E)
Enfoque la telecámara
E
Focus the camera
EN
Réglez la caméra vidéo
F
Richten Sie die Kamera aus
D
F)
A: Español
B: Français
C. English
D: Deutsch
G)
Ajuste audio
E
Adjust the audio
EN
Réglez le volume
F
Audioeinstellung
D
H)
Conexión micrófono
E
Microphone connection
EN
Connexion microphone
F
Anschluss Mikrofon
D
i)
Conectores video placa:
E
V: vivo (video)
M: malla (video)
+, -: alimentación telecamara (18 Vdc)
Connecteurs video platine:
F
V : vif (vidéo)
M : maille (vidéo)
+, - : alimentation caméra (18 Vcc)
J)
Conector de test de monitores.
E
Test connector monitor.
EN
Connectur de test des moniteurs.
F
Anschluß für Test und von Monitore.
D
Pag 14
Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
E
Select language for «open door» message.
EN
Sélection de la langue du message « porte ouverte ».
F
Sprachwahl der Meldung «Tür offen».
D
Pan&Tilt ( ± 10º)
10º
10º
Panel video connectors:
EN
V: live (video)
M: shield (video)
+, -: camera power supply (18 Vdc)
Anschlüsse Video Türstation:
D
V: Kern (Video)
M: Schirm (Video)
+, - : Kamera Stromversorgung (18 VDC)
10º
10º
"puerta abierta"
E
"open door"
EN
« porte ouverte »
F
"Tür offen"
D