Loosen the Carrying Handle Bolt (*3), and pull off
the Carrying Handle.
This handle will be used as a
Keyboard Support in a later stage of assembly.
Dévissez la vis de poignée (*3) et retirez cette poignée.
Cette
poignée
sera
utilisée comme
support clavier
en fin d'installation.
Lósen Sie die Halterungsschraube des Handgriffs (*3),
und ziehen Sie den Griff heraus (U-fórmiges Rohr).
Dieser Griff wird spater noch zur Unterstützung der
Tastatur benótigt.
"
>
|
posterior de la instalación.
Loosen the Leg Support Bolt (*4), and remove Legs.
Lift up and pull back towards you to remove.
Dévissez la vis de pieds (*4) et retirez les pieds.
Les
soulever et les tirer vers vous pour les sortir de leur
logement.
Lósen Sie die groRe Schraube (*4) für die Beinkonst-
ruktion.
Heben
Sie diese an, und ziehen Sie sie an
sich heran.
Afloje el tornillo soporte de las patas (*4) y quite
éstas.
Levántelas y tire hacia usted para quitarlas.
Be sure to open the legs as far as possible.
Die Beine müssen
ganz
nach
rechts und
links aus-
geklappt werden.
Asegurese de abrir las patas tanto como sea posible.