Descargar Imprimir esta página

Kawai EP-608 Manual página 11

Ocultar thumbs Ver también para EP-608:

Publicidad

Perform the same operations (4 — 9) for the opposite
side.
Opérez de la méme facon (4 — 9) pour l'autre cóté.
Machen Sie die gleichen Handgriffe auf der anderen
Seite des Pianos.
Efectue
las mismas
operaciones
(4 — 9) en el otro
extremo.
Open the Lower Front Panel by unlatching the side
latches, and pull up the keyboard.
Ouvrez le panneau du bas et soulevez le clavier.
Offnen. Sie die untere Frontseite des Pianos an den
Schnallen und ziehen Sie die Tastatur heraus.
Abra el panel frontal inferior abriendo los pestillos
laterales y tire hacia arriba del teclado.
To secure the Keyboard, push one end of the Carry-
ing Handle into the Leg Support and put the other
end on the projection of the plate.
(*10:
Keyboard,
*11:
Carrying
Handle, *12: Plate
Projection)
|
|
|
Take out the pouch which contains the AC adaptor
and two signal cables, then, close the Lower Front
Panel.
Pour poser le clavier, utilisez les poignées de transport
en les fixant, d'une
part, dans
le haut du pied et,
d'autre part, en les posant sur les rebords métalliques
prévus dans le cadre.
(*10: Clavier, *11: Poignée de transport, *12: Rebord
métallique)
|
Zum Befestigen der Tastatur drücken Sie ein Ende des
Transportgriffes
in die
Halterung
der
Beinkonst-
ruktion,
und
legen
Sie
die
andere
Seite
auf die
Halterung des Namenschildes.
(*10: Tastatur, *11: Transportgriff, *12: Namenplat-
te)
Para asegurar el teclado, tire de un extremo del asa
situada
en
el soporte
de la pata y ponga
el otro
extremo en la parte que sobresale de la placa.
(*10: Teclado, *11: Asa, *12: Saliente de la placa)

Publicidad

loading