IMPORTANTE: Scollegare il terminale negativo (–) della
batteria accessoria prima di iniziare l'installazione.
• Quando si usano gli attrezzi, indossare sempre gli occhiali di
protezione.
• Scegliere una posizione di montaggio sicura. Controllare che vi
sia spazio libero su entrambi i lati della superficie di montaggio
prevista. Accertarsi che le viti o i cavi non forino lo scafo
dell'imbarcazione, le linee del carburante o i cablaggi e che
l'instradamento dei cavi non interferisca con il funzionamento
in sicurezza dell'imbarcazione. Prestare attenzione quando si
effettuano delle perforazioni o tagli nella zona di montaggio.
• Scegliere una posizione che fornisca una sufficiente
circolazione dell'aria.
• Non montare l'amplificatore con il dissipatore di calore rivolto
verso il basso, poiché ciò interferisce con il raffreddamento.
• Montare l'amplificatore in modo tale che non sia danneggiato
da parte dei piedi dei passeggeri o dallo spostamento del
carico.
CABLAGGIO PER L'ALIMENTAZIONE E LA
MESSA A TERRA
Verso l'amplificatore:
+12V
REM
Portafusibile, fusibile
Fuse holder, fuse
18" (46 cm)
18" (46cm)
Batteria
Battery
Accensione remota all'uscita REM stereo
dell'autoradio aftermarket (utilizzata solo con
aftermarket stereo REM out
ingressi di segnale a basso livello)
(used only with low-level signal inputs)
Nel punto di messa a terra:
Factory Bolt
Ring Connector
Bullone del veicolo
Connettore ad anello
Nota: Rimuovere ogni traccia di
Note: Remove any paint
vernice sotto il connettore ad anello
below ring connector
CABLAGGIO PER IL SEGNALE IN INGRESSO
Segnali di basso livello Marine A754
FRONT REAR PRE OUT
L
R
Dalle uscite anteriori
From stereo front
stereo a basso livello
low-level outputs
Dalle uscite posteriori
From stereo rear
stereo a basso livello
low-level outputs
Nota: quando si utilizzano segnali di basso livello ed il cavo di
accensione a distanza, posizionare l'interruttore "
su "
" e l'interruttore "
GND
Messa a terra
del telaio (-)
Chassis ground (–)
Remote turn-on to
Ground Wire
Messa a terra
Rondella a stella
Star Washer
Agli ingressi basso
To optional
livello del secondo
second ampli er
amplificatore opzionale
low-level inputs
" su "
".
Segnali di basso livello Marine A5055
Dalle uscite anteriori
From stereo front
stereo a basso livello
low-level outputs
Dalle uscite posteriori
From stereo rear
stereo a basso livello
low-level outputs
Nota: quando si utilizzano segnali di basso livello ed il cavo di
accensione a distanza con il Marine A5055, impostare l'interruttore
"
" su "
"
", e l'interruttore "
Segnali ad alto livello Marine A754
Loosen
Allentare
Screws
le viti
Cavi per diffusori
Stereo front
stereo anteriori
speaker wires
Stereo rear
Cavi per diffusori
stereo posteriori
speaker wires
Nota: quando si utilizzano segnali ad alto livello, posizionare
l'interruttore "
"
" su "
cambiare l'interruttore "
Segnali in ingresso ad alto livello Marine A5055
Cavi per diffusori
Stereo front
stereo anteriori
speaker wires
Cavi per diffusori
stereo posteriori
Nota: quando si utilizzano segnali ad alto livello con il Marine
A5055, impostare l'interruttore "
"
", l'interruttore SUB "
"
"
" su "
cambiare l'interruttore "
FRONT REAR
SUB
L
R
From stereo subwoofer
Dalle uscite subwoofer
stereo a basso livello
low-level outputs
", l'interruttore SUB "
" su "
".
Insert
Serrare
Tignten
Inserire i
Wires
Screws
le viti
cavi
FRONT REAR PRE OUT
L
R
To optional
Agli ingressi basso
livello del secondo
second ampli er
amplificatore opzionale
low-level inputs
" su "
" e l'interruttore
". Se non viene riprodotto alcun suono,
" su "
".
FRONT REAR
SUB
L
R
Stereo rear
speaker wires
" su
" su "
" e l'interruttore
". Se non viene riprodotto alcun suono,
" su "
".
" su
IT