ressources
naturetles
en retournant
Ies piles au
nickel cadmium
epuisees
& un centre de reparation
Black & Decker ou au detailIant de votre
region pour qu'etles soient recyctees. Vous pouvez
aussi communiquer
avec votre centre
local de recyctage
qui vous fera part du lieu de disposition
de vos piles epuisees
ou
composer
Ie numero 1-800-8-BATTERY.
DI_PANNAGE
Probl_me
Cause possible
Solution possible
• L'appareil refuse de
• Pile non chargee.
demarrer.
• La pile ne se charge pas.
• Chargeur non branche.
• Temperature ambiante
trop chaude ou froide.
• Verifier Ies exigences de
charge pour Ia pile.
•Brancher le chargeur dans une
prise qui fonctionne. Se reporter
& Ia rubrique <<Remarques
importantes de chargement
>>
pour plus de renseignements.
•Verifier Ie courant & Ia prise en
branchant une lampe ou un
autre appareit etectrique.
•Verifier si Ia prise est retiee a un
interrupteur qui coupe Ie courant
au moment d'eteindre Ia Iumiere.
• Deptacer Ie chargeur
et I'outiI & une temperature
ambiante de plus de 4.5 °C
(40 °F) ou sous Ies 40.5 °C
(105 °F).
Pour de I'aide avec I'outil, consulter
notre site Web www.blackanddecker.com
pour
I'emplacement
du centre de reparation
Ie plus pres ou communiquer
avec I'assistance
BLACK & DECKER
au 1-800-544-6986.
INFORMATION
SUR LES RI_PARATIONS
Tous Ies centres de reparation
Black & Decker sont dotes de personnel
qualifie en matiere
d'outitlage
etectrique;
ils sont doric en mesure d'offrir & Ieur clientele
un service
efficace et
fiable. Que ce soit pour un avis technique,
une reparation
ou des pieces de rechange
authentiques
installees
en usine, communiquer
avec I'etablissement
Black & Decker Ie
plus pres de chez vous. Pour trouver
I'etablissement
de reparation
de votre region,
consulter
Ie repertoire
des Pages jaunes
& Ia rubrique
<< Outils electriques
>>ou composer
Ie
numero suivant
: 1-800-544-6986
ou consulter
Ie site www.blackanddecker.com
GARANTIE
COMPLETE
DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (€:.-U.) Inc. garantit
ce produit pour une duree de deux ans contre tout
defaut de materiau ou de fabrication.
Le produit defectueux
sera remptace
ou repare sans
frais de I'une des deux fa?ons suivantes
:
La premiere
fa?on consiste en un simple echange chez Ie detaitlant
qui I'a vendu (pourvu
qu'it s'agisse
d'un detaitlant
participant).
Tout retour doit se faire durant Ia periode
correspondant
& Ia politique d'echange
du detaillant
(habituetlement,
de 30 & 90 jours apres
I'achat). Une preuve d'achat
peut _tre requise. Verifier aupres du detaillant
pour connaftre
sa politique
concernant
Ies retours hors de Ia periode definie pour Ies echanges.
La deuxieme
option est d'apporter
ou d'envoyer
Ie produit (transport
paye d'avance)
& un
centre de reparation
autorise
ou & un centre de reparation
de Black & Decker pour faire
reparer
ou echanger
le produit, & notre discretion.
Une preuve d'achat peut etre requise. Les
centres
Black & Decker et Ies centres de service autorises
sont repertories
dans Ies pages
jaunes,
sous Ia rubrique << Outils electriques
>>.
Cette garantie ne s'apptique
pas aux accessoires.
Cette garantie vous accorde des droits
Iegaux specifiques
et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un Etat ou d'une
province
& I'autre. Pour toute question,
communiquer
avec Ie directeur
du centre de
reparation
Black & Decker Ie plus pres de chez vous. Ce produit n'est pas destine & un
usage commercial.
REMPLACEMENT
GRATUIT
DES I_TIQUETTES
D'AVERTISSEMENT
: si les etiquettes
d'avertissement
deviennent
ilIisibles ou sont manquantes,
composer
Ie 1-800-544-6986
pour en obtenir Ie remptacement
gratuit.
Imported
by / Importe par
Black & Decker Canada
Inc.
100 Central
Ave.
Brockvitle
(Ontario)
K6V 5W6
Voir la rubrique "Outils electriques"
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gs700Ssc1000