Descargar Imprimir esta página

Guardian CR3-EDGE Manual De Instrucciones página 21

Línea de vida autorretráctil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
Diagramme A -
Dégagement en cas de chute
Voir le diagramme à la page 7.
Chute libre
��
Décélération
��
Extension maximal du harnais
��
Facteur de sécurité
��
Chute libre en balancement
��
 AVERTISSEMENT!
en balancement dans la mesure du possible!
En cas de chute libre en balancement, il faut
toujours prévoir un dégagement supplémentaire.
 ATTENTION!
Le calcul du dégagement
présenté ci-dessous se base sur la chute
d'un travailleur debout directement aligné
sur le point d'ancrage.
 EXEMPLE DE CALCUL UNIQUEMENT.
Consultez toujours les instructions du
connecteur pour obtenir des informations
sur le dégagement spécifique au produit.
Diagramme B -
Connexions
Voir le diagramme à la page 7.
Inspection
Avant CHAQUE utilisation, inspectez la ligne de vie
autorétractable pour détecter toute défectuosité,
y compris, mais sans s'y limiter, de la corrosion, de la
déformation, des piqûres, des bavures, des surfaces
rugueuses, des bords tranchants, des fissures, de la
rouille, l'accumulation de peinture, tout échauffement
excessif, toute altération, des coutures cassées, tout
effilochage et des étiquettes manquantes ou illisibles.
Retirez IMMÉDIATEMENT le baudrier du service
si  vous trouvez des défauts ou des dommages, ou
si vous êtes exposé à des forces d'arrêt de chute.
Prenez soin d'inspecter les coutures de l'indicateur
d'impact situé sur la boucle de la sangle au-dessus de
la ligne de vie autorétractable. Les coutures doivent
être intactes et ne pas être abîmées, effilochées ou
autrement endommagées. Si l'étiquette rouge est
visible, retirer du service.
Éliminez la chute libre
Indicateur d'impact intact
- Accepté pour l'utilisation -
Indicateur d'impact abîmé/endommagé
- Retirer du service -
Veillez à ce que la zone de travail applicable soit
exempte de tout dommage, y compris, mais sans s'y
limiter, les débris, la pourriture, la rouille, la dégradation,
les fissures et les matières dangereuses. Assurez-vous
que la zone de travail supporte les charges minimales
spécifiques à l'application, définies dans ce manuel.
La zone de travail DOIT être stable.
Au moins tous les 12 mois, une personne compétente
autre que l'utilisateur doit inspecter le baudrier.
Les inspections DOIVENT être consignées dans
le registre d'inspection du manuel d'instructions
et sur l'étiquette de la grille d'inspection de
l'équipement. La personne compétente doit
apposer ses initiales dans la case correspondant
au mois et à l'année où l'inspection a eu lieu.
Lors de l'inspection, tenez compte de toutes les
applications et de tous les risques auxquels la ligne
de vie autorétractable a été soumise.
La durée de vie du produit est indéfinie tant qu'il
passe les inspections de préutilisation et de la
Personne compétente.
Ce registre d'inspection doit être spécifique à un
baudrier. Des registres d'inspection distincts doivent
être utilisés pour chaque baudrier. Tous les registres
d'inspection doivent être visibles et accessibles
à tous les utilisateurs à tout moment. Si l'équipement
échoue à l'inspection, il doit être jeté immédiatement.
21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4200221